Фёдор Васильевич и Алексей Петрович внимательно осмотрели постройки, поля, но особое внимание уделили плантации «волшебной лианы» – ванили. Вернувшись к полудню в усадьбу, обнаружили, что вилла наконец-то опустела – неугомонные гости разъехались по домам, увезя с собой французских офицеров. Артём с русскими офицерами сел завтракать на веранде, со смехом вспоминая отдельные эпизоды вчерашней попойки.
Внезапно к столу буквально подбежал запыхавшийся Лудовико Дольсе. Артём первый раз видел этого преисполненного собственного достоинства человека в таком взмыленном состоянии и сразу напрягся. Но волнение важного управляющего было вызвано не военной тревогой, а выгодным предложением:
– Сеньор де Нарваэс! Михас ла Гусман, купец из Севильи, просит обмена! За вашу бригантину отдаёт манильский галеон![47]
– радостно сказал Дольсе.– Если галеон манильский, стало быть, он сейчас находится на Тихом океане? – уточнил Артём.
– Да, конечно! – с энтузиазмом ответил Дольсе. – Судно стоит в Пуэрто-Армуэльес.
– Что скажите, господа? – обратился Артём к волонтёрам. – Это будет хорошая сделка?
– Сложно сказать, – Макаров задумчиво потёр висок. – Я бы на вашем месте, дон Артемос, не торопился! Взятая вами в бою бригантина – кораблик хоть и небольшой, но хороший. Ещё довольно крепкий, не гнилой. А в каком состоянии может быть галеон, один Бог ведает. Смотреть надо! Может, его шторм побил и на нём все мачты треснули. Или грибок в трюме завёлся. Да и водоизмещение… Он может быть очень большим, в две тысячи тонн, или просто большим – тонн в пятьсот. От этого зависят накладные расходы – элементарно больше моряков нужно для управления.
– Это смотря чем дон Артемос собирается заниматься, – сказал Апраксин. – Если грузоперевозками, то надо брать галеон, а если каперством, то бригантина для него – то, что нужно! Быстрый, манёвренный корабль, одинаково удобный как для боевых операций, так и для перевозки груза и войск. Да и экипаж… Я так понимаю, что вы, дон Артемос, испытываете недостачу профессиональных моряков? Так на бригантину вам их потребуется в несколько раз меньше, чем на галеон. Который обязательно надо проверить!
Радостная улыбка медленно сползла с лица управляющего. Он не ожидал, что столь щедрое предложение будет разобрано «по косточкам».
– Решено, дон Лудовико! Надо осмотреть галеон! – заявил управляющему Артём. – И только после этого закрепим сделку.
– Но… мы можем не успеть! – сказал немного пришедший в себя после облома Дольсе. – На лошадях мы перейдём на тихоокеанскую сторону за несколько дней. А разгрузка манильского флота уже закончена, галеоны должны вернуться на Филиппины, и если предложенное для обмена судно вам не понравится, оно рискует застрять в порту до следующего года!
– Это как? – уточнил Артём. Не то чтобы он не верил управляющему, просто ему было интересно, как здесь выстроена логистика.
– Манильские галеоны ходят строго по расписанию! – начал объяснять Дольсе. – К назначенному дню флот собирается в Акапулько, где каждое судно получает «Белый лист» трансокеанского плавания, и через четыре недели пассат приносит эскадру под пушки форта Сантьяго. Возвращение на Филиппины не в пример тяжелее и продолжительнее, чем путь из Манилы до Перешейка. В Тихом океане нельзя плыть куда глаза глядят, там есть доминирующие ветра и течения. Поэтому для возврата суда и опускаются на юг до самого Сантьяго и уже оттуда плывут в Манилу, огибая Гвинею. Этот маршрут отнимает четыре месяца. Задержавшихся никто не будет ждать!
– Ну, а мне-то что с того? – удивился Артём. – Это не мои проблемы! Мне предложили довольно странную сделку. От неё явно попахивает мошенничеством! Или ты, дон Лудовико, предлагаешь «махнуться не глядя» из-за отката?
– Как вы могли подумать такое, сеньор! – возмутился управляющий, но тут его глаза вильнули в сторону. Ага, так и есть! Вот жучила! – Просто предложение Михаса ла Гусмана показалось мне чрезвычайно выгодным! Вы, сеньор, одним махом становитесь судовладельцем! А торговля с Азией – настоящее золотое дно! Вы миллионы заработаете за короткое время! Ну и мне небольшой процент перепадёт…
– Твоя мотивация мне понятна, – усмехнувшись, кивнул управляющему Артём. – Но спешка важна только при ловле блох! Почему ты считаешь, что мы не успеем?
– Единственный ваш человек, который мог бы осмотреть галеон и составить профессиональное мнение о его состоянии, – капитан Гастон д’Ларк! – с непонятным апломбом заявил Дольсе.
– Ну и? – удивился странному аргументу Артём. – Приказываю позвать капитана! Пусть сразу собирается в дорогу!
– Дело в том, сеньор, что д’Ларк вчера вечером, когда узнал о вашем возвращении и понял, что на какое-то время он не будет вам нужен, отбыл на нашем авизо в Веракрус для текущего ремонта и найма недостающих членов экипажа. Он сказал, что вы это одобрили!
– Да, что-то такое мы с ним обсуждали, – кивнул Артём. – В Пуэрто-Вьехо ни починиться, ни моряков нанять! Ладно… Неожиданно, конечно, но отбыл капитан по важной причине. Когда он вернётся?