— У тебя будет достаточно денег, чтобы переехать. Купить небольшой дом или еще что-нибудь. Если ты захочешь.
Хотя он считал, что квартира со швейцаром безопаснее. Может, где-нибудь в Стритервилле, в многоквартирном доме. Там есть магазин, кафе, салон красоты, охрана, парковка.
Дымчатые глаза Элиз округлились и в замешательстве уставились на Ливая.
— Что?!
— Эта квартира неплоха для тебя одной. Но если ты беременна, тебе понадобится более просторное жилье.
Она кивнула.
Отлично. Обошлось без спора. Но только когда воцарилось молчание, он понял, что спор был бы лучше. Ливай не выносил неловких пауз.
Они ели за этим столом много раз. И по крайней мере два раза Элиз лежала на этом столе, а он наслаждался ею вместо десерта. Это всегда сопровождалось смехом и разговорами. Но не сейчас.
Элиз скривила губы, заметив капли на запотевшем стакане.
— Что ты имел в виду, сказав, что у меня будет достаточно денег?
Если бы перед Ливаем сидел кто-то другой, а не Элиз, он пригласил бы адвоката принять участие в этой беседе. Но с ней Ливай решил говорить прямо. Элиз не была меркантильной. Они никогда не обсуждали его богатство. Черт, она даже понятия не имела, сколько у него денег.
Элиз пыталась построить свою жизнь, а теперь все ее планы изменятся. Она должна знать, что не будет ни в чем нуждаться.
— Я позабочусь о вас. О вас обоих.
Волна облегчения накрыла Элиз, ее глаза засияли, она наклонилась вперед и положила свою руку на руку Ливая:
— Ты говоришь так, будто все уже решено. Еще неизвестно, беременна ли я.
Элиз сжала его руку, но Ливай был тверд как камень, и ничего не почувствовал. Он наблюдал за молодой женщиной. Она будет одной из тех матерей, которые постоянно ласкают детей. Элиз зацелует своего ребенка. Он будет умолять не целовать его возле школы, чтобы не смущаться перед одноклассниками. Ливай видел таких ребятишек: они закатывали глаза и протестовали, пытаясь вырваться из родительских объятий. В его жизни такого не было.
Он посмотрел на стакан воды, а затем на бананы в плоской вазе. Элиз будет хорошей матерью. В ее доме всегда будет еда…
— Скорее всего, у меня ничего не получится со студией, — пробормотала она.
— Я дам тебе денег на студию, — успокоил ее Ливай. — Ты сможешь нанять инструктора, который будет работать вместо тебя. А если ты будешь себя хорошо чувствовать, сможешь вести занятия для будущих мам.
— Подожди, Ливай, — рассмеялась Элиз, и это подтвердило его самые худшие опасения. — Я знаю, ты любишь все планировать, но, мне кажется, ты слишком далеко заглядываешь. Что бы ни случилось, позже мы вместе решим, как поступить.
Вместе…
Ливай посмотрел на Элиз, ее глаза были полны доверия и нежности. Он разозлился. Ничего этого не может быть.
Он догадывался, о чем она думает. Каковы ее надежды.
— Элиз, ты никогда не будешь нуждаться в деньгах. Но это все, что я могу тебе предложить, — отрезал мужчина.
Улыбка исчезла с ее губ.
— О чем ты говоришь?
— Я не тот человек, которого ты хотела бы видеть в роли отца. Я хорош только в двух вещах. Первая завела тебя туда, где ты сейчас, а вторая — это создание клубов, их раскрутка и продажа за большие деньги. Я обеспечу тебе финансовую поддержку. Ты действительно не будешь ни в чем нуждаться. И если тебе захочется чего-то, о чем мы не договаривались, я всегда буду на связи.
Элиз уставилась на него непонимающим взглядом, покачала головой и откинулась на спинку стула.
— Ты не собираешься быть рядом с нами?.. Совсем?.. — Она говорила с трудом, словно ей пришлось много кричать, и она охрипла.
— Поверь, Элиз, для всех лучше, если меня не будет с вами.
Элиз моргала, пытаясь собраться с мыслями и унять боль в сердце. И когда надежды и мечты, связанные с Ливаем, исчезли, она спросила:
— Ты хочешь сказать, что, если я беременна, ты не собираешься иметь ничего общего со мной и с ребенком?
— Именно это я и говорю.
Глава 17
Напряжение тисками сжало Ливая.
Серые глаза Элиз потемнели и теперь казались синими.
— Что ты за человек? — прошептала она.
— Человек, который достаточно честен, чтобы признать, что он не будет хорошим отцом.
Человек, который с самого начала говорил, что он не такой уж славный парень.
Горькая усмешка сказала все, что Элиз думает о его словах. Она сочла ответ Ливая нелепой отговоркой.
Но это было не так. Он знал не понаслышке, что иногда лучше быть в одиночестве. Он знал, каково это, когда твои надежды снова и снова растаптывают. Растаптывает человек, на которого ты рассчитывал.
Он не поступит так со своим собственным ребенком.
Прошлое захватило Ливая в плен. Он снова вернулся в детство, в маленькую квартирку, похожую на крысиную нору, из которой некуда убежать, в которой негде спрятаться. Он присел на траву, прижав колени к пустому желудку, не желая возвращаться домой. Но патрульная машина уже два раза проехала по аллее, а маленький Ливай боялся службы по надзору за детьми. Мама рассказывала много страшных историй о том, как они отнимают ребятишек у родителей. Поэтому он был вынужден вернуться в их грязное жилище.