– Какая магия у тебя? – спрашивает Киллиан, переводя на меня взгляд синих глаз.
Я смотрю на Дэлиона, и тот кивает.
– Пространственник, – говорю я, а Сурье довольно улыбается.
– Ну, вот и все. Маги не могут жить среди не магов, – говорит главный архитектор. – Ее нужно отправить в поселение. Нет, ну, конечно, господин Грахем, вы можете это сделать тогда, когда наиграетесь со своей любовницей.
Я вспыхиваю. Так и хочется портануть этого надменного дракона, не умеющего проигрывать, в брыховый навоз!
– Подожди, Сурье, – перебивает его Киллиан. – Так, пойдемте отсюда, переговорим в более подходящем месте. Или прелестная дама нас телепортирует?
Я вновь сжимаюсь, а Дэлион ведет большим пальцем по моей ладони, успокаивая. Не нравится мне взгляд этого Киллиана. С безуминкой он немного.
– Давайте все же на машине, – говорит Дэлион. – У нас всех слишком много потрясений сегодня, а с вами, господин Сурье, мы позже поговорим, каких врачей вы направляли к людям без моего ведома.
Вот это да! То есть та девушка не от Дэлиона была. Очень интересно. То есть Сурье изначально хотел сыграть на том, что у меня есть магические способности, чтобы отправить в поселение людей? И эта врач была от него. То есть та сфера, которой она меня проверяла, должна была в любом случае показать это?
Сурье хотел сыграть по-грязному, да не вышло. Меня убрали раньше, чем он успел что-либо сделать. А еще можно праздновать то, что наш проект приняли! Это самая главная победа на сегодняшний день. А он? Ну, вроде по результатам спора он лишился части города. Так что пусть объясняется со своей семьей сам.
Мы приезжаем домой к Дэлиону с этим новеньким драконом.
– Милая леди, – говорит он, когда мы усаживаемся в зале за столом. – Мне нужно кое-что проверить. Мне рассказывали, что вы были здесь во время выброса. И с вами произошла одна из преинтереснейших вещей.
– Что ты имеешь в виду? – Дэлион прищуривается и смотрит то на меня, то на Киллиана.
Я и сама не понимаю, что происходит.
– Да мне тут русалки принесли на хвосте одну новость.
А вот теперь я вспоминаю тот день, когда в меня проник зеленый туман.
– Какую же? – Дэлион берет меня за руку.
– Что человек впитал в себя пары изначальной материи, – на лице Киллиана расплывается хищная улыбка.
Даже не знаю, чего от него ожидать.
– Что ты хочешь сказать? С Лили все было в порядке тогда.
– Ладно, Дэл, ты можешь этого не знать, ты все же драконий доктор. А вот с людьми все сложнее. Точнее, никто не знал, пока… – он выдерживает паузу, – пока заново не нашли изначальную материю и сотни записей насчет того, что это был главный источник магии людей. Да, то, что у них рождаются маги, – это нормально. Но оказывается, человек, не владеющий магией, оказавшись рядом с изначальной материей, может получить магию в дар. Что, собственно, и произошло с госпожой Девире. – В его глазах вспыхивает огонек. – Пространственник – это очень интересно.
– Так, попрошу к ней не приставать. И в поселение я ее не отпущу, – заявляет Дэлион и демонстрирует нашу связь.
Лазурная лента струится по его запястью, а потом вспыхивает и на моем.
– Это формальность. Я могу дать запрос императору. Это же происходит впервые на моей памяти. Собственно, на памяти деда тоже.
– Думаю, господину Стадниону есть чем заниматься помимо того, чтобы разбираться с людьми, – резонно замечает Дэлион.
– Ну, Грахем. Такое сокровище не должно пропадать, – глаза Киллиана вновь вспыхивают.
А вот у Дэлиона чешуя проступает на руках. В зале становится жарко. Тут даже я понимаю, что его дракон так просто не отпустит меня.
– Все, все. Успокойся, – я глажу чешуйки.
Под пальцами так жарко, и что-то отзывается, тыкаясь в них.
– Так, давайте все успокоимся, – вступаю в разговор я.
– Да я ничего, – Киллиан примирительно поднимает руки. – Я же на будущее. Этот дракон точно свое не отпустит. Я просто предлагаю совсем немного опробовать пространственную магию.
– Исключено. Лили не брых для экспериментов.
Какой ужас. Вот что значит – не дракон: тобой могут пользоваться как угодно.
– Ладно, но тогда придется донести императору. Человек с магическими способностями на свободе.
– Он в курсе, – улыбается Дэлион. – И он не против.
– Сестру попросил?
– Я не прячусь за юбками, чтобы разговаривать с императором. К тому же со стороны людей было нарушение правил, – усмехается Дэлион, а Киллиан хмурится.
– То есть Лилит даже попала туда? И как там оно? Меня просто на брыховый выстрел не подпустят к людям.
Теперь его глаза вспыхнули интересом. Я и не удивляюсь, почему его туда не пускают. С таким-то рвением к экспериментам.
– Нормально там, – осаждает его Дэлион.
– Да ладно. Слушай, ну я же тоже могу подать запрос императору, и на меня ее меточку поставят.
Дэлион медленно встает со стула, чуть ли не нависая над Киллианом, продолжающим довольно ухмыляться.
– Никаких меток на мою невесту.
– Невесту? Но она не драконица! – тут же парирует Киллиан.
Мне кажется, или он больше подшучивает?
– С моим диагнозом детей лучше не иметь, – с легкой грустью отзывается Дэлион. – А вот Лили мой дракон принял истинной парой.