Читаем Слухи полностью

Губы у меня разомкнулись, но я промолчала.

– Да ведь я тебя там видела, Анна! И вашу ссору с Хизер, о которой ты мне так и не сказала. Почему ты это скрыла, кстати? Я там находилась и все слышала.

Я открыла рот, но Грейс не дала себя перебить.

– Ты действительно решила, что я ее убила? После всего, что я для тебя сделала, ты могла допустить, что я убила? Так вот, Анна, я вас обеих видела. Я все видела!

Я покачала головой: день не заладился с самого утра.

– Разве я не должна задать тебе тот же вопрос? – воскликнула Грейс. – Это ты убила Хизер? Ты столкнула ее с обрыва?

– Грейс, тебе придется уехать. – Я не собиралась продолжать этот разговор и углубляться в то, что произошло в ту ночь.

Грейс рассмеялась.

– Я не шучу. Я не желаю, чтобы ты жила в Клируотере. Не хочу, чтобы Матильда ходила в одну школу с Итаном. Тебе не надо было сюда возвращаться.

– Ты меня гонишь?

– Да. Ты планировала снова дружить со мной, но я этого не хочу. Ты мне больше не нужна.

Грейс хотела что-то ответить, но из ее рта не вырвалось ни звука, и она вновь сомкнула губы.

В глубине души я бы не возражала, чтобы все сложилось иначе. У нас действительно много общих воспоминаний, и, пожалуй, ближе Грейс у меня никого нет, кроме Бена и Итана. Жаль, что все пришло к такому итогу, но уже ничего не изменить.

Мне нужно удалить Грейс из своей жизни раз и навсегда.

<p>Глава 23</p>

Грейс

Грейс смотрела вслед машине Анны. За два последних дня с ней расстались муж и лучшая подруга. Заявили, что не желают больше с ней общаться. Бросили ее. Порвали с ней отношения.

Грэм объяснил, что, судя по всему, он никогда не будет достаточно хорош для нее и не сможет ей угодить. Оказалось, друзья его давно предупреждали, но Грэм не прислушался, потому что любил Грейс. В принципе, удивляться было нечему, поэтому она и вернулась в Англию.

Грейс спохватилась, что шагает вдоль линии прибоя в том направлении, куда уехала Анна, в сторону кольцевой развязки. Она не вполне понимала, зачем ей туда идти, но в Уотервью ее не тянуло, пока там Грэм.

– Это обязательно надо делать за неделю до Рождества? – спросила она. – Хочешь испортить праздник нашей дочери?

– А что ты предлагаешь? – усмехнулся Грэм. – Притворяться счастливой семьей до Нового года?

Грейс действительно считала это оптимальной линией поведения, по крайней мере, со стороны мужа, но не могла представить, чтобы Грэм столько времени жил в ее квартире. Что ж, это его решение, и если Матильда не оправится от удара и на всю жизнь запомнит отца как эгоистичного труса, который вечно ставил себя на первое место, Грейс не станет ее разубеждать.

Дурацкие елочные гирлянды гребного клуба колыхались на ветру, тускло поблескивая на фоне пасмурного неба. Поступок мужа был сравним с сильным ударом. Грейс ждала, что Анна утешит ее и поддержит, как никто больше не умел. Только с ней у Грейс появлялось ощущение, что ее замечают, отдают ей должное, ценят по заслугам.

– Ты без меня пропадешь, – повторяла она Анне, и та соглашалась – да, она действительно нуждается в Грейс и благодарна, что подруга рядом.

Но сейчас в глубине души у нее возникла мысль – ужасная, – что она нуждается в Анне больше, чем та в ней.

– Грейс Гудвин? – раздался за спиной мужской голос. Обернувшись, она узнала детектива Маркуса Харгривса, шагавшего по параллельному тротуару.

Грейс остановилась, но промолчала. Сердце колотилось так, словно она пробежала марафон, хотя на самом деле не одолела и полумили.

– Здравствуйте! – продолжил полицейский, перебегая дорогу и уворачиваясь от редких машин. – С вами все в порядке?

– Лучше не бывает, – ответила Грейс.

– Но вы не выглядите… – Он помахал рукой, подбирая слово, которое так и не произнес. Грейс безучастно смотрела на него, чувствуя себя выпотрошенной рыбой. Может, это шок, подумала она. Правда, сейчас она ощутила закипающий гнев и ненависть.

Но она хорошо владела собой, и, хотя детектив странно на нее смотрел, подавила неуместную вспышку и ответила:

– Простите.

Харгривс улыбнулся, но в глазах не промелькнула искорка, которую Грейс видела в прошлый вторник. Он беспокоится за нее, поняла она. Приятно, когда за тебя кто-то волнуется.

– Решил вас догнать и поинтересоваться, нет ли новостей.

– Каких новостей, о чем?

– О вашей подруге, Анне…

– Анне Робинсон.

Харгривс кивнул.

– Она нашлась?

– Да.

– Слава богу! – Он сделал паузу, будто ожидая подробностей. – Значит, все в порядке?

– Полагаю, да.

– Послушайте, Грейс, я хотел извиниться. Понимаю, что на прошлой неделе вы искренне переживали за подругу. Но я рад, что все разрешилось благополучно.

– За что вы извиняетесь? – уточнила Грейс. – Что не прислушались ко мне?

– Ну, дело поручили не мне. Баркер – опытный детектив, и, к счастью, она оказалась права.

– Что не стала волноваться?

– Да. С вами точно все в порядке?

– Если Анна вернулась, это не означает, что тут нет повода задуматься.

– Конечно, всякое бывает, но ненадолго сменить обстановку не преступление… Хотите поговорить? Может, выпьем кофе?

Перейти на страницу:

Все книги серии Психологический триллер

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Боевик
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы
Другая правда. Том 1
Другая правда. Том 1

50-й, юбилейный роман Александры Марининой. Впервые Анастасия Каменская изучает старое уголовное дело по реальному преступлению. Осужденный по нему до сих пор отбывает наказание в исправительном учреждении. С детства мы привыкли верить, что правда — одна. Она? — как белый камешек в куче черного щебня. Достаточно все перебрать, и обязательно ее найдешь — единственную, неоспоримую, безусловную правду… Но так ли это? Когда-то давно в московской коммуналке совершено жестокое тройное убийство родителей и ребенка. Подозреваемый сам явился с повинной. Его задержали, состоялось следствие и суд. По прошествии двадцати лет старое уголовное дело попадает в руки легендарного оперативника в отставке Анастасии Каменской и молодого журналиста Петра Кравченко. Парень считает, что осужденного подставили, и стремится вывести следователей на чистую воду. Тут-то и выясняется, что каждый в этой истории движим своей правдой, порождающей, в свою очередь, тысячи видов лжи…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы