Читаем Служанка из чайной лавки полностью

- Как искать убийцу, если убийства не было? Вот же она, живая и здоровая!

- Я не хочу оставлять это, - Бао Тан не успокаивался.

- Я не помню, кто отравил Лан аконитом, но, возможно, знает нянюшка Пуи или служанка Шан, ты же помнишь их?

- Да! - охранник оживился.

- Ты можешь осторожно поговорить с ними. Нянюшку куда-то отправил дядя, а Шан сейчас прислуживает твоей будущей невесте.

Он фыркнул:

- Я не свяжу свою судьбу с этим семейством! И отменю свадьбу с твоей кузиной. Вернее, с кузиной погибшей Лан.

- Возможно, Мэй не виновата, - я пожала плечом.

Тут Бао Тан поклонился Императору :

- Разрешите поехать в родной город и отыскать виновных?

Император переглянулся с генералом и кивнул :

- Вижу, что ты не успокоишься. Ладно, можешь ехать. Но! Сначала найди виновных и действуй тайно! Не смей судить и наказывать без суда!

Я тоже попросила его быть осторожным и Бао Тан ушёл собираться в дорогу. Только бы он не натворил глупостей! Ян Шэнь приказал действовать инкогнито, взять еще пару людей и в дороге закрывать лицо.

- Надо будет что-то придумать, ведь невозможно судить за убийство без самого убийства. Лан жива, а попытка отравления тоже была давно, - размышлял Его Величество, - Как же это все сделать и не испортить репутацию твоей будущей жены? И при этом она не хочет быть узнанной? Это задача с двумя неизвестными..

Я улыбнулась. Император был рад, что мы все рассказали и теперь не стеснялся использовать выражения из нашего с ним современного мира.

- Значит, при отравлении аконитом может переместиться душа из другого мира? - спросил генерал, уже тоже не обращая внимания на незнакомые слова и выражения.

- Да, когда мы с Лан пообщались и поняли что из одного мира и даже из одной страны, я очень удивился. Мы с ней тоже подумали про аконит, и я решил поискать ещё выживших после этого сильного яда. Но я таких не нашёл. Они все умирали.

- Они же могли просто не заявлять о попытках отравления? - предположила я.

- Да, могли и не заявлять. Особенно, если душа из другого мира попадала в новое тело, то наоборот, постаралась бы как можно незаметнее жить.

- Хм, а кто-то может знать о таких неудавшихся отравлениях, может , лекари? - я продолжала думать.

- Да, могут знать лекари, надо поискать, поспрашивать, - согласился Император, - А ещё могут знать в Управе и в Министерстве наказаний!

- Кстати, Макс, - произнес генерал и прислушался к тому как непривычно звучит имя императора, - Что делать с министром наказаний? Он по закону отвечает за действия своей жены и тоже должен понести наказание.

‍‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‍

- Наказание за то, что его жену чем-то одурманили? Думаете, это он её одурманил?

- Не знаю, но возможно, - пожал плечами Император, и генерал кивнул, соглашаясь.

Позже оба мужчины ушли разговаривать с министром и решать другие государственные дела. Я осталась в комнатах.

Здесь, во дворце, мне не надо было готовить или делать какие-то дела по хозяйству, поэтому я откровенно скучала. Вернее, нервничала. Любые дела помогли бы отвлечься от покушений, но от меня пользы пока не было бы никакой.

Кажется, теперь мне нужен успокоительный чай, думала я. Может, пообщаться со слугами ? Они явно знают что-то, не могли не заметить, что генералу стало плохо и что потом начались допросы.

Я решила воспользоваться тем, что все заняты и пробралась в комнату Бао Тана. Он спешно уехал, поэтому здесь оставалась мужская одежда, обувь и головной убор стражника.

Мне не привыкать, я быстро переоделась и выскользнула за дверь, предварительно насыпав тонкий слой своей пудры перед дверью. Позже я смогу понять, заходил ли кто в наши комнаты в моё отсутствие.

Коридоры дворца тёмные и мрачные, особенно, если здесь прячутся тайные манипуляторы с непонятными ядовитыми веществами. За каждым поворотом мне мерещился убийца.

Я прошла на кухню, оттуда во дворик, где служанки мололи рис и чистили рыбу. Кажется, сегодня будут булочки из клейкого риса или это молотый рис для косметических целей? Ладно, не надо отвлекаться. Слуги на меня не смотрели, а бурно обсуждали вчерашний праздник. Они радовались, что со стола осталось много вкусных закусок, а часть высокопоставленных гостей ушли раньше всех.

Ну, это я знаю.. Я сама увёла генерала, которому стало плохо. А жена министра наказаний выскочила вслед. А её муж тоже потом искал её.

- Все высшие министры ушли раньше обычного, и я даже смогла попробовать маринованного тунца! - хвасталась одна из девушек и я припомнила, что видела её среди служанок вчера.

- Нет, главный казначей сидел долго, - не согласилась другая девушка, вероятно, она тоже была вчера там.

- Да, но он не обращал ни на кого внимание, его больше вино интересовало! - захихикала первая служанка.

- Он же всегда много пьёт, что тут удивительного? - спросила третья девушка, - А вот генерал Ян Шэнь вчера самый первый опьянел. Одной служанке даже пришлось помогать ему добраться до комнаты!

- А я слышала, что одна служанка как раз ночью пропала! - тихо проговорила вторая.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы
Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика