Ужин в тот вечер был и радостью, и болью. Семья приветствовала Руби с распростертыми объятиями. Однако дух пропавшего Шейна витал над ними, и не раз Лео приходилось заталкивать вглубь свое счастье и напоминать себе о боли и потере, которую они переживали. Мойра изо всех сил старалась поднять настроение своими шутками, но ни мать, ни отец даже не улыбнулись.
— Ну, не будьте такими мрачными, — раздался с порога веселый тенор.
Повернувшись, Руби увидела странного человека, стоящего в сумерках за дверью, его длинные рыжие волосы были связаны кожаным ремнем, а глубокие голубые глаза блестели весельем. Он был одет в черные бархатные штаны и белую рубашку, на ногах — черные кожаные сапоги. Человек небрежно прислонился к дверному косяку, наблюдая, как семья Данн заканчивает обед.
Руби помахала новоприбывшему.
— Привет. Вы друг нашей семьи?
Она почувствовала, как Лео напрягся рядом, и спросила себя, что она сделала не так. Мужчина вошел и, очевидно, чувствовал себя здесь как дома. Разве он не был другом?
Мужчина мило улыбнулся ей.
— Да, это так. И вы — прекрасная Руби, я полагаю?
Руби кивнула и проследила взглядом за тем, как он прошел вдоль стола. В этом странном наряде, с длинными рыжими волосами, он казался женоподобным. Пока не сдвинулся с места. Он не ходил, а крался, движения были плавными и мощными. Он напоминал ей дикую кошку.
Мужчина потянулся к ее руке и нежно поцеловал костяшки пальцев. Руби заметила, что его ногти были выкрашены в черный цвет.
— Очарован вами, моя дорогая, и поздравляю вас со свадьбой.
Смеющиеся голубые глаза остановились на Лео.
— Да благословит тебя Господь, Лео! И поздравляю с победой над Малмейнами!
— Мы не победили Малмейнов. Шейн все еще у них. — Глаза Лео не отрывались от рыжеволосого мужчины, и Руби могла поклясться, что видела в них страх.
— Простите, нас не представили друг другу. Вы…
— Прошу прощения, моя дорогая. Можете звать меня Робин.
— Робин?
— Да. Робин. Робин Гудфеллоу, если точно. — Выражение его лица было озорным, голубые глаза мерцали, пока он ждал ее ответа.
Руби моргнула.
— Боги, только молчи, Руби.
Она проигнорировала шепот Лео, ее губы начали дергаться от смеха.
— Хм. Я вижу, Шекспир ошибался. А что значит «колченогий», кстати? (
Глаза Робина расширились на мгновение, блеск в них стал сильнее.
— Хочешь, покажу?
— Эффект будет такой же, как от липосакции? Тогда можно.
Губы Робина дернулись.
— Едва ли.
— О. Ну тогда ладно. — Руби вздохнула, блеск в ее глазах соответствовал блеску в глазах Робина.
— Итак, вы давно дружите с Лео?
Рыжая бровь поднялась, когда она махнула ему на стул. Не раздумывая, Руби встала и налила ему и Лео кофе.
— Нет, недолго, нет. — Руби заметила, что он задумался, когда она протянула ему чашку. Но потом кивнул головой в знак благодарности.
— Ну, мы планируем скрепить нашу связь церемонией, как только проблема с Малмейнами будет решена. Ты ведь придешь, правда?
Она проигнорировала кашель Лео и молчание Даннов, ожидая ответа Робина.
В его глазах танцевали дьяволята.
— Я бы не пропустил это ни за что на свете.
***
— Мне нравится твоя пара. — Лео вышел на крыльцо, Хоб — следом за ним. — Обычно меня боятся.
Лео повернул голову, чтобы увидеть лицо Робина. Выражение его лица было расслабленным, но глаза оставались серьезными.
— Пожалуйста, приходи.
Взгляд Робина стал жестче, но потом смягчился, когда он понял, что Лео не шутит.
— Благодарю тебя, Данн. — Лицо Хоба озарилось злым весельем. — Уверен, что смогу придумать подходящий свадебный подарок.
Лео застонал.
— Но я пришел не для этого. — Робин примостился на перилах, балансируя на пятках, и наклонил голову, глядя на Лео. — Во-первых, Малмейны не принимают твою пару. Боюсь, они могут пойти против Руби.
Глаза Лео осветились зеленым, гламур был отброшен в сторону.
— Я знаю. Я позабочусь об этом. А другая проблема?
Робин выглядел довольным.
— Ходят слухи, что птица Малмейна улетела из клетки, но вот куда она улетела — это загадка.
— Шейн свободен? — Лео не мог в это поверить, но если так говорит Хоб, поверить придется.
— Да, именно поэтому я верю, что они нападут на твою женщину. Им понадобятся новые рычаги, чтобы вы согласились на их условия. — Робин посмотрел на свои черные ногти. — Итак, что ты думаешь о Кейтлинн и Каллене?
Лео вздохнул.
— Каллен тут идет у нее на поводу, мне кажется так. Он был за, чтобы Шейн или Мойра выполнили контракт, но Кейтлинн, похоже, зациклилась на мне.
— Это все твое милое личико. Она жаждет тебя.