Читаем Случайный брак (СИ) полностью

Чисто, малолюдно, патриархально. Чтобы хоть что-то узнать, снова в пабе, Гарри стал расспрашивать о продающихся в городке домах, но на малолетку, интересующегося приобретением недвижимости смотрели без уважения и тему не поддержали.

Так что поездка завершилась безрезультатно. В школе по-прежнему не происходило ничего примечательного - все ждали последнего этапа Турнира и заключали пари о том, кто победит. Как ни странно, на Гарри тоже ставили. Не многие и не по многу.


========== Глава 10. Смутно знакомое кладбище ==========


В лабиринт, преодоление которого было заключительным испытанием Турнира, Гарри вошёл последним. Страшно стало сразу, едва стены сплетающихся ветвей сомкнулись за спиной. Во-первых, темно, потому что наступила ночь, во-вторых, снизу дымка, а сверху туман, в третьих, непонятно куда идти.

Засветил “Люмос” и двинулся центральным проходом, опасаясь каждого поворота, за которым может скрываться любая неожиданность. Первым попался гигантский соплохвост-переросток, которого, отлевитировав вверх, перебросил через стену. Потом долго никого не встречал, пока, наконец, не подвергся атаке гигантского слизня, с которым просто не знал, что делать, потому что в школьной программе его не было - снова отлевитировал вверх и перебросил через стену.

Проигнорировал фонарника, повернул налево и наткнулся на целующихся Гермиону и Виктора Крама.

- Ридикулус, - вместо супруги и соперника целующимися стали Хагрид и два года назад почивший василиск. А Гарри сообразил, что боггарт тут неспроста. Протиснувшись в зазор, оставшийся между сплетающимися в страсти телами и стеной, он увидел совсем неподалеку Кубок Огня, добраться до которого и было главной задачей. Вот только поверхность, по которой ему предстояло подойти к цели, выглядела подозрительно - было похоже, что здесь для соревнующихся приготовлено болото.

- Акцио, Кубок, - проверил для начала элементарное решение. И Кубок послушно перелетел к нему в руки. Как и предупреждали, он оказался порталом, настроенным на перенос победителя к трибунам, где расположилось жюри. Рывок в районе пупка подтвердил это положение.

Однако вывалил он победителя не на траву стадиона, а на плотно утоптанную площадку среди старых могил.

- “Экспеллиармус”, “Инкарцеро”, - прозвучало внезапно, и волшебная палочка вылетела из руки Поттера, а сам он оказался привязан к могильному памятнику. Спереди приблизился Хвост, левой рукой бережно прижимающий к себе свёрток, будто ребёнка держит. И, в качестве завершающего штриха - головная боль, расползающаяся по всему черепу от шрама на лбу.

Ошеломлённый юноша некоторое время был растерян, но постепенно пришел в себя, начав осмысливать картину происходящего - не до конца понятый в конце минувшего лета план, осуществлялся прямо у него на глазах.

“Вот и сбылся сон, - сообразил Гарри. - Неизвестный сообщник ухитрился перебросить меня из самого безопасного места Британии прямиком в лапы того, кто прислуживает Тёмному Лорду.”

Положив свёрток, Хвост приволок каменный котёл, в котором явственно плескалась вода, установил и развел под ним пламя.

По мере того, как шла подготовка к ритуалу, Поттер приходил в себя и всё сильнее жалел о том, как мало ласковых слов и милых глупостей успел сказать Гермионе. Очень уж быстро влетели они в пучину близости. Без ухаживаний, без трепета или сомнений. Раз, и шар в лузе! А ведь ей, как и любой девушке, нужны внимание и забота!

Странно, но при воспоминании о супруге словно сработал условный рефлекс на присутствие обожаемой умницы - голова очистилась от всего постороннего, разумом овладела холодная логика и задвинула на задний план разламывающую череп головную боль. Словно он стал своей любимой Гермионой на ответственном экзамене.

“Итак, без палочки я способен только метнуть взглядом какой-нибудь некрупный предмет, - подумав это Гарри нашёл глазами подходящего размера камень, напрягся и заставил его чуть шевельнуться. В это же мгновение шевельнулся и свёрток, из которого выставилась крошечная ручонка с волшебной палочкой. - Действительно, кроме Хвоста здесь есть ещё один волшебник, причём очень сильный и тоже знающий о пророчестве. Он явно что-то почувствовал, - понял Поттер и решил повременить с попыткой врезать Питеру по голове. Тем более, приметил ещё и здоровенную змеюку, нехарактерную для фауны острова. Кто знает, что она сделает, начни он кидаться камнями? - Лучше призвать к себе палочку, ведь кисть связанной руки способна шевелить пальцами” - напрягая мышцы, Гарри принялся изо всех сил стараться ослабить путы.

Но волшебные верёвки оказались, действительно волшебными - не ослабли. А подвижность кисти пришлось оценить, как недостаточную… или её хватит для наложения “Фините” на заклинания связывания? А сможет ли он послать “Акцио” без волшебной палочки? А поймать её притянутой к памятнику рукой?

Перейти на страницу:

Похожие книги

99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее
99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее

Все мы в разной степени что-то знаем об искусстве, что-то слышали, что-то случайно заметили, а в чем-то глубоко убеждены с самого детства. Когда мы приходим в музей, то посредником между нами и искусством становится экскурсовод. Именно он может ответить здесь и сейчас на интересующий нас вопрос. Но иногда по той или иной причине ему не удается это сделать, да и не всегда мы решаемся о чем-то спросить.Алина Никонова – искусствовед и блогер – отвечает на вопросы, которые вы не решались задать:– почему Пикассо писал такие странные картины и что в них гениального?– как отличить хорошую картину от плохой?– сколько стоит все то, что находится в музеях?– есть ли в древнеегипетском искусстве что-то мистическое?– почему некоторые картины подвергаются нападению сумасшедших?– как понимать картины Сальвадора Дали, если они такие необычные?

Алина Викторовна Никонова , Алина Никонова

Искусствоведение / Прочее / Изобразительное искусство, фотография
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература
Актеры нашего кино. Сухоруков, Хабенский и другие
Актеры нашего кино. Сухоруков, Хабенский и другие

В последнее время наше кино — еще совсем недавно самое массовое из искусств — утратило многие былые черты, свойственные отечественному искусству. Мы редко сопереживаем происходящему на экране, зачастую не запоминаем фамилий исполнителей ролей. Под этой обложкой — жизнь российских актеров разных поколений, оставивших след в душе кинозрителя. Юрий Яковлев, Майя Булгакова, Нина Русланова, Виктор Сухоруков, Константин Хабенский… — эти имена говорят сами за себя, и зрителю нет надобности напоминать фильмы с участием таких артистов.Один из самых видных и значительных кинокритиков, кинодраматург и сценарист Эльга Лындина представляет в своей книге лучших из лучших нашего кинематографа, раскрывая их личности и непростые судьбы.

Эльга Михайловна Лындина

Биографии и Мемуары / Кино / Театр / Прочее / Документальное