Читаем Слово чести (ЛП) полностью

Руки Даны лежали на свитере, покрывающем живот Эмори, и Эмори могла легко представить себе эти смелые и притягательные руки на её коже. Она не могла вспомнить, чтобы когда-нибудь хотела, чтобы её поцеловали больше, чем она сделала в тот момент, и она беспокоилась, что позволила привлечь себя к влечению Даны к ней. В конце концов, Дана была невероятно обаятельной и неумолимо сексуальной.

— Я не занимаюсь однодневными стойками.

— Спасибо, что сказали мне это, — тихо сказала Дана, поворачивая Эмори к ней лицом. Она сунула руки обратно в пальто Эмори, положив их на свою талию чуть выше бёдер. Она провела пальцами вверх и вниз по животу Эмори. — Но я не хочу спать с вами.

— Вы не понимаете? — Эмори с трудом сосредоточилась на чём-либо, кроме яростного намеренного выражения в глазах Даны и удовольствия, которое струилось из-под рук Даны в её глубины.

Она была ужасно, ужасно возбуждена и пугающе близка к тому, чтобы позволить чему-то случиться, о чём она будет сожалеть. И она не могла остановиться.

— Нет, — пробормотала Дана. — Это то, что я хочу.

Когда Дана наклонилась ближе, Эмори поняла, что её собираются поцеловать, но реальность оказалась совсем не такой, как она ожидала. Да, рот Даны был мягким, горячим и уверенным, но Дана была на удивление терпеливой.

Она не торопилась, дразня Эмори кончиком языка, ожидая, что Эмори поцелует её в ответ. Охваченная мягким приглашением, застигнутая врасплох, она ответила, поглаживая поверхность губ и языка Даны, потому что это было чертовски хорошо. Она сжала руку за шеей Даны и погрузилась в неё, двигаясь против неё совершенно чуждым ей и совершенно правым образом. Она отстранилась от поцелуя и изо всех сил пыталась контролировать своё неконтролируемое тело.

— Я не… я не могу…

— Тссс, — сказала Дана, лаская щеку Эмори. Её рука дрожала. — Не были. Всё хорошо. — Она снова поцеловала её, медленно, и отстранилась. Её грудь вздымалась, и она боролась, чтобы успокоить своё дыхание. — Я думаю, что мы могли бы начать с простого. Ты знаешь, с поцелуем или двумя.

Эмори тупо кивнула, пытаясь представить, как поцеловать её — просто поцеловать — не загораясь. Ну, она никогда не боялась испытаний.

— Ладно. Да. Это звучит разумно.

Дана улыбнулась.

— Разумно.

— Ты предложила это, — горячо сказала Эмори. — Так что не выгляди так чертовски надменно.

— Эй, — сказала Дана, поднимая обе руки, чтобы сдаться. У Эмори не было причин знать, что она так сильно её хотела, что ей стало больно. Ей нужно было справиться со своим безудержным либидо так же, как Эмори нужно время, чтобы освоиться со своим. Тогда у них может быть приятное взрослое общение, и никто не будет разочарован или обижен. — Я согласна. Разумно — это хорошо.

— Ты согласна? — подозрительно спросила Эмори.

— Я делаю. Абсолютно. Как насчёт того, что я отведу тебя обратно в твой отель? По дороге ты можешь рассказать мне всё о тканевой инженерии.

— Хорошо, но это не значит, что я вернусь сюда позже.

— Я обещаю. Никаких ожиданий. — Дана просто должна была понять, как убедить своё тело в этом.

* * *

Блэр стянула и сняла шторы на кровати. Скользнув под простынь, она повернулась лицом к Кэм. Она погладила волосы Кэмерон и поцеловала её в щеку.

— Валери приказала всем выйти, а мне спать.

— А ты послушалась? — поддразнила Кэмерон.

— Я с трудом могла не согласиться. — Блэр прижалась ближе, притянув одну ногу к бедру Кэмерон. — Как ты себя чувствуешь?

— Лучше. Мотрин включился. — Кэмерон подтолкнула Блэр в положение, в котором они обычно спали, с щекой Блэр на плече Кэм, и поцеловала её в лоб. — Мы обе могли бы выспаться.

Блэр провела рукой по груди Кэм и по центру живота.

— Зачем Валери нужно было видеть тебя?

Кэмерон колебалась, её естественный инстинкт не беспокоил всплывающую Блэр, хотя она знала, что ей нужно делать. Что Блэр нуждалась в ней.

— Мы получили небольшой перерыв. Мы могли бы определить местонахождение Мэтисона.

— Что вы будете делать, если найдёте его?

Тон Блэр был непринуждённым, но Кэмерон почувствовала её напряжение, и рука, которая играла над её животом, стала неподвижной.

— Мы пойдём за ним.

— Мы?

— В прошлый раз, когда я делилась нашим интеллектом, кто-то предупредил его, и он проскользнул через нашу сеть. — Кэм не могла сдержать ярость в её голосе. — Это больше не повторится.

— Но я думала, что это потому, что помощник Валери работал с Мэтисоном и предупредил его. Такого не может быть снова.

Кэм вздохнула.

— Нет, об этой конкретной утечке позаботились. Но я не могу поверить, что он был единственным, кто хотел, чтобы Мэтисон добился успеха, и то, что произошло вчера днём, заставляет меня подозревать, что у Мэтисона больше друзей внутри, чем мы думаем.

Блэр села, чтобы она могла смотреть прямо в лицо Кэмерон. И чтобы Кэм могла видеть её.

Перейти на страницу:

Все книги серии Честь

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы