Читаем Словарь цвета поэзии Иосифа Бродского полностью

1385. «…Что музыка! / Она упирается в стены…» (МС-1, примечания), первоначальный вариант стихотворения «Шопен», без даты (МС-1, примечания; РНБ, ед. хр. 59)

1386. «Что случилось! / Вечно невеселый…» набросок, не вошедший в окончательный текст поэмы «Шествие», 1961 (МС-1, примечания)

1387. «– Что ты делаешь, птичка, на черной ветке?..», 1992 (СИБ-4)

1388. «Чужою жизнью в краденой земле…», неоконченное, 1960-е (МС-4)

1389. «Чульман, Чульман деревянный…», 19 июня 1961 (МС-4)

Ш

1390. Шведская музыка («Когда снег заметает море и скрип сосны…»), 1978 (СИБ-3)? 1975 (СРЕ; Лосев-2)

1391. «Шелест старой бумаги, тихие пререканья…», вариант 5–8-й строк элегии IV из цикла «Римские элегии», 1981 (Лосев-1)

1392. Шествие (поэма-мистерия…) («Пора давно за все благодарить…»), сентябрь – ноябрь 1961 (СИБ-1)

1393. Шесть лет спустя («Так долго вместе прожили, что вновь…»), 1968 (СИБ-2)

1394. Шиповник в апреле («Шиповник каждую весну…»), из цикла «С февраля по апрель», 1969–1970 (СИБ-2)

1395. «Шип равнодушья в розе похвалы…», 19 января 1962 (МС-1)

1396. «Шок. Потому что наоборот / не получается…», 1989 (Old Box 5:21)

1397. Шорох акации («Летом столицы пустеют. Субботы и отпуска…»), первый вариант написан в 1974–1975 (СИБ-3), закончено, по мнению Л. Лосева, в 1977 (см.: Лосев-2, 337)

1398. Шопен («Музыка упиралась в плотные стены…»), без даты (МС-1), 1957 (РНБ, ед. хр. 59); см. первоначальный вариант: «…Что музыка! / Она упирается в стены…» (МС-1, примечания)

*1399. «Шторы были опущены…», 1990 (Old Box 5:6)

1400. «Шуми же, мощный водоем…», последняя строфа, не вошедшая в стихотворение «С видом на море», 1969 (МС-3; Лосев-1)

1401. «Шум ливня воскрешает по углам…», 1963 (СИБ-1)

1402. «Шум равнодушия в розе похвалы…», 1962 (МС-1)

Э

1403. «Эгей, эгей! Холмистый край, ответь…» (РНБ, ед. хр. 100)

1404. Эклога 4-я (зимняя) («Зимой смеркается сразу после обеда…»), 1980 (СИБ-3), 1977 (СРЕ)

1405. Эклога 5-я (летняя) («Вновь я слышу тебя, комариная песня лета!..»), 1981 (СИБ-3)

1406. Эклога 6-я (весенняя) («Зима задержалась на месяц, и я до сих пор не топлю…»), неоконченное, без даты (Box 57:1112–1113; Лосев-2)

1407. Э. Ларионова («Э. Ларионова. Брюнетка. Дочь…»), 1-е стихотворение из цикла «Из “Школьной антологии”», 1966–1969 (СИБ-2)

1408. Элегия («В это утро, когда я сижу в пивной…»), неоконченное, без даты (МС-4)

1409. Элегия («До сих пор, вспоминая твой голос, я прихожу…»), 1982 (СИБ-3)

1410. Элегия («Издержки духа – выкрики ума…»), 10 декабря 1960 (СИБ-1)

1411. Элегия («Какой простор для вдохновенья…»), первая часть «Элегии и стансов к Дмитрию Бобышеву», нач. 1960-х (МС-2)

1412. Элегия на смерть Ц.В. («В пространстве, не дыша…»), 1967 (СИБ*-2). «Ц.В.» – инициалы умершего соседа по квартире на ул. Рылеева

1413. Элегия («Однажды этот южный городок…»), 1968 (?) (СИБ-2)

1414. Элегия («Подруга милая, кабак все тот же…»), 1968 (СИБ-2)

1415. «Постоянство суть эволюция принципа помещенья…» (Элегия), 1988 (?) (СИБ-4), 1989 (CPE)

1416. Элегия («Прошло что-то около года. Я вернулся на место битвы…»), 1986 (СИБ-3), 1985 (CPE)

1417. «Элла, в отделенье мира плотского…», 9 октября 1963 (Секрет [еженедельник, Иерусалим]. № 951. 2012. 22 июля. 41–42)

1418. Эпитафия («Помяни меня. / Но не добром…»), 1960 (МС-2)

1419. Эре Коробовой по одной строфе на каждые полминуты («Эра спит в своей кроватке…»), зима 1963/1964 (МС-4)

1420. «Эрна К., убеждая нас…», неоконченное, 1968 (МС-4); опубл. в: Лосев-2.

1421. «Эстонская черепица…», 1987 (Box 57:1130)

1422. «Эстонские деревья озабоченно…», 1 ноября 1962 (СИБ-1; РНБ, ед. хр. 242) называется «Открытка из Пириты», название и дата – от руки

1423. «Это было время больших проблем…», неоконченное, без даты (МС-4)

1424. «Это дом, а это школа, / А это дом Левы Эшкола», совместно с А. Найманом в один из его приездов в Норенскую, 1965 (Из архива А. Наймана)

1425. «Это мой автопортрет / вместе с пачкой сигарет…», подпись под рисунком, 1965 (МС-4)

1426. «Это Ода Любви, ибо возглас ее: О да…», неоконченное, 1970–1971 (МС-4)

*1427. «Это родная баба…», 1987 (Old Box 55:1)

1428. «Это – ряд наблюдений. В углу – тепло…», из цикла «Часть речи», 1975–1976 (СИБ-3)

*1429. «Это случалось порой. Верней…», без даты (Old Box 5:21)

1430. «Это я, И.А. Бродский, / во дворе деревенской усадьбы…», надпись на фотографии, присланной из Норенской, 1964–1965 (МС-4; Мильчик, 159)

1431. «Эту маленькую вазу…», фигурное стихотворение на подарке А. Сергееву, 1966 (Сергеев 1997, 442)

1432. «Эту песню соловья / написал Иосиф, я…» (Ramunas Katilius 2013, 371)

Ю

1433. «Юпитер и Венера», стихотворное приношение Андрею Яковлевичу Сергееву от Иосифа Александровича Бродского в связи с визитом последнего в стольный город Москву («Два / существа…»), кон. 1960-х – нач. 1970-х (МС-4); в РНБ (ед. хр. 104) – под названием «Венера и Юпитер»

1434. Ю. Сандул («Ю. Сандул. Добродушие хорька…»), 4-е стихотворение из цикла «Из “Школьной антологии”», 1966–1969 (СИБ-2)

Я

1435. «Я брожу по улицам тумана…», неоконченное, 1959–1960 (МС-4)

1436. «Я буду пить вино, сдавать стекло…», неоконченное, 1965 (МС-4)

Перейти на страницу:

Похожие книги

Метла Маргариты. Ключи к роману Булгакова
Метла Маргариты. Ключи к роману Булгакова

Эта книга – о знаменитом романе М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита». И еще – о литературном истэблишменте, который Михаил Афанасьевич назвал Массолитом. В последнее время с завидной регулярностью выходят книги, в которых обещают раскрыть все тайны великого романа. Авторы подобных произведений задаются одними и теми же вопросами, на которые находят не менее предсказуемые ответы.Стало чуть ли не традицией задавать риторический вопрос: почему Мастер не заслужил «света», то есть, в чем заключается его вина. Вместе с тем, ответ на него следует из «открытой», незашифрованной части романа, он лежит буквально на поверхности.Критик-булгаковед Альфред Барков предлагает альтернативный взгляд на роман и на фигуру Мастера. По мнению автора, прототипом для Мастера стал не кто иной, как Максим Горький. Барков считает, что дата смерти Горького (1936 год) и есть время событий основной сюжетной линии романа «Мастер и Маргарита». Читайте и удивляйтесь!

Альфред Николаевич Барков

Языкознание, иностранные языки