Читаем Случайная мама полностью

— Белларина! — сказал он, протянув ей руки. Секунду Белла стояла, не шевелясь, потом обошла вокруг дивана и встала рядом с Софи. Луис опустил руки, по-прежнему улыбаясь.

— Как же я рад тебя видеть, — сказал он, качая головой и глядя на нее во все глаза. — Ты так выросла. — Та естественная непринужденность, которая установилась между ним и Иззи, куда-то испарилась. И Софи сначала не могла понять, в чем причина, но потом поняла. Он ведь никогда раньше не видел Иззи. У них не было общего прошлого, их отношения начались с чистого листа. Но для Беллы он был отцом целых три года, и отцом прекрасным, если верить Кэрри.

Еще несколько недель назад Софи ни за что бы не поверила, что у Беллы сохранились какие-то воспоминания и чувства трехлетней давности. Две недели назад она бы решила, что маленькие дети вообще ничего не чувствуют и не понимают, что их эмоции и интеллект начинают пробуждаться самое раннее к тринадцати годам, когда они более-менее становятся похожими на людей. Но сейчас, когда Софи уже успела узнать Иззи с Беллой, она знала, что это далеко не так. Она знала абсолютно точно, что та трехлетняя девочка, которую Луис бросил вместе с женой, по-прежнему живет в Белле, что она по-прежнему испытывает злость, разочарование, боль и смятение.

Луис подался вперед и посмотрел на Беллу, которая разглядывала носки своих туфель.

— Мне очень жаль, Белла, что так получилось с мамой, правда. Мне правда очень жаль, что я не смог узнать раньше, тогда я сразу примчался бы к тебе. Когда я узнал, приехал сразу же, как только смог и… — Луис с минуту пристально разглядывал личико Беллы. — Ты сердишься на меня. Все нормально, так и должно быть. Я должен тебе многое объяснить. Многое должен был сказать раньше, но, пожалуйста, поверь мне, я действительно очень сильно по тебе скучал. Я думал о тебе каждый день.

Софи ощутила, как напряглась хрупкая фигурка Беллы, и она заметила, как та сжала ладошки в кулачки.

— Я пришла посмотреть на тебя, — сказала Белла. — Ты не изменился. — И она посмотрела на Софи. — Я очень устала. Хочу вздремнуть. — Софи кивнула. — Я ведь не обязана с тобой разговаривать, — сказала Белла Луису. — Мне велела тетя Софи.

Луис сжал губы.

— Нет, — процедил он. — Не обязана…

— Знаю. До свиданья.

— До свиданья, дорогая. — Но Белла уже вышла из комнаты, не оглянувшись.

— Вы в порядке? — мягко спросила Тесс Луиса.

— Может, вам следовало спросить об этом Беллу? — язвительно поинтересовалась Софи, как будто Луиса вообще не было в комнате.

— Я спрошу, — ответила Тесс. — Но так как моя работа заключается в том, чтобы соединять распавшиеся семьи, я должна учитывать чувства каждой из сторон. На стороне девочек — вы. Луиса же некому поддержать.

Софи уже собиралась запротестовать, но Тесс, не обращая на нее ни малейшего внимания, Повернулась к Луису и снова спросила:

— Вы в порядке?

— Наверное, мне следовало ожидать такого, — ответил он, с испугом глядя на Софи, как будто она могла наброситься на него, как только он раскроет рот. — Но, сказать по правде, я так долго мечтал о встрече с ней, что даже не представлял, как пройдет эта встреча.

Софи села в кресло Артемиды, положив ногу на ногу. Почему сотрудница социальной службы не задала ему жару, как должна была бы? Она многозначительно уставилась на Тесс.

— Это всегда сложно, милый, — объясняла Тесс Луису. — Необходимо ко многому привыкнуть и сгладить многочисленные острые углы. Подумайте только, что пришлось пережить девочкам: они ведь потеряли мать в таком юном возрасте, когда она была нужна им больше всего. Потом им пришлось переезжать с места на место. Жизнь бедных крошек за последние полгода превратилась в настоящие американские горки. Никакого чувства защищенности, никакой стабильности. Так что Софи нам сам Бог послал. Они здесь просто расцвели. — Софи при этих словах резко вскинула голову. «Неужели?» — Теперь это — другие дети, поэтому в ближайшее время мы не будем лишать их привычного уклада, хорошо? Поэтому пусть они пока поживут у Софи, а вы все тем временем постараетесь получше узнать друг друга.

Луис сердито взглянул на нее.

— Но это — мои девочки, — упрямо возразил он. — Я — их отец. Я могу забрать их хоть сейчас, если захочу, и вы не сможете меня остановить.

Тесс покачала головой.

— Думаю, Софи уже объяснила вам, что я-то как раз могу остановить. Послушайте, Луис, мы до последнего момента не знали наверняка, вернетесь ли вы. Нам нужно решить еще столько вопросов относительно будущего девочек. И естественно, мы не будем менять настоящее положение дел, пока не проясним кое-какие вопросы.

Наконец-то, подумала про себя Софи, она встала на ее сторону. Девушка почувствовала облегчение при этих словах Тесс: значит, дети не исчезнут немедленно.

Луис был огорошен.

— Какие вопросы? — спросил он Тесс, которая поощрительно ему улыбалась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Софи Миллс

Похожие книги

Алекс & Элиза
Алекс & Элиза

1777 год. Олбани, Нью-Йорк.Пока вокруг все еще слышны отголоски Американской революции, слуги готовятся к одному из самых грандиозных событий в Нью-Йорке: балу семьи Скайлер.Они потомки древнейшего рода и основателей штата. Вторая их гордость – три дочери: остроумная Анжелика, нежная Пегги и Элиза, которая превзошла сестер по обаянию, но скорее будет помогать колонистам, чем наряжаться на какой-то глупый бал, чтобы найти жениха.И все же она едва сдерживает волнение, когда слышит о визите Александра Гамильтона, молодого беспечного полковника и правой руки генерала Джорджа Вашингтона. Хотя Алекс прибыл с плохими новостями для Скайлеров, эта роковая ночь, когда он встречает Элизу, навсегда меняет ход американской истории…

Мелисса де ла Круз , Мелисса Де ла Круз

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Неприятности в старшей школе
Неприятности в старшей школе

Когда в старшей школе появилась Рэйвен, жизнь братьев Брейшо изменилась навсегда. Эта необычная и своенравная девушка стала для каждого из них сестрой.Но однажды она предала свою новую семью. И теперь парни из Грейвена хотят использовать Рэйвен, чтобы расправиться с братьями Брейшо.Ничего не подозревающий Мэддок начинает догадываться о предательстве. Но вопреки всем слухам он готов вернуть Рэйвен любой ценой.Встречайте продолжение нашумевшего романа «Парни из старшей школы»!Бестселлер Amazon в разделе New Adult.Яркая, откровенная и очень горячая история, которая заставляет трепетать от восторга.«Если нужно описать "Парней из старшей школы" одним словом, то это будет: НЕВОЗМОЖНОВЫПУСТИТЬИЗРУК». – Биби Истон«Вкусная. Сексуальная. Волнительная. Всепоглощающая книга. Приготовьтесь к самому сильному книжному похмелью в своей жизни». – Maple Book Lover Reviews

Меган Брэнди

Любовные романы