Читаем Случайному гостю полностью

— Лесик, поторопись, нам еще в магазин.

— Не стоит толкаться в очередях, — мягко сказала женщина. — Пусть мальчик заберёт на кухне свёрток, там всё, что нужно для встречи.

— Что ж, — бабушка немного смутилась, — тогда мы просто благодарим тебя от души.

— Очень! — сказал я и икнул. Бабушка вновь пнула меня в спину.

— Я рада вам всегда, — сказала дама. — Уверена, мы встретимся после Годов[52].

Бабушка поглядела на меня, потом на неё и сказала:

— Надеюсь…

Пока бабушку церемонно облачали в передней у высокого зеркала в платок, пальто и берет сразу три кроликоподобных субъекта, я, следуя за точно таким же — белобрысым, красноглазым и шморгающим — по коридору, ступенькам и какому-то тёмному помещению, оказался на кухне.

Сказать, что она потрясла меня, означает не сказать ничего.

Низкое помещение со сводчатым потолком; плита-печь конфорок на двенадцать, не меньше, заставленная булькающими кастрюлями, шипящими сковородами и испускающими аппетитный пар судками, огромный камин — в нем немаленький котёл. Масса кроликоподобного и не очень персонала — пекущего, жарящего, мелящего, помешивающего и быстро скользящего на каблукатых туфлях с пустыми и полными подносами.

— Кто же всё это ест? — спросил я потрясённо, напрочь забыв главный вопрос тех лет: «Где вы это достаёте?»

— Мы готовим для трёх миров ежедневно, — не без гордости сказал кроликоподобный. — А скоро и гости, Хозяйка устраивает днями большой материнский бал.

— О, — сказал я, раздавленный масштабами.

— Ваш пакет. До дома не открывать, — надменно произнес кроликоподобный и, сунув в руки мне увесистый свёрток, ухватил меня за локоть и прошмыгав: — Я проведу вас! — потащил обратно.

Одетая бабушка, с сумкой наперевес, ждала возле двери.

— Я почти вспотела, — сказала она мне укоризненно.

— Ну так расстегнитесь! — огрызнулся в ответ я.

— Когда-нибудь, пришью тебе на рот крючочек, — мрачно пообещала бабушка.

— Да-да, и карман, — сказал я.

В этот момент в коридор выплыла хозяйка дома.

— Рада была повидать, — обратилась она к бабушке. — Послезавтра жду тебя на балу.

— Всенепременно, — ответила бабушка и поправила беретку.

— Вы будете танцевать? — спросил я у бабушки.

— Немного, — хмуро сказала она.

— А…

— А ты, — сообщила мне бабушка, — будешь сидеть дома и от зависти превратишься в тыкву.

Я стушевался.

— Нельзя, — игриво заметила дама, звякнув серёжками.

— Это еще почему? — спросила бабушка и подёргала рукава пальто.

— Тыква женского рода, — сказала женщина и звонко засмеялась, запрокинув голову. Я посмотрел на ее очень белую и округлую шею, и мне снова стало жарко.

— Тогда в гарбуз[53] — сказала бабушка и улыбнулась.

— Мне жарко, я сейчас вспотею, — сообщил я.

— И снова ты дуешься, — ответила бабушка. — Так недолго и лопнуть. Пошли.

— Постой, Лесик, — сказала мне женщина. — Я дам тебе одну забавку на прощанье.

И она положила мне в ладонь брелок — белого зайца со свечой. К брелоку был прицеплен ключ, один.

— Я сейчас всё больше дома, а он любит путешествовать, — тихонько сказала она, на мгновение её сапфиры показались мне простыми незабудками, а сама она — ниже ростом и очень беззащитной. — Ну и помощь… помощь от него, конечно, небольшая, но…

— Спасибо, — сипло сказал я.

Она провела рукой по моим волосам.

— Красивые, густые, — сказала дама. — Надень шапку — на улице снег.

Она вздохнула:

— Так далеко до весны. Лесик, — сказала Эстер и глаза её стали совсем тёмными, как у мамы. — Береги своих женщин, возможно, они — это всё, что у тебя есть.

Слова её прошелестели вокруг меня мягко, словно ночные бабочки. Где-то в недостижимых краях грянул колокол.

— Мне только двенадцать, — сказал я беспомощно.

— Самое время начать, — загадочно обронила женщина и отступила в тень.

Бабушка нашарила мой локоть и потянула меня к выходу. В двери я оглянулся. Вопреки запретам я часто оглядываюсь. Это моё слабое место. Зеркало ли, игры ли света и тени тому виной, но я увидал, как в бесконечность сводчатого коридора позади нас уходит высокая дама в дамастовом платье и рогатом чепце, вслед ей важно переступают белые зайцы с факелами в лапах.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

о вредоносных свойствах кошки, петрушки и уборки

А также: что можно найти в пакете

С участием селёдок, розмарина и веника

То, о чём не сказано вслух,

сохраняется целым дольше всего.



Мы пересекли порог и снова оказались под давящими серыми сводами вестибюля, пропахшего сыростью и луком. Всё так же капала вода, бурчало радио, кто-то надсадно кашлял.

Бабушка открыла дверь на улицу; мы вышли. Лил дождь со снегом. Лужи чавкали под ногами, плотоядные и набухшие. Из-под бывших ворот ручейки торжественно несли к заточённой в бетонную гробницу Олтве обрывки газет, окурки, луковую шелуху и бумажки.

Бабушка, тщательно отсморкавшись, спросила:

— Что там она тебе шептала в дверях, я прослушала?

— Так, наверное, она шептала не вам, — дерзко заявил я. — Нечего было и слушать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Волшебный свет
Волшебный свет

На планете, куда Пегги и ее друзья попали после экзамена в марсианских джунглях, царит хрустальная зима. От ее холода все вокруг превращается в хрупкое стекло. Но едва путники осознали, что им грозит ледяная смерть, как окрестности залил ослепительный свет. Дома и сады в его лучах стремительно оттаивали, на улицах появились люди, в небе закружили птицы, а затем… гигантские бабочки, божьи коровки и даже огромные осы… Однако через некоторое время свет погас и снова наступила лютая зима.Друзья недоумевали, что это за мир и в чем его тайна? Все раскрылось, когда с помощью огненной птицы пирофеникса ребята попали на древний маяк. Но оказалось, что их приключения только начались…

Диана Стоун , Серж Брюссоло , Татьяна Витальевна Устинова , Фернандо Мариас , Шарлотта Лэм

Зарубежная литература для детей / Короткие любовные романы / Проза / Современная проза / Прочие любовные романы / Детская фантастика / Книги Для Детей