Читаем Служанка ведьмака, или Не хочу быть Золушкой полностью

Про себя подумала, что фея, пожалуй, права. Мне и самой это щедрое предложение казалось крайне сомнительным. Вроде бы с одной стороны всё понятно – барон пришёл в восторг от моей стряпни и решил, что ею должна наслаждаться вся столица, а с другой… ну, странно как-то всё это. Второй раз в жизни меня видит и уже захваливает вовсю. А ещё улыбка его какой-то неискренней выглядела, как будто не от души были сказаны все эти комплименты.

На другой день Торп ушёл из дома рано, даже завтракать не стал, хотя я расстаралась встать пораньше и приготовить сытный омлет. Так что его порция досталась Рясинте. Я же с самого утра отправилась в трактир, заранее представляя себе новую встречу с бароном и почти не сомневаясь, что он заявится туда, чтобы увидеться со мной.

Так и случилось. Но ещё до того, как пришёл лорд Альдвит, произошло кое-что другое. То, что окончательно убедило меня – не нужно мне ехать ни в какую столицу, я нужна здесь и сейчас.

Маргарету я застала в слезах. Она сидела в уголке кухни и утирала лицо краем передника. Помощницы растерянно топтались рядом.

– Что случилось? – поинтересовалась я, присаживаясь рядышком. Коснулась плеча Маргареты, и та подняла заплаканное лицо. – Кто тебя обидел?

– Трактир… – сквозь слёзы выдавила она. – Мой трактииир… Его… хотят у меня отобрааать!

– Чего вы стоите? – обратилась я к двум девушкам. – Воды ей принесите что ли. Или нет, лучше чего-нибудь горяченького попить… но не горячительного!

Когда в руках плачущей оказалась большая глиняная кружка травяного отвара, Маргарета наконец-то смогла немного успокоиться и более-менее связно рассказать, в чём причина её расстройства. Оказалось, что некий ушлый господин, приходившийся ей двоюродным дядюшкой, решил, что трактир – слишком уж лакомый кусочек, который негоже оставлять в руках незамужней девушки, и надумал прибрать его себе. А как повод к этому откопал какие-то долги, которые якобы наделал отец Маргареты, заняв денег под проценты у нескольких горожан, в том числе и у него самого.

– Я не смогу сейчас все их вернуть… – всхлипнула трактирщица. – Но я ведь старалась… трюфели вот заказала, чтобы лицом в грязь перед бароном Альдвитом не ударить. А они такие дорогие…

– Так, оставить слёзы, – проговорила я решительно. – Ими ты, как говорится, горю не поможешь. Вдруг эти долги выдуманные вообще. Расписки есть? Их, кстати, и подделать можно.

– Он сказал, что я и так не пропаду. Замуж выйду, детей нарожаю, вроде как в этом предназначение женщины. А держать трактир – мужское дело, – пробормотала сердито Маргарета. – А отец так не считал! Наоборот, сызмальства мне говорил, чтобы я приглядывалась да училась.

– Вот и помни его слова. И не слушай никаких дядек. Я сегодня к законнику собираюсь, вот и пойдём к нему вместе, заодно и твою проблему решать будем! – заявила я. – А сейчас умойся и приведи себя в порядок! Ну же, всё получится!

К счастью, девушка согласилась почти сразу, и мне не пришлось тратить время на долгие уговоры. Пока она умывалась и переодевалась, мы с помощницами быстро взялись за работу. К местной кухонной утвари и очагам я уже начинала привыкать, даже находила в них некоторое старомодное очарование, да и пицца была опробована, так что на этот раз мы принялись лепить сразу несколько, с разными начинками. В котле в это время уже булькала источающая аппетитные запахи похлёбка, а хлеб успели испечь ещё до моего прихода. Не удержавшись, я отщипнула румяную горбушку и по детской привычке присыпала её сверху солью – вкуснятина!

Принарядившись, Маргарета выглядела совершенно иначе. Простое рабочее платье она сменила на другое, яркое и пышное, на голову водрузила украшенную синими перьями шляпку. Рядом с ней я в своей затрапезной одежонке выглядела настоящей замарашкой. Приобретение новой стояло на повестке дня следующим после юриста. Всё же, когда ты прилично одет, то и впечатление производишь совсем другое, этот урок я ещё в школьные годы выучила.

Контора господина Кроули, здешнего нотариуса, располагалась недалеко, на соседней улице. По дороге мы с трактирщицей обсудили, что и как будем говорить. Её дядю я пока и в глаза не видела, но уже заранее представляла, что это за тип. Явно такой же, как и мачеха Верити Розверт. Только и ищет, как бы где что-нибудь чужое прихватить, особо при этом не напрягаясь.

– А что если он не захочет нас даже выслушать? – засомневалась Маргарета, когда мы уже стояли у дверей конторы. – Всё же мужчины всегда на стороне других мужчин… Скажет, что мне действительно нечего делать в управлении трактиром…

– Да прекрати ты заранее паниковать, – отозвалась я. – Скажет, не скажет… Не мирись ты заранее со своим поражением, битва-то ещё даже не началась!

– Верити! – воскликнула она. – А ты очень изменилась… Ну прямо другим человеком стала! Это ведьмак на тебя так повлиял, да? Неспроста же его весь город боится…

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказки о любви

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы