Но основную часть книги составляет другой, отчасти знакомый нам Аверинцев. Я говорю: отчасти, потому что это издание, быть может, впервые дает отчетливо – христианского мыслителя и оригинального богослова. Это лицо просвечивало во всех его филологических и культурно-исторических трудах, но здесь оно является прямо и открыто. Серьезный разговор об этом еще впереди. Можно только сказать – для начала разговора, – что Премудрость Божия, эллинская София, библейская Хокма́ – несомненный центр его мысли, центр всей его работы. Я думаю, Аверинцев, как автор библейского гимна Премудрости, мог бы сказать о себе: «Я полюбил ее и взыскал ее от юности моей» (Прем. 8: 2). Похожий опыт мы найдем у Поля Клоделя, одного из любимых поэтов Аверинцева:
Это ты, в час спасения моего, это лицо твое, высокая дева, первая, кого я встретил в Писанье!
Глубокое, личное, осмелимся сказать, мистическое общение с Премудростью подсказывает С. С. Аверинцеву такие интуиции о ней, которых мы не встретим ни у кого другого – при том, что они связаны и с русской традицией софийной мысли, и с западными христианскими мыслителями. Но рассматривать эти богословские открытия Аверинцева в таких кратких заметках слишком трудно. Остановившись на одной из черт библейской Премудрости, столь дорогой для Аверинцева, – «Премудрость… есть дух человеколюбивый» (Прем. 1: 6), – позволю себе обобщить его богословскую мысль как антроподицею и логодицею: оправдание человека, защита достоинства его ума и его слова, которое Аверинцев называет по-латыни «capax Dei» («способное вместить/выразить Божественное»). На фоне всеобщих разговоров о кризисе языка, о его неспособности выразить реальность, о его полной условности и даже «репрессивности» это сильное утверждение Аверинцева звучит поразительно.
Об авторе
Один из ярчайших интеллектуалов конца советской и постсоветской эпох, доктор филологических наук, философ, культуролог, переводчик, поэт, библеист, византинист, специалист по античной и средневековой литературе, русской и европейской литературе и философии культуры XIX–XX веков.
Родился 10 декабря 1937 года в Москве в семье профессора биологии Сергея Васильевича Аверинцева. Окончил кафедру классической филологии МГУ, в 1967 году защитил кандидатскую диссертацию («Плутарх и античная биография: к вопросу о месте классика жанра в истории жанра»), которая в 1968 году получила премию Ленинского комсомола (несмотря на то, что сам Аверинцев никогда в комсомоле не состоял). В 1979 году защитил докторскую диссертацию («Поэтика ранневизантийской литературы», опубликована в 1977 году). С 1969 по 1972 год читал лекции по византийской эстетике на историческом факультете МГУ.
Убежденный и воцерковленный христианин, в советские годы он немало сделал для перевода и распространения христианской литературы в Советском Союзе. Как особую «примету времени», в котором вся подобная деятельность могла быть только дружеской и неформальной, можно вспомнить «Честертоновское общество», которое они организовали вместе с Н. Л. Трауберг, В.С. и Л. С. Муравьевыми и другими в 1974 году.
С 1988 года – профессор кафедры истории мировой культуры философского факультета МГУ, читал курсы по истории христианской культуры. С 1991 года заведовал отделением христианской культуры Института истории мировой культуры при МГУ.
Автор многочисленных переводов с древнегреческого, латыни, сирийского, немецкого и других языков, в том числе библейских и богослужебных текстов; автор более 800 работ по филологии, истории, философии, энциклопедических статей в таких изданиях, как «Философская энциклопедия», «Краткая литературная энциклопедия», энциклопедия «Мифы народов мира» (за издание этой фундаментальной энциклопедии в 2 томах коллектив получил в 1990 году Государственную премию СССР). Автор религиозных стихов, проповедник и чтец (в храме Успения в Печатниках).
Будучи прежде всего свободным мыслителем и филологом, а не богословом, Сергей Сергеевич мог затрагивать темы, выходящие за пределы учения Православной Церкви, – такие, как, например, софиология. Однако его вклад в отечественную культуру именно как культуру по существу и в глубине своей православную трудно переоценить. Обладая незаурядной эрудицией и проницательностью, он как мало кто из его современников смог осветить и раскрыть для слушателей красоту христианского наследия Европы и Византии во всех его нюансах и оттенках.