Читаем Случайная свадьба полностью

– Я не являюсь частью чьей-то собственности, – сердито заявила Мэдди. – Как я уже говорила, мне безразлично, сколько на документе печатей и что мой отец вам обещал. Я отказываюсь подчиняться этому документу. И я выхожу замуж за Нэша Ренфру, так что убирайтесь отсюда.

– Умница, – сказала леди Госфорт, и все собравшиеся зашумели, выражая согласие с нею.

Епископ закончил изучать документ.

– Насколько я понимаю, мисс Вудфорд уже достигла совершеннолетия, и я не вижу причин, по которым она должна чувствовать себя обязанной выполнять условия этого документа. В Англии рабство запрещено законом, и женщин нельзя продавать за долги. – Он вернул документ мистеру Хьюму. – Уходите отсюда и дайте нам возможность продолжить церемонию бракосочетания.

Собравшиеся неожиданно зааплодировали, и Маркус, Гарри, Люк, Итан и Рейф, схватив Хьюма и его слуг за шиворот, стали выводить их вон. Когда Люк поволок одного из слуг, тот вскрикнул.

– Мисс Вудфорд, познакомьтесь с Кровавым аббатом, – сказал Люк, встряхивая мужчину, как собака встряхивает пойманную крысу. – У него синяк под глазом – это я ему поставил, – не считая прочих синяков и ушибов. Неудивительно, что он старался держаться за спинами остальных.

Присутствующие зашумели и тут же зашикали друг на друга.

– Так это тот мерзавец, которого я ранил в плечо прошлой ночью? – сказал Маркус и, наклонившись вперед, ткнул его пальцем чуть пониже плеча, отчего тот снова вскрикнул. – Он самый.

– Так это ты терроризировал мою женщину и детишек, грязный пес? – спросил Нэш, подходя к съежившемуся парню. Глаза его горели воинственным огнем.

– Только не в храме Господнем! – воскликнул епископ.

Мэдди повисла на руке Нэша, не давая ему двигаться.

Мистер Хьюм и Кровавый аббат сделали достаточно, чтобы испортить ей жизнь, но она не позволит им испортить еще и ее свадьбу.

– Я не виноват, – скулил парень. – Меня заставил мистер Хьюм. Он сказал, что надо выгнать девушку из коттеджа, заставив голодать или устроив пожар, так чтобы у нее не осталось другого выхода, кроме как вернуться к нему. – При этих словах собравшиеся возмущенно зашумели, и парень торопливо добавил: – Но я никого и пальцем не тронул, клянусь вам.

– Но все это делал не один Хьюм, – сказал Маркус.

– Что-о? – воскликнул Нэш.

– Я узнал об этом, расследуя противозаконные деяния твоего управляющего Харриса, – добавил Маркус.

– Харрис? Харрис? – зашептались собравшиеся, потом вдруг наступила тишина.

А Маркус продолжил:

– Среди бумаг я нашел одну записку, в которой Харрису было обещано заплатить сто фунтов, если он выгонит некую женщину из ее дома, вынудит бежать из этих мест и заставит вернуться в Лестершир. Записка подписана неким Джорджем Хьюмом.

Пятеро крупных разъяренных мужчин повернулись к Хьюму, который с побледневшей физиономией пятился к выходу, бормоча: «Ложь… все это ложь», – но ему никто не верил.

– Держите его! – сердито сказал Нэш, и десяток мужчин откликнулись на его призыв.

Нэш шагнул вперед, но Мэдди повисла на его руке. Он взглянул сверху вниз на ее напряженное, побледневшее лицо, и ярость постепенно исчезла из его глаз.

– Может быть, кто-нибудь обеспечит доставку этих… людей властям? – сказал Нэш, не сводя глаз с Мэдди. – Моя храбрая и красивая невеста достаточно настрадалась по вине этого проходимцами я не допущу, чтобы ей испортили свадьбу. Сейчас не время и не место для гнева и расплаты – сейчас время только для радости. И красоты.

– Он поднес к губам руку Мэдди и поцеловал.

Глаза Мэдди увлажнились от слез, но ей все-таки удалось улыбнуться дрожащими губами.

– Мы доставим их, мистер Ренфру, сэр, – сказал Грейнджер, грум из Уайтторн-Мэнора, рядом с которым стояло с полдюжины крепких парней. – Мы с удовольствием доставим их в магистрат.

– Спасибо, Грейнджер, – поблагодарил Нэш.

Грейнджер кивнул Мэдди.

– Вы такая красивая, мисс. Самая красивая из невест, которые когда-либо венчались в этой церкви.

Присутствующие закивали в знак согласия. В несколько секунд мистер Хьюм и двое его слуг были выпровожены вон.

В церкви послышался всеобщий вздох облегчения, потом вдруг все начали говорить.

Нэш одной рукой обнял Мэдди.

– С тобой все в порядке, любовь моя?

– Я еще не очень твердо держусь на ногах, – призналась она, – Но очень рада, что все закончилось.

– Вам нужно какое-то время, чтобы прийти в себя, дорогая моя? – спросила миссис Матесон. – Может быть, нужны нюхательные соли? Или немножко бренди?

Преподобный Матесон громко прочистил горло, потом еще раз, но все были слишком возбуждены, чтобы его услышать.

– На чем мы остановились? – сказал он. – Ах да. Если кому-нибудь известна веская причина, по которой они не могут быть соединены в законном браке, он должен сказать об этом сейчас или не говорить никогда. – Он помолчал, прислушиваясь. В церкви стояла абсолютная тишина. – Нет таких? Отлично. В таком случае продолжим.

– До свидания, до свидания!

Карета выехала из Уайтторн-Мэнора под звуки добрых пожеланий и смеха. Прием по случаю свадьбы закончился, начался медовый месяц.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Проза о войне / Романы