Читаем Слушаюсь, босс! полностью

— Не знаю. — Глаза Квина блеснули в свете вечернего солнца. — Извини, Мэтт, но я правда не знаю.

Шелли кашлянула. Они должны были уезжать. Становилось поздно, а еще предстояло репетировать.

— Жаль прерывать, но нам нора возвращаться.

Мэтт обернулся к ней — так, словно только что вспомнил о существовании девушки.

— Ладно, вы возвращайтесь, — произнес он, отдавая Рейфу ключи от машины. — А я еще немного поболтаю с Квином, после чего он меня подвезет. Верно?

Тот пожал плечами.

— Конечно.

Рейф нахмурился, явно не желая оставлять брата одного в таком месте. Но выбора у них не было. Поэтому он отошел с ним в сторону, переговорил о чем-то вполголоса, а затем вернулся к Шелли. Они пошли прочь по тротуару, а затем девушка заметила, что Рейф усмехается.

— Что смешного?

— Сама жизнь. Черт, — протянул он, — Мэтт появляется на пороге, и все начинает получаться, — восхищенно произнес мужчина. — И так было всегда. Ну и парень!

Шелли изумленно уставилась на Рейфа. Он действительно ни капли не завидовал брату! Ей всегда казалось, что лидером в семье был именно Мэтт. Но теперь девушка поняла, что Рейф ничуть не хуже.

И все же его качества лидера мало кто пенил. Особенно отец.

— Он всегда был героем в твоих глазах, да?

— Конечно.

С одной стороны, это даже естественно. Большинство мальчиков идеализируют старшего брата. Но Рейф давно вырос, к тому же их с Мэттом своеобразное соперничество должно было медленно, но верно настроить мужчин друг против друга.

— Спорить могу, Дэвид точно так же смотрит на тебя.

— Сомневаюсь, — удивленно возразил Рейф.

— Почему?

Его губы скривились — верный признак того, что этот разговор начинает действовать ему на нервы.

— Ты этого заслуживаешь! — порывисто добавила Шелли.

Он застонал.

— Ты смотришь на жизнь сквозь розовые очки, да, Шелли? Ты не поняла, что люди не всегда получают то, чего заслуживают? — Он покачал головой. — Каждый может рассчитывать только на себя, и больше ни на что и ни на кого. Нет никакой гарантии, что тот, на кого ты надеешься, будет готов помочь в трудную минуту.

Девушка не ответила. Вот и вырвалась горькая правда. Обида все-таки была, правда, похороненная глубоко в его душе. Как Рейф ни старался казаться лучше других, он, в конце концов, такой же человек, как и все.


Репетиция в костюмах обернулась настоящей катастрофой. Реплики, которые совсем недавно от зубов отлетали, почему-то вдруг начисто стерлись из памяти. Фрагменты декорации падали или ломались. Микрофон отказывался работать. Когда наконец после многочисленных споров и ругани он заработал, Кенди поспешила на трибуну, чтобы произнести заготовленную речь. Увы, она споткнулась и упала, сбив только что расставленные стулья. В тщетной попытке удержаться на ногах, несчастная ухватилась за скатерть и свалила макет. Дори попыталась спасти труд бессонной ночи, схватила сто и тоже рухнула плашмя.

— Это уже становится похожим на боулинг. Там точно так же падают кегли, — произнес Рейф. — Может, нужно вызвать машину «скорой помощи» на завтра? Как бы нам не пришлось выносить коллег на руках.

— Чем хуже генеральная репетиция, тем успешнее проходит премьера, — напомнила Шелли.

— Блажен, кто верует, — скептически отозвался мужчина. — Да уж. Хуже некуда. Ладно, завтра посмотрим.

За ужином Шелли взирала на мрачные лица, чувствуя себя немногим лучше других. Мэтт не присоединился к ним, отговорившись отсутствием аппетита. Девушка не могла его винить. Ей тоже кусок в горло не лез, но как «босс» она обязана поддержать команду — хотя бы своим присутствием.

Ужин был закончен, хотя никто толком не поел, и все направились в конференц-зал, чтобы восстановить разрушенное в процессе репетиции. Было почти десять часов, когда совершенно измученные сотрудники «Олмэн индастриз» разошлись по комнатам. Шелли поднялась на лифте вместе с Рейфом.

— Что скажешь? — слабо спросила она. — Есть у нас хоть какая-то надежда?

Он не ответил.

— Положение босса не такое уж завидное, верно?

— У всего есть свои плюсы и минусы. И все же я бы предпочел управлять другими, чем делать то, что мне говорят.

Шелли распахнула глаза и посмотрела на Рейфа, не разделяя этого мнения. Они вышли из лифта, и Олмэн проводил девушку до комнаты.

— Я знаю, ты до сих пор считаешь, что мы должны были взять твою идею. Кто знает? Возможно, ты прав. Если мы завтра провалимся, я буду извиняться целую неделю!

Рейф нахмурился.

— Это смешно. Теперь я и сам уже полностью за твой проект. И все получится. Задумка просто великолепная! Если Кенди не уничтожит завтра весь реквизит, то шанс на победу будет.

Шелли рассмеялась. Они уже стояли у двери ее номера.

— Встретимся завтра пораньше, — предложила она. — А сейчас я хочу спать.

Его глаза казались девушке черными, как ночь.

— Можно мне войти? — прямо спросил он.

— Рейф…

— Послушай, — прервал мужчина, приподняв ее лицо за подбородок. — Я просто хочу немного побыть с тобой. И ничего больше. Нужно поговорить кое о чем. Ты против?

Глядя в его красивые глаза, Шелли поняла, что не сможет отказать ему ни в чем. Но надо хотя бы попытаться.

— Мы же с тобой старые друзья, помнишь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Невеста для босса

Похожие книги