Читаем Служанка из чайной лавки полностью

Мой дядя, его супруга и еще какие-то слуги столпились у дверей и смотрели кто-то с ужасом, кто-то с сочувствием, а кто-то со злорадством, это я про Мэй.

Господин Гунь не хотел останавливаться и подбегая ближе, намеревался схватить меня за волосы, но запнулся о столик и растянулся на полу. Мне стало смешно:

- Вы же умрёте так ненароком, кому наследство останется? Мне как наложнице что-то перепадёт? - кричала я в истерике и даже хохотала, кажется. Очень мне не хотелось перед ними плакать и показывать свою слабость.

Мужчина поднялся, его бешеные глаза вращались, а губы тряслись от злости! Вот бы его инфаркт хватил! Кажется, он хотел продолжить избиение, но вмешался дядя. Сердито зыркая в мою сторону, он помог отряхнуться господину и поправлял его одежду, уговаривая :

- Сегодня в полдень я отправлю Лан в ваш дом, господин, простите , что вчера не понял вашего нетерпения.

- Нетерпения? -спрашивала я и продолжала грубить, - Да от него песок сыпется, а ещё наложницу ему подавай , мерзкий старик!

Дядя приказал служанке:

- Собери её, чтобы в полдень её тут не было.

Он помог выйти господину Гуню и ушёл сам.

Но тут вошла Мэй со своей матушкой и, хозяйским взором окинув мою комнату, промолвила:

- Матушка, я хочу жить здесь и все платья сестры хочу себе оставить.

Мать кивнула и приказала моей служанке:

- Надень на неё самое простое платье и самые простые украшения, всё остальное оставь в комнате.

- Но как же вещи в дорогу, смену белья и родовые аметисты, - пыталась возражать служанка, но её прервали.

- Ей это не понадобится, а нам нужнее, скоро у Мэй свадьба, эти вещи ей пригодятся. Лан, ты в статусе наложницы всё-равно никуда не сможешь выйти, ха-ха!

Обе женщины, окинув меня победными взглядами , вышли из комнаты.

И за что они так не любят свою племянницу и кузину, удивлялась я, потирая ушиб на щеке.

‍‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‍

Шан вновь засуетилась, готовя мне лечебную мазь и прибираясь в комнате.

- А где няня Пуи? - неожиданно вспомнила я, что уже давно не видела эту пожилую добрую женщину.

- Её отослали в деревню, потому что она уже не может работать в полную силу и ещё..., - служанка замялась, - Няня пригрозила вашему дяде, что сообщит в Управу о его поступке. Он не имеет право продать наложницей дочь своего брата, а ваше наследство тоже должно хотя бы в составе приданого быть вашим, кажется, такие слова говорила няня.

Понятно, думала я и быстро соображала, что это уже совсем не похоже на сон..

Щека всё ещё болела от удара, а душа от обиды. Хоть мне и досталось тело юной девушки, оно физически ощущало голод, жажду, боль, как будто моё собственное. Воспоминания тоже хранились в голове, если я хотела вспомнить какое-то событие из жизни Лан, мозг подкидывал соответствующие картинки. Неужели, я и вправду попала в другой мир, заняв чужое тело? Для сна это уж чересчур долго и слишком явно.

Может, я лежу сейчас в коми, а эти иллюзии результат действия каких-то сильных лекарств? Хм, и как мне быть? Терпеть боль и насилие? Этот мерзкий старик от меня так просто не отстанет, а в доме никто мне не поможет . Служанка ничего не может сделать, бывший жених тоже предложил весьма сомнительный вариант. Как же быть?

Книжные герои в таких случаях сбегали, а еще им часто помогали принцы и спасали их в последний момент.. может, принца подождать? Дикие нравы этого мира и моя беспомощность не оставляют выбора. Придётся бежать, а там видно будет.

С этими мыслями, я позволяла служанке переодевать меня. Надо отдать ей должное, она надела на меня хорошее дорогое платье и среди простых украшений воткнула мою любимую серебряную шпильку с аметистом, одну из набора родовых драгоценностей. Постаралась замаскировать её под волосами и сообщила, что в крайнем случае её можно использовать как оружие. Не представляю, как это возможно, я и драться не умею, но поблагодарила милую девушку.

Ближе к обеду, со слезами на глазах , она проводила меня к воротам и стала усаживать в повозку, которую господин Гунь прислал за мной. Даже не паланкин, как в сериалах, а простую крытую повозку с лошадьми. Ну ладно.... Рядом стояли любопытные соседи и переговаривались , многие жалели меня.

Пока усаживалась, мы услышали крики и ругань. Я выглянула из повозки и увидела плачущую Мэй, которая бежала вслед за Бао Таном, уговаривая его о чём-то.

- Что произошло? - спросила я служанку.

- Молодой господин Тан получил распоряжение срочно ехать в лагерь для обучения, там он пробудет несколько месяцев и потом поедет охранять какого-нибудь высшего чиновника. Это большая честь!

- А зачем Мэй плачет?

- Так ведь свадьбу отложили, - чуть улыбнулась Шан, а потом снова опечалилась, - Но вам, госпожа, это уже не поможет.

Проходя мимо повозки, Бао взглянул и кивнул, пряча глаза. Наверное, стоило согласиться идти к нему наложницей? Пока он обучается , глядишь, изменилось бы что-то?

Впрочем, жадность моего дяди из меня всё-равно бы сделало разменную монету. Не ему, так другому продал бы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы
Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика