Читаем Слуга тьмы полностью

Найдана растерялась от такого вопроса, а потом рассмеялась. Эта малышка, должно быть, не видела черноволосых людей, ведь в их деревне, помнится, все были светлыми да рыжими. Разве что у Кхарунды были волосы потемней, но и у той не черные. Да и пропала Кхарунда. Вряд ли она снова вернулась в деревню. Да, видать, бледная от недосыпа Найдана с длинной черной косой и впрямь показалась этой девчушке богиней Мореной, как ее описывают в сказаниях. Понятно теперь, что там малышка себе напридумывала. Мало того, что сама Морена явилась, чтоб увести их с братом в навье царство, так еще и имя спрашивает. Ну, точно, с недобрыми помыслами.

– Да ты не бойся! – сквозь смех вымолвила Найдана. – Я не Морена, я хворь вашу исцеляю.

– А я и не боюсь. Ты зачем братца так закутала? – все еще настороженно спросила девочка, кивнув на брата, и тут голос ее дрогнул: – Его Морена прибрала?

Должно быть, она очнулась, когда Найдана сидела возле Пересвета, предаваясь своим детским воспоминаниям, и какое-то время молча наблюдала за ней, боясь пошевелиться.

– Нет-нет, что ты! – покачала головой Найдана и шепотом, чтоб богиня ее не услышала, добавила: – От Морены его как раз и прячу.

Девочка все еще недоверчиво поглядывала то на Найдану, то на брата, так странно укутанного с головой в какие-то ветхие тряпки. Найдана протянула руку, чтоб погладить ее по голове, но девчушка в ужасе отпрянула от нее.

– Может быть, ты хочешь есть? – спросила Найдана, уверенная, то та голодна после стольких дней болезни.

Девочка молча кивнула, даже не взглянув на нее.

– Вот и славно, – пряча ухмылку, сказала Найдана. – А я как раз кашу надумала варить.

– Какую? – заинтересовалась девочка.

– Ну так толокняную. Любишь толокняную-то?

– С медом?

– С медом и маслом, – подтвердила Найдана и тихонько добавила: – Если раздобуду.

Видать, Лада баловала младшее дите. Да и какая мать не балует, не пытается дать что повкуснее да послаще.

Толокняную кашу приготовить – проще простого, а по питательности с ней не всякая другая сравнится. Ведагор сказывал, что и целительные силы в ней есть.

Найдана торопливо схватила туесок с толченым овсом, шепотом ругая себя, что заранее не позаботилась о пище. Ведь в избе маленькое хворое дитя, а еды совсем нет. В родительской избе всегда пахло кашами и пирогами, никогда не приходилось задумываться, где раздобыть пропитание. Единственное, что оправдывало Найдану, так это то, что она не отходила от болезных ни на шаг. Даже за клюквой намедни вместе с бабами не пошла, хотя клюквы надо бы набрать: зима-то долгая, а клюква – ягода хорошая. Даже себе еды приготовить было некогда, только лишь отвары, настои да припарки с окуриванием для хворых.

Ну, ничего. Толоконка быстро заваривается. Найдана налила в плошку горячей воды – благо, котел постоянно висел над очагом – и, ловко помешивая, чтоб не было комочков, тонко всыпала подрумяненный, истолченный в муку овес. Она сама толкла его в ступке с месяц назад. Теперь нужно сбегать к соседям за обещанным медом. Найдана взяла небольшой горшок, накинула платок так, что он накрыл и голову, и плечи.

– Ты посиди пока, – сказала она девочке, уже стоя у двери. – Каша сейчас распарится, а я мед принесу.

Мед ей дал дед Дакша, обрадованный, что удалось исцелить дите. Пришлые хоть и из чужого рода, но дед Дакша был твердо уверен, что все рода подходят к одному общему пращуру, а стало быть, все друг другу родичи. Именно поэтому он и Найдану когда-то принял в своей деревне. А еще он говорил, что мало ли кто такие эти пришлые. Вон, даже Велес и Перун, да и другие боги в простом человеческом обличье неузнанными по миру ходят, проверяют, как их потомки примут. Поди разбери, кто эти пришлые – обычные люди или боги, испытывающие людей. Поэтому уж лучше всех хорошо принимать, чтоб перед пращурами не опростоволоситься.

Бабы дали масла и молока. Беляна вынесла корзинку с яйцами и хлебом. Люди понимали, что теперь для выздоровления важна хорошая пища. Все хвалили Найдану и одновременно жалели, видя, сколько сил она потратила, как похудела и побледнела сама за эти дни.

Найдана вернулась в избу с полной корзиной. Девочки не оказалось на прежнем месте. Воспользовавшись тем, что хозяйка вышла, она сползла с постели и, придерживаясь за край лавки, добрела до брата. Осторожно приоткрыв покрывало, она трогала его лицо, прислушивалась, дышит ли он. Видать, не поверила словам Найданы.

Услышав скрип двери, девочка метнулась обратно, но так ослабла от болезни и голода, что не удержалась и упала. Тут же торопливо попыталась подняться и, как ей казалось, очень быстро поспешила туда, где ее оставила Найдана. На самом деле движения малышки были слабыми и неловкими, она шаталась и спотыкалась, но упорно шла к цели. Взрослый, если ослаб, то ложится и лежит, ждет, когда полегчает. А дите из-за своей неразумности противится слабости, не понимает, что с ним происходит, снова и снова пытается встать, не веря, что у него не получается.

Перейти на страницу:

Все книги серии Найдана

Похожие книги