Читаем Служба Радости полностью

Варя атаковала. Внезапно беззубая пасть исторгла бешеный рык, женщина набросилась на мертвых. Она вознесла лопату и саданула по Жюбо сверху вниз. Мертвец выставил перед собой меч… и кисть сломалась, а клинок упал к ногам. Жюбо поднял правую руку, посмотрел, как исковерканная ладонь болтается на клочке кожи. Удар получился очень сильным, кости не выдержали и переломились в самом слабом месте. Правда, Жюбо все же отразил удар — тот прошелся вскользь и влево. Но Варя заносит лопату еще раз. Опять дикий рев, из глотки брызжут слюни, сейчас проломит мертвецу голову…

Жюбо всего лишь отошел назад. Женщина удивительно сильна, наверное, почти как внучка, но неповоротлива и ее слабость как раз в ногах. Наверное, родовая травма, иначе в аду кости срослись бы правильно. А может, ее еще кто повредил? Лопата пронеслась перед кончиком носа, врезалась в землю, черенок сломался. А в следующую секунду рука Вари упала к сломанной лопате. Манада не теряла времени даром. Воспользовавшись тем, что женщина потеряла равновесие, она секанула по протянутой руке со сломанной лопатой. Жюбо пнул отрубленную конечность — та улетела метров на десять.

— Что? — спросила Варя, глядя на обрубок — от руки остался кусок сантиметров пять, не больше.

— То, — сказал Жюбо, нанося удар ногой по лицу.

Мгновенное замешательство, Варя отступила на шаг, Жюбо поднырнул, схватил меч левой и нанес удар по ноге Трохиной. Нога упала на землю, Жюбо подхватил ее и зашвырнул подальше. Варя повалилась, как подрубленное дерево.

— Рубим, — сказал Жюбо.

Лезвия замелькали. Как будто миксер заработал. Манада режет Варю крупными ломтями, Жюбо тоже, но мертвец еще пинает по отрубленным кускам. Он хорошо знает — даже разделенный на части мертвец очень опасен. Варя пытается сопротивляться, старается ухватить лезвия оставшейся рукой, но добивается этим лишь потери нескольких пальцев. Минуты две мертвецы работают мечами, и вот, в луже темной мертвой крови лежит уже не женщина, а только торс с головой без ушей и носа.

— Достаточно, — говорит Жюбо, когда Манада занесла меч над башкой Вари. — Надо бы ее допросить.

— Ладно, — говорит Манада, неохотно опуская клинок. — Как ты?

— Ничего, — сказал Жюбо, рассматривая искалеченную кисть. — У меня есть иголка с нитками. Пришьешь?

— Давай.

Жюбо воткнул меч в землю, достал из кармана моток хирургических ниток и иглу, прихваченные в больнице Воронежа. Манада вдела нитку, начала быстро пришивать кисть крупными неровными стежками.

— Ты не ответила на мой вопрос, — сказал Жюбо туловищу Вари.

— Господи, за что? — пробормотала Варя.

— Кто послал тебя? — спросил Жюбо.

— Биатриче… — голос Вари слаб, она понимает, что полностью проиграла. Наверное, такова ее судьба — проигрывать даже после смерти.

— Магистр? — Брови Жюбо поползли вверх. — Интересно… А зачем и почему тебя?

— Потому что из-за меня это все началось…

— То есть? Ведь он изнасиловал тебя, а потом проклял. Ты же ни в чем не виновата. Или виновата? — Жюбо прищурился. — А ну отвечай, мразь!

— Виновата, — сказала Варя еще слабее. — Если бы не я…

— Что, если бы не ты?! Говори!

— Я согласилась…

— Но мы же видели! Биатриче сам показал нам, как насиловал тебя!

— Нет, вы видели лишь обман. Когда он извлек меня из ада, то заставил увидеть именно этот сон. А потом показал вам и скрыл настоящие сны. Почти все сны. Оставил лишь те, которые приведут вас к моим внукам.

— Зачем он это сделал?

— Я не знаю.

— Так, старая курица, давай по порядку, — сказала Манада, затягивая последний стежок и делая петельку. — Как все начиналось?

Из грязного рта Трохиной вырвался стон. Быть может, она хотела разжалобить им мертвецов, но тщетно. Два мутно-карих глаза смотрели безжалостно, а Манада возилась с рукой, закрепляя нитки. Легкие выпустили второй стон, и снова он не вызвал сострадания. Варя прикрыла глаза и начала рассказ:

— Я гуляла в поле, и тут налетел ураган. Из него вышел красивый мужчина. Он был такой красивый, вы даже не представляете… — Но Манада представила. Она видела Магистра всего один раз, и тогда он действительно поражал красотой. — Он был пьян. Он предложил мне возлечь с ним. Так и сказал: возлечь… А мне тогда было двадцать три, а все еще девка. Посмотрите на меня, я тогда думала, с такой уродиной вообще никто в постель не ляжет. А тут красавец мужчина… Такой шанс выпадает только раз в жизни… в моей жизни…

— И ты легла под него, да?

Перейти на страницу:

Все книги серии Службы Дельты Миров

Службы Дельты Миров (Дилогия)
Службы Дельты Миров (Дилогия)

Дельта Миров — самое удивительное место во всех планах Замысла. Истории о ней записаны в неисчислимых рукописях, легенды о ней бродят меж эпох, слухи о ней пугают и завораживают. Правит ей Мастер — Верховный Демиург Вечности. Самых могучих колдунов всех времен приютила Дельта Миров, самые значимые фигуры за всю историю Мира нашли тут покой. Но, как хорошо известно, Самым Важным Персонам нужен и Самый Лучший Комфорт. Потому на благо Мастера и его гостей трудится Служба Радости и ее мертвые курьеры. Вызволенные прямиком из ада, еще теплые от котлов геенны, тщательно прожаренные, — исполнят любой приказ любого капризного гостя. Даже если гость прикажет убить своих внуков. Жюбо Анортон Гует всю смерть встревал в приключения, втравил он в них и новенькую ничтожно-младшую курьершу — Манаду Трансис. Вместе они отправятся в триста тринадцатую эпоху, чтобы убить внуков Магистра Биатриче. Но кто знал, чем может обернуться работа обычного киллера? Ведь убить для мертвого — раз плюнуть, но там, где замешано колдовство, тайна и любовь никто не позволит плеваться — разве что, самому в душу плюнут. А если это еще могучее колдовство, великая тайна и мертвая любовь, так тем более…

Павел Геннадьевич Блинников

Самиздат, сетевая литература
Служба Радости
Служба Радости

Дельта Миров — самое удивительное место во всех планах Замысла. Истории о ней записаны в неисчислимых рукописях, легенды о ней бродят меж эпох, слухи о ней пугают и завораживают. Правит ей Мастер — Верховный Демиург Вечности. Самых могучих колдунов всех времен приютила Дельта Миров, самые значимые фигуры за всю историю Мира нашли тут покой. Но, как хорошо известно, Самым Важным Персонам нужен и Самый Лучший Комфорт. Потому на благо Мастера и его гостей трудится Служба Радости и ее мертвые курьеры. Вызволенные прямиком из ада, еще теплые от котлов геенны, тщательно прожаренные, — исполнят любой приказ любого капризного гостя. Даже если гость прикажет убить своих внуков. Жюбо Анортон Гует всю смерть встревал в приключения, втравил он в них и новенькую ничтожно-младшую курьершу — Манаду Трансис. Вместе они отправятся в триста тринадцатую эпоху, чтобы убить внуков Магистра Биатриче. Но кто знал, чем может обернуться работа обычного киллера? Ведь убить для мертвого — раз плюнуть, но там, где замешано колдовство, тайна и любовь никто не позволит плеваться — разве что, самому в душу плюнут. А если это еще могучее колдовство, великая тайна и мертвая любовь, так тем более…

Павел Блинников , Павел Геннадьевич Блинников

Фантастика / Фэнтези
МРС - Магико-Ремонтная Служба
МРС - Магико-Ремонтная Служба

Досточтимый Архивариус Силь продолжает описывать Уважаемым Читателям загадочную Дельту Миров. На это раз, вы узнаете о МРС — Магико-Ремонтной Службе, и познакомитесь с дежурным МРС первого разряда — Берэ; вспомните бывшего младшего Курьера Службы Радости, а ныне демонтера второго разряда — Жюбо Анортон Гуета; узнаете о судьбе магика Эпсона, и шестьсот шестьдесят шестой эпохе Мира, во времена ее восстановления. МРС способно починить и построить все, что угодно: от замка, до самой тончайшей техники. Но порой приходится чинить жизни людей, судьбы целого общества, а это, куда сложнее. Сумеет ли Берэ и его помощники выправить жизнь целой эпохи, ведь это до них не удавалось самой могущественной Службе Дельты Миров? А ведь помощники строптивы, эпоха жутка и испорчена, Берэ придется применить не только силу могущественного колдовства, но действовать хитростью и тончайшим расчетом. Все запутано еще и тем, что у самого Берэ тоже есть планы…

Павел Блинников , Павел Геннадьевич Блинников

Фантастика / Юмористическая фантастика

Похожие книги