Читаем Служанка из чайной лавки полностью

И мы поехали. Возница вёз меня, а служанка осталась дома. В сериалах служанку тоже отправляют в дом мужа вместе с невестой, но я, как простая наложница, была лишена всех привилегий.

Вот так аристократка, чья семья имела хорошую родословную, предки которой служили императорам, а потом много лет продавали чай в лучшие дворцы страны, ехала в дом господина простой бесправной наложницей. Почти рабыней, ладно хоть рабского клейма нет.

Я разглядывала в окошко город Гусунь, в котором родилась и выросла настоящая Лан. Когда-то здесь любили отдыхать императоры в своём летнем дворце, но сейчас многое изменилось. Этот город приходил в упадок, а с ним и беднели семьи аристократов. Шум города , запахи еды, лошадей, сена смешивались и казались очень знакомыми и незнакомыми одновременно.

До столицы было несколько дней пути, а множество посёлков и деревень вокруг города заполонили бедные крестьяне. На дорогах за городскими воротами встречались бандиты, хоть и Управа беспощадно наказывала преступников. Если сбегать, то нужно направляться ближе к столице, там проще затеряться, думала я.

Повозка ехала, не останавливаясь и сбежать пока не было возможности. Я пару раз покричала водителю, чтобы он остановился, но безуспешно. Наверное, у него был приказ привезти меня как можно быстрее.

Вот тут, по закону жанра должен появиться мой спаситель, думала я, вглядываясь в людей из окна. Но никто не торопился меня спасать. Каждый шёл по своим делам, кто-то торопился на рынок, кто-то уже с рынка нёс еду и я тоже почувствовала голод. Завтрак мне испортил будущий господин, чтобы ему пусто было, а обед ещё не наступил для меня.

Нет, голод и насилие терпеть не хочу, ждать спасителя нет времени, подумала я и начала действовать.

Тогда я встала прямо в трясущейся повозке и попыталась выйти сама, стараясь удержать равновесие. Возница плетью поторопил лошадей, я услышала стук, тряску, резкий поворот и мы остановились. Крики, ругань, свист хлыста, что происходит? Я выглянула из окна и увидела двух всадников в широкополых шляпах, которым наша повозка перегородила дорогу. Один из них, одетый во всё чёрное и даже с закрытым лицом, молчал. А вот другой ругал моего возницу и грозился побить его. Одетый в тёмную одежду слуги, но с открытой нижней частью лица. Бандиты какие-то? Всадник в одежде слуги обвинял хозяина повозки, грозя хлыстом, но всадник с закрытым лицом задел его плечо и кивнул в сторону.

Я присмотрелась и увидела, что у слуги родинка на щеке , хоть глаза и не видны под шляпой, приметную родинку я запомнила.

Толпа собиралась вокруг нас и кто-то уже хотел звать стражников.

Надо воспользоваться ситуацией! Я аккуратно выбралась из повозки с другой стороны и , стараясь, смешаться с толпой, пошла в сторону от дороги. Мне повезло, что зрителям конфликт был интереснее, чем какая-то сбегающая девушка.

Тем временем, двое всадников помчались по своим делам, а возница поехал дальше, даже не заглянув в повозку. Очень хорошо!

Может, этот всадник с закрытым лицом Бао Тан? Может, это он решил спасти меня?

Точно! Наверное, почувствовал свою вину и решил мне помочь..вот только куда мне дальше бежать?

Сначала надо было избавиться от дорогого платья. Вот почему я такая глупая? Надо было взять наряд служанки и сейчас было бы проще не привлекать внимание. Я шла по дороге, не разбирая куда иду. Даже настоящая Лан тут не ходила, потому что воспоминаний в моей голове об этой части города не было. Люди смотрели на меня , наверное, женщине в дорогой одежде не пристало в одиночку шляться по узким улочкам. Как бы не нарваться на грабителей, думала я и торопливо вышагивала по дорожке между торговых лавок.

Неожиданно, я оказалась перед высоким зданием с красивыми фонарями у дверей. Музыка, шум и крики людей, запахи благовоний и множество девушек в ярких платьях зазывали посетителей. Это ресторан или гостиница? Я подумала, что здесь смогу обменять свое платье на наряд служанки и хотя бы немного еды.

Я прошла к дверям, милые девушки улыбались мне, а вот мужчины смотрели с удивлением, они тоже входили в двери, обнимая встречающих девушек и радуясь чему-то.

Смутные подозрения закрались в голову , но одна из девушек спросила меня:

- Вы , наверное, к госпоже Мун?

- Что ? Нет, я не знаю вашу госпожу, мне просто нужно... понимаете, у меня деликатное дело и я... - торопливо начала я объяснять свое желание продать платье, но девушка подмигнула и взяла меня за локоток. Повела в сторону от главного входа, приговаривая :

- Конечно, деликатное, я всё понимаю! Многие дамы приходят к нам за этим самым и вам не нужно стесняться..

- Но я бы не хотела, чтобы об этом узнали мои близкие, - объясняла я, а девушка вела меня на второй этаж.

- Конечно, конечно, никто не узнает, - она ещё раз заговорщицки подмигнула и ввела меня в комнату.

Я вошла и столкнулась с шикарным мужским торсом, обнаженным и даже обмазанным каким-то маслом. Запах хвои и древесины, смешанный с мужским запахом заставил взволнованно сглотнуть и я подняла глаза на этого мужчину.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы
Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика