Читаем Служба доставки книг полностью

Карл медленно стал толкать свое устройство к стопке книг, он еще не совсем привык к нему. Затем он потянулся за оберточной бумагой, ножницами и скотчем, чтобы как следует упаковать книги, и, получив от Ганса Уиттона адреса, отправился в путь. По пути к ним присоединились Эффи, Геркулес, Чтец и госпожа Длинныйчулок. Даже Пес объявился и лаял во все стороны. Он нашел свое предназначение.

– Кошка окончательно переехала к вам? – спросил Карл идущего рядом доктора Фауста.

– Увы, она не хочет оставаться со мной дольше пары дней. Но всегда возвращается. Наверное, только ради угощения.

– Нет, – отозвался Карл, – это на нее похоже. Это вопрос чести для дикой кошки. Что бы сказали тогда другие уличные коты?

Было приятно снова ходить. Чувствовать город под подошвами, слышать его и вдыхать. Карлу не хватало веса книг за плечами, уменьшавшегося с каждым визитом, но и видеть их перед собой в корзине было радостно. Он подложил туда одеяло, чтобы защитить уголки.

Какое-то время он ничего не говорил, а потом наклонился к Шаше:

– Ты отлично все организовала. Когда речь идет не о лимонах, ты отлично справляешься.

– Глупый ты! – засмеялась она. – Ты дал моему папе «Рони, дочь разбойника». Вот это было умно.

– Ну, на самом деле она была для твоего Саймона. Мы же должны были и ему отнести книгу.

– Он не мой Саймон! – она надула губы. – Хотя, когда позавчера я заплакала из-за четверки по физкультуре, он подошел ко мне и толкнул. Но по-хорошему.

– Вот видишь.

– Ты отнесешь ему книгу. Только один.

– Все в порядке. Я буду идти один и ты одна, рядом со мной.

Карл знал, что открыто противоречить этой маленькой девочке нельзя. Если маленькие девочки чего-то хотели, они хотели этого со всей силой, а он был слишком стар, чтобы противостоять.

– Я тут подумал про твое имя, – сказал Карл.

– Наконец-то.

– Это было непросто.

– Конечно, это же для меня. А я такая же странная, как и ты. И это притом что мне всего девять. Я уж точно стану еще страннее, чем ты!

Карл с радостью потрепал бы ее по голове, чтобы успокоить, но тогда он потерял бы равновесие.

– Сначала я подумал, что ты как Бастиан Бальтазар Букс из «Бесконечной истории».

– Но ведь я девочка! – запротестовала Шаша.

– Бастиан обладает огромной фантазией и большой силой. Но он этого не осознаёт, поэтому это имя тебе не подходит. Ты точно знаешь, как много у тебя силы.

– Ужасно много! – Шаша напрягла свои маленькие мускулы.

– Тогда я подумал, что нашел тебя в Рони, дочери разбойника. Но она – дитя леса, а ты – города. Тебе нужно мороженое-пингвин и множество людей вокруг. Такой книги, где героиня была бы как ты, попросту нет.

– Но ты же сказал, что нашел!

– Нет, я сказал только, что думал об этом.

Шаша пнула камень.

– Я все же придумал ответ.

– И ты говоришь это только сейчас?

– Хотелось создать интригу.

– Несносный старик! – она усмехнулась. – Ты скажешь сейчас или мне нужно сперва начать плакать?

– Нет, больше никаких слез. Я расскажу. Я, как Чтец, напишу книгу. В ней будет девочка, совсем как ты. И ее будут звать Шаша. Тогда книжное имя будет для тебя настоящим.

– Это будет книга про нас?

– Каждая хорошая книга – о настоящих людях.

– Я имею в виду, будут ли в ней мистер Дарси, Эффи и остальные?.. – она сделала паузу и закусила губу: – …и мой папа. Только мой добрый папа, а не тот, другой. Потому что его больше нет.

Карл кивнул.

– Я напишу книгу так, как будто это не настоящая история, а выдуманная. Чтобы мистер Дарси, Эффи и остальные стали теми, кем были для меня все эти годы: героями романа. И даже если книгу закрыть, они продолжат жить в ней. Как и Шаша.

– Мне кажется, это прекрасно.

– И мне. Даже очень.

Когда они приблизились к темному переулку, Карл замедлился. Переулок показался ему еще темнее, чем раньше. Неожиданно он почувствовал руку на своем плече. Она дрожала. Карл обернулся, чтобы увидеть, чья это рука. Она принадлежала отцу Шаши.

За его рукой последовали и другие. Карл выдохнул.

– Теперь вы должны будете ходить со мной каждый вечер, вы же знаете?

Раздался смех, но и он был частью ожиданий. Часть Шашиного плана состояла в том, что с этого дня каждый вечер один взрослый будет сопровождать Карла, чтобы всегда быть рядом.

Все вместе, книгоходцы отправились в путь сквозь тьму. Потому что книгам нужен кто-то, кто укажет им дорогу.

Благодарности

Я благодарю всех, кто когда-либо дарил мне книги. Это замечательный подарок, потому что, когда получаешь что-то, что человек на самом деле любит, передается и частичка этой любви. Магический фокус с сильным эффектом.

Я благодарю Ванессу, главный магический фокус моей жизни, потому что она всегда остается рядом со мной, когда я пишу. Близкие писателей точно знают, что я имею в виду…

Я благодарю моих замечательных детей, Фредерика и Шарлотту (которая какое-то время назад звала себя Шашей, и для меня – такая же маленькая супергероиня).

Спасибо Гарри, Салли и Джулхену, потому что они составили компанию при создании этого романа и умиротворяющим мурлыканьем дали мне понять, что я могу спокойно продолжать писать, пока не перестану почесывать их.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романы МИФ. Прекрасные мгновения жизни

Служба доставки книг
Служба доставки книг

Каждый день Карл Кольхофф, пожилой продавец из книжного магазина, относит книги покупателям на дом. Это особенные покупатели, для которых Карл выбирает особенные книги. Каждого из своих клиентов Карл называет именем героя из книги (Геркулес, Фауст, Эффи и мистер Дарси) и каждого регулярно навещает, совершая книжную прогулку по одному и тому же маршруту.Но однажды к нему присоединяется девочка, которая нарушает ритуал и буквально врывается в жизнь Карла и его покупателей.Это необыкновенная история о дружбе и взаимопонимании, о книгах, книгоходцах и путях, по которым водит нас жизнь.Фишки книгиПрава проданы в 17 стран.Больше года держалась в списке бестселлеров Der Spiegel.В топе самых продаваемых книг немецкого Амазона.Для кого книгаДля тех, кому понравились книги «Вторая жизнь Уве», «Книжный магазинчик счастья», «Жареные зеленые помидоры в кафе "Полустанок"», «Дневник книготорговца».Для любителей душевных романов, которые дарят тепло и надежду.Для всех, кто любит атмосферу книжных магазинов.На русском языке публикуется впервые.

Карстен Себастиан Хенн

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Ход королевы
Ход королевы

Бет Хармон – тихая, угрюмая и, на первый взгляд, ничем не примечательная восьмилетняя девочка, которую отправляют в приют после гибели матери. Она лишена любви и эмоциональной поддержки. Ее круг общения – еще одна сирота и сторож, который учит Бет играть в шахматы, которые постепенно становятся для нее смыслом жизни. По мере взросления юный гений начинает злоупотреблять транквилизаторами и алкоголем, сбегая тем самым от реальности. Лишь во время игры в шахматы ее мысли проясняются, и она может возвращать себе контроль. Уже в шестнадцать лет Бет становится участником Открытого чемпионата США по шахматам. Но параллельно ее стремлению отточить свои навыки на профессиональном уровне, ставки возрастают, ее изоляция обретает пугающий масштаб, а желание сбежать от реальности становится соблазнительнее. И наступает момент, когда ей предстоит сразиться с лучшим игроком мира. Сможет ли она победить или станет жертвой своих пристрастий, как это уже случалось в прошлом?

Уолтер Стоун Тевис

Современная русская и зарубежная проза
Зараза
Зараза

Меня зовут Андрей Гагарин — позывной «Космос».Моя младшая сестра — журналистка, она верит в правду, сует нос в чужие дела и не знает, когда вовремя остановиться. Она пропала без вести во время командировки в Сьерра-Леоне, где в очередной раз вспыхнула какая-то эпидемия.Под видом помощника популярного блогера я пробрался на последний гуманитарный рейс МЧС, чтобы пройти путем сестры, найти ее и вернуть домой.Мне не привыкать участвовать в боевых спасательных операциях, а ковид или какая другая зараза меня не остановит, но я даже предположить не мог, что попаду в эпицентр самого настоящего зомбиапокалипсиса. А против меня будут не только зомби, но и обезумевшие мародеры, туземные колдуны и мощь огромной корпорации, скрывающей свои тайны.

Алексей Филиппов , Евгений Александрович Гарцевич , Наталья Александровна Пашова , Сергей Тютюнник , Софья Владимировна Рыбкина

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Современная проза