<<Второй же брат Рус (брат Словена – Авт.) поселился на некоем месте, отстоящем от Словенска Великого на 50 поприщ, у Соленаго студенца. И построил он город между двумя реками, и назвал его по своему имени «Руса». Ныне этот город называется «Руса Старая». Из тех двух рек одну он назвал по имени своей жены Порукой, а другую по имени своей дочери назвал он Полистой. Построили Словен и Рус также множество иных городков. И с того времени по именам князей своих и их городов начали прозываться люди эти именами – Славяне и Русы>> [745:3], лист 310. См. рис. 44.
Рис. 44. Отрывок из Русского летописца. Лист 310.
Итак, Рус, младший из двух братьев, отделяется от своего старшего брата Словена и выбирает себе место для поселения на расстоянии 50 поприщ от Словенска Великого. Он строит там город между двумя реками, и называет его «Руса». Впоследствии город этот получил название «Старая Руса» – значит, со временем появилась другая, новая «Руса».
И действительно, пара поселений с такими названиями существует. Это Руза и Старая Руза в Московской области. Отметим, что город, который сегодня называют «Рузой», раньше именовался «Руса» – как и написано в Русском летописце. «Руза» – это название реки, на которой стоит город Руса. Соответственно, «Старая Руза» называлась «Старой Русой».
В самом деле, на рис. 45 приведена подлинная жалованая грамота царя Михаила Федоровича, из которой видно, что в XVII веке город, стоящий на реке Рузе назывался «Руса», а не «Руза». Грамота датирована 1614/1615 годами, рис. 46. Вот ее начало:
«ЦАРЬ И ВЕЛИКИЙ КНЯЗЬ МИХАЙЛО ФЕОДОРОВИЧ ВСЕЯ РУСИИ САМОДЕРЖЕЦ. Пожаловали есмя постелничево нашего и намесника Трети московские Костентина Ивановича Михалкова по ево Костентинову челобитию, что бил он челом нам. А сказал: вотчина-де деда его Ондрея Тимофеевича, и отца его Ивана Ондреевича и его, Костентина Ивановича, Михалковых старинная в Руском уезде возли Яникове стану сельцо Новое на реке на Рузе, да деревня Сорочново, да деревня Новинки, да пустошь, что была деревня Цыгарино на речьке на Цыгарьке…», рис. 47.
Рис. 45. Жалованая грамота царя Михаила Федоровича его «постельничему и намеснику Московской трети Костентину Ивановичу Михалкову» от 1614/1615 года. Грамота хранилась в родовом имении Михалковых Петровском (напротив Рыбинска). Сегодня хранится в Отделе письменных источников Государственного Исторического музея.
Рис. 46. Фрагмент предыдущего рисунка: в конце грамоты стоит дата «лета 7123», где число 7123 записано церковно-славянскими буквами ЗРКГ. В переводе на современное летоисчисление это соответствует сентябрьскому 1614/1615 году.
Рис. 47. Начало жалованой грамоты Михаила Федоровича, из которой видно, что город Руса стоит на реке Руза. Слова «в Руском уезде» и «на реке Рузе» подчеркнуты нами. Фрагмент грамоты, представленной на рис. 45.
Упомянутая в грамоте деревня Сорочнево в 17 километрах к северо-востоку от Русы (ныне – Рузы) существует до сих пор. Речки Цыгарки на карте больше нет. Далеко не все старые названия сохранились.
Из этой грамоты со всей очевидностью следует, что город Руса и окружающий его Руский уезд на реке Рузе – это современный город Руза и Рузский уезд. Вероятно, старинное название города – «Руса» – было изменено сознательно в те времена, когда название «Новгород Великий» переносили из Ярославля на берега озера Ильмень и реки Волхова (сами названия которых, скорее всего, было попросту взяты из летописей и приданы этим местам не ранее XVII века). Вместе с «Великим Новгородом» переносили и другие новгородские название – такие, как «Руса», «Изборск», «Яжелобы» и т. п., см. рис. 48. Естественно, подлинную Русу при этом пришлось переименовать в Рузу, чтобы не возникало лишних вопросов.
Рис. 48. «Великий Новгород», «Старая Русса» и деревня «Новая Русса» на современной карте. Рисунок сделан на основе Яндекс-карт.
Судя по тому, что фальшивую «Старую Русу» назвали «Старой Руссой» – уже через два «с» – название это появилось на карте не ранее середины XVII века, когда в названии «Россия» в подражание западным языкам появилось второе «с». Исконное написание было через одно «с» – «Росия», «руский».
Википедия сообщает: <<Современное название города – «Старая Русса» – … ПРОЧНО ЗАКРЕПЛЯЕТСЯ ТОЛЬКО В XIX ВЕКЕ В СВЯЗИ С ПОЯВЛЕНИЕМ НАСЕЛЕННЫХ ПУНКТОВ … ПОЛУЧИВШИХ НАЗВАНИЕ «Новая Русса»>>.
Но если деревня «Новая Русса» возникла лишь в XIX веке, то откуда тогда в Русском летописце взялось ЗАВЕДОМО БОЛЕЕ РАНЕЕ название «Старая Русса»? Ясно, что приставка «Старая» к названию «Русса» должна была появиться ПОСЛЕ, а не ДО появления, другой, новой Руссы. Тут романовские фальсификаторы допустили явную оплошность.