— И тогда, — мрачно рассказывала Белла Софи, — я поняла, что только притворялась на Рождество, чтобы Иззи ни о чем не догадалась и не расстроилась. Но раз уж Иззи утром все равно о нем узнает, я подумала, что лучше мне встать, пойти и посмотреть, не спите ли вы, чем переживать из-за этого в одиночку.
Софи даже не знала, растрогана она или испугана. Она поделилась с Беллой местом в своей постели. Белла вскарабкалась к ней и спрятала ноги под перину.
— Из-за чего ты переживаешь сильнее всего? — спросила Софи, надеясь, что, если Белла расскажет о своих тревогах, ей станет хоть немного легче.
— Из-за всего. — Белла приподняла руку Софи и съежилась у нее подмышкой. — Мы ведь не должны куда-то с ним уезжать, да? — спросила она у Софи, устроившись поуютнее.
— Нет, — ответила Софи, приспосабливаясь к теплу и тяжести прижатого к ней хрупкого тельца Беллы. Она думала, что будет чувствовать себя неловко, когда ребенок тесно прижался к ней, но вместо этого ощутила какое-то странное умиротворение. — Не совсем так. Не думаю, что завтра произойдет что-то существенное. Просто вы все поздороваетесь друг с другом и заново познакомитесь. — Софи выгнула шею, чтобы посмотрела на Беллу. — Я знаю, что ты чувствуешь и как ты переживаешь из-за папиного возвращения. Это ужасно — так долго его не видеть. Но бывают вещи, с которыми приходится сталкиваться, как бы они нас ни тревожили, и в большинстве случаев они оказываются вовсе не такими ужасными, как мы их себе рисовали. А иногда — да просто удивительными.
Белла зевнула, прижавшись к Софи.
Они обнялись и смотрели, как фары от безостановочно проезжавших машин чертят на потолке полоску света, и так проходили одна минута за другой.
— Когда мы жили в нашем старом доме, мы иногда слышали море, — сказала немного спустя Белла. — Мы его не видели, потому что оно было на другой стороне, но летом, когда окна были открыты, мы часто его слышали. Шшшшшш, шшшшш, шшшшшшшш. — Белла сгибала и разгибала кисть, изображая движение волн. — Прямо как машины, которые здесь ездят.
Софи немного прислушалась.
— Да, похоже. Скажи-ка, с тобой завтра все будет хорошо? — спросила Софи Беллу, хотя сама должна была бы ее в этом уверять. Из эгоистических соображений она хотела, чтобы девочка сказала «да».
— Да, — невнятно сказала Белла, зевнув во весь рот. — Я ведь должна, не так ли? Как вы уже сказали.
Софи помучилась еще несколько минут, переживая из-за того, что Белла только что сказала. Неужели она и вправду велела шестилетней девочке перестать волноваться?
Именно так интерпретировала ее слова Белла, но она на самом деле не это имела в виду.
— Белла, ты слышишь? — снова попыталась Софи. — Белла?
Но Белла, несмотря на свои переживания, уснула здоровым сном, что самой Софи так и не удалось сделать до самого утра.
Вот почему на следующее утро ее терзала сильная боль, простиравшаяся от макушки до шеи и отстреливавшая в левую руку. Из-за того, что им с Беллой пришлось поделить на двоих короткий узкий диванчик, она серьезно растянула мышцы шеи. Можно было думать, что она близка к сердечному приступу. Последнее предположение казалось весьма вероятным, учитывая ситуацию.
Тесс снова загромыхала своими браслетами и, сощурившись, взглянула на часы.
— Он точно сказал, что утром? — спросила она Софи.
— Угу, — ответила Софи. Он сказал это с такой уверенностью, что Софи и предположить не могла, что он врет. Поэтому она позвонила Тесс на сотовый телефон в начале восьмого и попросила ее быть у нее в восемь. А сейчас было уже почти десять. Три часа, как Иззи, подобно сумасшедшей лесной фее, носилась по квартире. Три часа, как Белла дулась на манер детсадовского битника, и два часа, как Тесс гремела своими браслетами и щурилась на часы. Видимо, у Луиса Грегори свое понятие о времени. Судя по всему, в его понимании «вылетаю немедленно» означает появляться на пять дней позже, а утро растягивается вплоть до обеда.
— По своему опыту я знаю, — сказала Тесс, — что нужно всегда назначать точное время, чтобы каждый знал, где и когда он должен находиться. У меня сегодня еще несколько важных дел. Я больше не могу здесь задерживаться.
Только Софи собиралась возразить, что не надо ей читать лекций, как раздался звонок, и все четыре человека, находившиеся в квартире, так и подпрыгнули.
— Он пришел! — завопила Иззи, выкарабкавшись из кресла Артемиды и стрелой пустившись в прихожую, отчего перепуганная кошка рванула в другом направлении.