Он наклонился ближе, пока между ними не осталось всего несколько дюймов. Она не могла не смотреть на его губы. Они выглядели просто созданными для поцелуев и мягкими, несмотря на то, что сам он выглядел очень мужественно.
— Венни? Я могу что-то сделать? Может, кому-нибудь позвонить? У тебя есть здесь, в отеле, друг, который может безопасно сопроводить тебя в твой номер? Я могу позвать охрану отеля. Я бы доставил тебя сам, но это может показаться неподобающим со стороны.
Она поежилась, представив свою соседку по комнате, которая моментально разболтает все Карлу — стоит ей только показаться пьяной в дым. Он приказал ей подняться наверх и вряд ли будет счастлив, что она пошла вместо этого в бар. Он же с ума сойдет, если Смайли проводит ее номер, а Мейбл увидит его.
— Я не собираюсь воспользоваться твоим состоянием. Ты в безопасности.
— Я не потому… — она покачала головой, и тут же об этом пожалела, когда комната снова поплыла. — Это все моя соседка по комнате. Дерьмо. Это было бы так скверно.
Он помог ей ровнее усесться на своем стульчике и выпустил ее руки:
— Тебе следует поесть. Я закажу еду.
Мышцы ее живота сразу свело так, что было почти больно:
— Нет! — Она схватилась за край барной стойки и попыталась уяснить, что же с ней случилось. У нее кружилась голова, пот стекал ручьями, а боли в животе начали усиливаться, и теперь они спустились ниже, сосредотачиваясь ниже между ног. Ее глаза расширились, когда клитор начал пульсировать так, словно у него было сердцебиение. — Вот дерьмо…
— Венни? — голос Смайли смягчился. — Что я могу для тебя сделать? Я хочу тебе помочь.
Она закрыла глаза и попыталась замедлить дыхание. Вместо этого она осознала, что что-то происходит с грудью. Она начинала болеть, и ощущение было очень похоже на такое, будто соски увеличились и сильно напряглись. Что-то с ней определенно было не так. Ее настигла очередная вспышка жара, и она из последних сил боролась с желанием содрать с себя одежду, поскольку уже чувствовала, будто вся ее кожа горит в огне. Потом это прошло, и на несколько секунд ее охватило облегчение, пока снова не начался озноб. Ее стало резко бросать то в жар, то в холод.
— Венни? — Смайли наклонился, его голос звучал почти у ее уха. — Тебе нужен врач? Я мог бы посмотреть, вдруг кто-то остановился в отеле.
Она открыла глаза и повернула к нему голову. Ее зубы начали клацать друг о друга, и она вся тряслась, как осиновый лист:
— Мне так холодно, — призналась она.
Он нахмурился и окликнул свою команду:
— Нам здесь нужна помощь, — он повысил голос. — Нед!
Казалось, что двое мужчин постоянно рядом.
— Что такое, Смайли?
— Ты прошел медицинскую подготовку, не так ли? — Смайли обратился к темноволосому. — Осмотри ее.
Мужчина подошел к ней с другой стороны и наклонился между барными стульями, схватив ее за плечи и заставив повернуться к нему. Она смотрела в холодные светло-голубые глаза. Некоторое время он ее изучал, потом выпустил ее плечо, чтобы захватить запястье. Прошло несколько секунд. Он нахмурился и посмотрел на кого-то за ее спиной.
— Мне кажется, она приняла наркотики.
— Я не принимаю наркотики, — она пришла в ужас от такого вывода.
Нед нахмурился и всмотрелся в ее глаза.
— Что ты приняла?
— Ничего. Клянусь. Я бы никогда не… — Взрыв боли пронзил ее живот и скатился ниже, к клитору. Озноб вдруг прошел, и она снова начала потеть.
— Дерьмо, — голос Смайли звучал странно глубоко и казался почти нечеловеческим. — Очистить бар. Живо. Предупредите Службу безопасности, что у нас чрезвычайная ситуация.
— Нам нужно вызвать скорую помощь, — настаивал Нед. — Она под кайфом.
— Делай, как я говорю, — огрызнулся Смайли. — Очистите бар и предупредите наших людей. Отпусти ее.
Нед выругался и отпустил ее, отступив назад, чтобы вытащить из кармана мобильник. Он мотнул головой второму мужчине.
— Очистить помещение. Я уже звоню.
Венни повернула голову, чтобы посмотреть на Смайли, когда он соскользнул со своего табурета и сдернул куртку со спинки. Накинул куртку ей на плечи, а затем, ухватив сидение по бокам, развернул ее лицом к себе. Он наклонился ниже, и его ноздри раздувались, пока он ее обнюхивал. Она смотрела, как его загорелое лицо становилось все бледнее, прежде чем он снова поднял глаза, чтобы встретиться с ней взглядом.
— Что ты наделала?
— Ничего.
Его губы сжались в тонкую линию, и на челюсти заиграли желваки. Он издал низкий рокочущий звук, несколько раз моргнул, и движение кадыка показало, что он с трудом глотнул, прежде чем заговорить:
— Я чувствую его на тебе. Мы были предупреждены о препарате, Венни. Где ты его взяла? Почему его приняла?
Она пыталась не паниковать, но у нее ничего не получилось:
— Я не знаю, о чем ты говоришь. Что со мной происходит?
От сурового выражения его лица и того, как сузились его глаза, ей стало страшно:
— Они тебя хотя бы предупредили о том, насколько это опасно?