Читаем Слуги этого мира полностью

Дни текли как песок сквозь пальцы, и каждую минуту Ти-Цэ учился чему-то новому.

Он познакомился со всеми родственниками от собственной ветви до самой верхушки древа. Особенно долгая и теплая беседа у Ти-Цэ завязалась с самым старым йакитом в семье, которого родители называли древним.

Древний был еще достаточно силен духом, чтобы весь день напролет играть на диджериду, но его тело сильно поизносилось. Кости под шкурой скрипели и шуршали, как высохшая листва, мышцы под ставшей ему великоватой кожей напоминали больше плохо натянутую леску. Сколько ему было лет Ти-Цэ так и не узнал: старик никак не мог вспомнить ни возраст, ни даже звезду, под которой был рожден. Зато в его памяти сохранилось не мало интересных историй и песен. Ти-Цэ провел с древним почти целый день, и рассмеялся на руках у матери, которая поднялась вечером, чтобы забрать сына, когда древний прохрипел ему вслед, что запомнит его, маленького йакита, как одно из самых прекрасных воспоминаний своей долгой жизни.

А через несколько дней магическое трубное эхо диджериду над древом затихло.

Случилось это очередным прекрасным утром. Старик, который обычно сидел на самой верхушке, любовался небом и не расставался со своим любимым музыкальным инструментом, покосился. Он соскользнул со своей ветви вниз, пока, уже бездыханный, не упал у порога гнезда своей дочери и ее супруга.

Ти-Цэ как раз поудобнее устроился на коленях отца с персиком в руках, когда увидел, как целая стая, один житель ветви за другим, спускаются к ним и бережно передают родственника из рук в руки. Кусок встал у Ти-Цэ поперек горла: он узнал мертвеца.

Не было криков, не было причитаний, не было песен – на древе воцарилась тишина. Как в тумане мальчик слез на землю вместе со всеми. Йакиты встали на четвереньки, окружили древнего и принялись руками выгребать влажную почву прямо из-под него. Мать, на плече которой спала малышка, шепотом велела Ти-Цэ делать то же самое.

Он рыл вслепую: из-за пелены слез не видел даже собственных перепачканных землей рук. Он и раньше видел трупов, и в очень больших количествах, но то были дети. Взрослого же, неуязвимого, умного йакита, который просто обязан был вечно играть на диджериду и рассказывать ему истории, видеть мертвым было невыносимо. Дрожащие пальцы Ти-Цэ то и дело случайно прикасались к остывающему телу древнего, и холод пробирал его до костей.

Древний быстро погружался ниже уровня долины. Почва была податливой, как рот, который никакого труда не составляло открыть. Когда мертвец оказался в объятиях черной земли, еще несколько гребков сделали у него под головой. Спокойное лицо старого йакита запрокинулось, как если бы спящему вздумалось поглядеть наверх, и все как один, шепча под нос нежные пожелания родственнику, принялись засыпать его замлей.

– Возвращайся к любимой, приемным отцу и матери, – одними губами произнес отец.

– Пусть твоя плоть досыта накормит древо и твоих детей, – приговаривала мать.

Ти-Цэ вздрогнул и взглянул на древо снизу-вверх. Мама говорила так, будто оно и в самом деле было живым, будто готовилось съесть так полюбившегося ему древнего. Но никто из родственников не пытался его спасти. Все желали древу приятного аппетита.

Ти-Цэ замутило: скольких персиковое древо уже пожрало до его появления здесь? И действительно ли его вкусные, сладкие плоды были сделаны из его мертвых членов семьи?

Ти-Цэ вновь опустил глаза, но сделал это аккурат вовремя, чтобы увидеть, как его мать прихлопывает землю на лице древнего. Он отпрянул, но отец поймал сына выше локтя и вернул на место. Мама погрозила пальцем, и оба родителя велели ему повторять за всеми опять.

Маленький йакит с большим трудом пересилил себя, скрестил ноги и низко склонил голову, уподобившись отцу. Самки же сидели на коленях с обращенными к небу лицами. Они долго сидели так без движения, пока женщины не расправили крылья и резко не оторвались от земли. Они кружили у кроны своего древа, ныряли в нее и сшибали с ветвей столько розовых лепестков, что неподвижных внизу мужчин окатил из них целый ливень.

Только когда холмик основательно присыпало цветами, самцы наконец стали подниматься на ноги и возвращаться на ветви к своим женщинам.


– Древний давно уже перестал есть, – сказал отец Ти-Цэ, когда они присели у порога гнезда. Внутри мать покачивала проснувшуюся малышку. – Может, прожил бы еще год иди два, если бы сам не хотел умереть.

– Но зачем ему это? – дрожащим голосом спрашивал мальчик. На него было жалко смотреть. – Я вот умирать не хочу. И уж тем более, чтобы меня закопали вот так. Там же дышать совсем нечем.

Самец вздохнул и подтянул Ти-Цэ к себе за плечи. Тот привалился к нему и зажмурился, чтобы только не видеть черно-розовый холм внизу.

– Он хотел умереть, потому что ему давно уже пора было перестать кормиться предками и самому стать кормильцем семьи.

– Я все равно ничего не понимаю, – пожаловался Ти-Цэ. – Как можно кого-то кормить, если ты мертвый? Мертвые же кормят только птиц…

Перейти на страницу:

Похожие книги