— Я не опасен, если это то, что ты слышала о моем Виде. Я не нападу на тебя. Ты хочешь, чтобы я ушел? — Мужчина напрягся, собираясь встать со стула.
— Нет! — смогла вымолвить она. Венни почувствовала себя немного виноватой, что он готов был уйти из-за ее плачевной реакции. — Я просто удивлена, вот и все. Все в порядке, останься.
Он откинулся на табурете. Бармен отвлек ее, когда поставил перед ней холодный чай и плеснул немного янтарной жидкости Новому Виду. Она протянула двадцатку.
— Я заплачу за двоих. Сдачу не надо.
Это меньшее, что Венни могла сделать после того, как поставила его в неудобное положение.
— Тебе не обязательно это делать.
Бармен ретировался, оставив ее один на один с мужчиной, чей голос был словно виски. Его нос был широким, не таким как большинство, но его глаза были просто поразительными, с длинными темными ресницами. Даже красивыми.
— Считай, это моя версия извинений. Мое настроение не имеет ничего общего с тобой. Я была на грани весь день.
Он поднял свой стакан и пригубил.
— Спасибо.
— Не за что.
Мужчина поставил свой стакан, вытер свою руку об бедро и предложил ей.
— Меня зовут Смайли.
Ее все еще ступорный мозг ухватился за значение слова. По слухам, они выбирали себе имена, отображая свой характер. Это было мило.
— Я Венни.
Его рука была большой и теплой. Он нежно пожал ее руку и отпустил.
— Венни — красивое имя.
— Это сокращенно от Траванни. Моя мать была любительницей странных имен. Я ненавижу свое. Все знают меня, как Венни.
Она потягивала свой холодный чай, стараясь не лепетать. Венни вела себя так, только когда нервничала, а общение с Новым Видом только подогревало это.
— Мою бедную сестру зовут Мортимия. Она обычно не говорит свое полное имя людям, представляется просто Миа. Мы уверены, что наша мать одно время была помешана на вампирах.
Он выглядел немного ошеломленным:
— Я не понял.
Она улыбнулась:
— Траванни это сокращенно от Трансильвания, родины графа Дракулы. Мортимия, ну, «морт» значит " мертвый». Миа переводится, как «во мне». Смерть во мне.
Мужчина засмеялся. Это был очень приятный звук.
— Понимаю. Есть ли еще какие-либо родственники со странными именами?
— У меня есть еще старший брат. Ему не повезло стать Каунтом. Опять же вампирская тема. Граф Дракула. Она сказала, что это означает «благородный», но мы ей не верим.
«Заткнись», — приказала она себе, но, когда Новый Вид засмеялся, Венни расслабилась.
— Она со странностями, но мы все равно ее любим.
— А что ваш отец думал по поводу таких имен?
Девушка замялась.
— Он был трудоголиком. Много работал, в основном за рубежом по бизнесу, когда все мы родились, и я не думаю, что он мог что-то решить. Папа делал ее беременной и уезжал. Мы шутим, что можем посчитать, когда у него был отпуск, отняв от наших дней рождения девять месяцев. Сейчас он на пенсии.
— Это наверно хорошо, что он сейчас дома.
— Ну, мои родители еще не поубивали друг друга, поэтому я думаю, что все нормально.
Венни сделала еще один глоток своего чая. Она слишком быстро все выложила. Это была своего рода передышка, прежде чем она вывалит на него слишком много информации о своей семье, делая это темой разговора.
— Я так понимаю, ты тут по какой-то причине?
Он моргнул.
— Причине?
— Ну, ты знаешь. Конференция.
Организация Новых Видов анонсировала расширение Резервации, начиная строительство заповедника живой природы, чтобы разместить у себя больше спасенных животных. Грегори утверждал, что они собираются тренироваться, чтобы нападать на людей. Он был чокнутым.
Мужчина кивнул:
— Да. И ты тоже?
Она не собиралась признаваться, с кем она сюда приехала, особенно если он спросит ее об этом. Пастор Грегори был одним из самых ярых противников Новых Видов. После того, как она услышала все те ужасные вещи, которые отец Карла говорил о таких людях, как Смайли, ей было стыдно быть как-то связанной с этой церковью. Он показался ей красивым, и определенно не ненормальным.
— На каникулы, — солгала она.
Он кивнул.
— Здесь, в Лос-Анджелесе, красиво. Я люблю огни города, которые вижу из своей комнаты. Это совсем не похоже на тот мир, откуда я родом.
— Ты живешь в Хоумлэнде или в Резервации?
— В Хоумлэнде. — Он сделал еще глоток содовой. — Я здесь по делам безопасности. Только что закончил свою смену.
Она кивнула, решив сменить тему:
— Ты пьешь Red Bull с водкой? — она посмотрела на стакан, который он держал в руке.
Он покачал головой:
— Большая часть, таких как я, не пьют алкоголь. Это просто газировка.
Она слышала от отца Карла так много гнилых вещей о Новых Видах, но разговор со Смайли доказывал, что все это было неправдой — до сих пор, по крайней мере. Для нее не было неожиданностью, что пастор ужасный болтун. Она откашлялась, пытаясь придумать еще тему для разговора.
— Прими мой совет и просто наслаждайся городом из своего номера. Окрестности здесь чудесные, но я бы не стала рисковать и высовываться на несколько кварталов дальше. Уровень преступности там ужасный.
Темная бровь выгнулась, и он посмотрел на нее с любопытством.