— Она не относилась ко мне, как люди, думающие, что мы можем сделать что-то опасное. Ну, знаешь, как они себя ведут — будто мы собираемся их покусать, или говорят медленно, будто мы не понимаем?
Фьюри кивнул.
— Она мне понравилась, — признался Смайли.
— Она отравила тебя. По крайней мере, теперь мы знаем, кому Дреквуд Ресерч продали формулу. Церковь Вудса, вероятно, купила человеческую версию нашего препарата для размножения.
Вошёл доктор Харрис.
— Как себя чувствуешь, Смайли?
— В порядке. Боль прошла.
— Смотрю, у тебя всё ещё эрекция. Если этот эффект препарата не пройдёт через несколько часов, мне придётся пустить тебе кровь.
Смайли прикрылся одной рукой.
— Нет. Я тебе это уже говорил, когда ты в первый раз про это сказал.
— Приапизм может привести к импотенции в будущем, Смайли.
— Это что такое?
— Приапизм означает долговременную эрекцию. Ты можешь кончить?
Память о том, как он был на Венни, внутри неё и как кончил, вспыхнула в мозгу Смайли.
— Да.
— Мы не такие, как вы, — напомнил Фьюри молодому доктору Харрису, отец и сын оба работали на ОНВ. — Ни у кого из нас после препарата для размножения не было проблем со стояком. «Мерсил» добились этого, когда создавали нас. Когда они пытались оплодотворить наших женщин, то хотели быть уверены, что мы сможем часто заниматься сексом.
— Чувствуешь себя также? — Доктор Харрис изучал Смайли.
— Я немного раздражён, но в порядке. — Он чувствовал бы себя лучше, если бы Венни нашли и привезли в Хоумлэнд, чтобы можно было быть уверенным в её безопасности. — Спазмы в животе прошли.
— Каков твой уровень агрессии?
— Ещё высокий. — Он не собирался врать. Желание грохнуть что-нибудь было, но Смайли сопротивлялся. Что нужно сейчас — так это оставаться сдержанным, если они беспокоятся, что он может кому-нибудь навредить. — Это терпимо.
— Кое-что наши тесты подтвердили. Это препарат для размножения, его более лёгкая версия. Я хотел отправить результаты другу, чтобы он взглянул, но Джастис сказал «нет».
— Последнее, что нам нужно — передать оружие против нас неизвестно в чьи руки. — Телефон Фьюри запищал. Он достал его и глянул на экран. — Насчёт этого я с Джастисом согласен. Слишком рискованно. Повиси. Мне надо ответить. — Он быстро вышел из комнаты.
— Как лёгкая версия действует на человека?
— Я не уверен. Мне бы её осмотреть. Было сказано, что она сбежала из-под стражи.
— Она может умереть?
— Я не знаю.
Это взбесило Смайли.
— А что ты вообще знаешь?
Доктор Харрис отступил.
— Успокойся.
— Просто я всё думаю: она очнулась от боли и убежала. Наверное, страдает, и какой-нибудь мужик может натолкнуться на неё. Он может сделать с ней, что угодно. — Его голос зазвучал грубее, руки сжались в кулаки. — Она беззащитна.
— Послушай меня, — призвал доктор, — я тестировал оба напитка. Содержание препарата выше в твоём. Ты сейчас раздражён, но в остальном — в порядке. Боль прошла. Ты просто чертовски нестабилен эмоционально. Я уверен, с ней наверняка то же самое. Я прочёл отчёт. Судя по данным о её весе и росте, не думаю, что препарата хватило для интоксикации.
Это немного упокоило Смайли.
— Если у неё, конечно, нет проблем со здоровьем. Этот фактор я не учитывал.
Смайли захотелось ударить доктора.
— Уйди.
— Смайли, я серьёзно думаю, что мне надо провести несколько анализов твоей крови.
— Уйди, пока я тебе не врезал. Я собираюсь это сделать.
Доктор Харрис поспешно удалился. Вернулся Фьюри.
— Кто звонил? Они нашли Венни?
Фьюри замялся.
— Кто-то откликнулся по поводу примет, разосланных полицией. Свидетель сказал, что видел, как женщина, подходящая под описание, села в грузовик с другой женщиной. Кажется, она была в порядке, но свидетелю запомнилось, что на ней была юбка, порванная в районе подола, и отсутствовала обувь. Он подумал, что она, возможно, бездомная.
— Они отследили этот грузовик?
— Свидетель не запомнил ни номера, ни направления. Они получили информацию по водительским правам, двое полицейских стоят возле её дома. Когда стучали, им никто не ответил. Они наблюдают, на тот случай, если она вернётся домой. Мы найдём её, Смайли. То, что она с какой-то женщиной — хорошие новости. Её подобрал не мужчина.
— Хорошо. — Смайли глубоко вдохнул. — Мне нужно как-то выплеснуть гнев. Ничего не болит, но я в бешенстве.
— Пошли в тренажёрку. Уверен, найдётся кто-нибудь тебе для спарринга.
Он кивнул.
— Давай.
— Ты, может, душ примешь сначала.
Венни. Её запах оставался на нём. Смайли колебался, не желая терять то, что их связывало. Это было нерационально, он сознавал.
— Ладно.
Фьюри изучал его, наверняка беспокоился.
— Я буду в порядке.
Его друг кивнул.
— Я знаю.
Глава 5
Венни знала, что Бет будет подпирать дверь ванной в их общей квартире, потому что она волновалась. Они были лучшими подругами с первого класса.
— Я в порядке.
— Не похоже. Я до сих пор не могу поверить в то, что ты мне рассказала в машине.
Венни посмотрела на Бет.
— Я бы очень хотела, чтобы это было ложью, но увы.
Она начала раздеваться, стягивая юбку вниз. Обручальное кольцо выпало из кармана и покатилось по кафелю. Венни смотрела на него, оно напоминало ей о ее новой жизни.