Читаем Смена власти полностью

Я нахожусь в приподнятом настроении от того, что на какой-то момент мы лишили Томми дара речи. Я знаю, Трей рад, что заявление об отставке находится у него в руках, но при этом не могу избавиться от ощущения, что Томми слишком легко уходит от ответственности за то, что он сделал. Я знаю, как в настоящее время функционирует Комиссия, и даже, несмотря на то, что для семьи Билла — это большое дело, но по сравнению со множеством дел, которые находятся на рассмотрении у агентства — это капля в море. Кажется, все остальное повесили на Карли, которая в настоящее время пропала.

— Исходя из того, что я слышал, я бы отправил тебя в нокаут, — заявляет Энтони, хлопая Трея по плечу. — Куда дальше?

— Мне только придется отвезти его заявление об отставке, а потом мы можем покинуть город на несколько дней.

Мы проходим мимо секретаря в приемной, челюсть которой отпадает, когда Трей упоминает об отставке.

— Мы должны быстро подписать заявление, а затем я могу оставить его Табите в отделе персонала, — говорит Трей, доставая ручку и вручая ее мне. — Мне придется провести телефонный разговор с Советом, чтобы убедиться, имеются ли у них какие-либо идеи по поводу временного генерального директора. Инвесторы не будут счастливы услышать об очередных передрягах в верхах.

После подписания бумаг, мы ждем в коридоре, пока Трей уходит, чтобы передать документ. Я смотрю на свой телефон и вижу, что уже около часа.

— Черт! Мы забыли о Марвине! — Энтони смотрит на меня в удивлении, не сразу понимая, о ком идет речь. — Марвин Льюис, парень со скамейки напротив банка, — напоминаю я.

— О черт, я совсем забыл про этого парня, — говорит он, почесывая лицо. — У нас было слишком много дел.

— Мы должны съездить к банку, — говорю я Трею, как только тот возвращается. — Мы забыли о Марвине, и я чувствую себя очень плохо.

— Я помнил, что мы где-то должны были быть в полдень, но у меня все мысли перемешались из-за Ванессы и Томми, — отвечает он, беря меня за руку и ведя к лифту.

— Кто такой Марвин? — спрашивает шепотом Болт, когда двери лифта закрываются.

— Вчера, эта парочка вела себя так, будто у них имеются огромные проблемы из-за обладания всеми деньгами, навязанными им, так что я посоветовал пойти и поговорить с пожилым мужчиной, сидевшим на скамейке около банка, — объясняет Энтони. — Я подумал, что если бы они дали ему немного денег и увидели, как его глаза загорелись, это могло бы принести им какое-то благо. Они должны были встретиться с ним сегодня в полдень, потому что ему нужен сейф.

— Попались, — усмехается Болт, кивая головой. — Если вы чувствуете, что у вас слишком много денег, я готов вам помочь решить эту проблему.

— Буду иметь это в виду, — отвечает Трей, как будто он всерьез рассматривает такой вариант. — Приятно знать, что у меня имеются варианты.

— По крайней мере, банк находится всего в нескольких кварталах отсюда, — говорит Энтони, отъезжая с нашего места парковки и вливаясь в общее движение.— Чертовы пробки.

— Тебе нравится, как он водит? — спрашивает Болт, оглядываясь на нас. — Я поражен, что никогда не попадал в какие-либо аварии.

— Люди знают достаточно, чтобы не связываться со мной, — говорит Энтони со смехом. — Они просто убираются с моего пути.

— У тебя просто такой подозрительный вид, не так ли, — говорю я, соглашаясь. — Будь ты за рулем машины или снайперской винтовки. Я знаю, что точно бы убралась с твоего пути.

Я смотрю туда-сюда между двумя мужчинами, все еще поражаясь, что нас охраняют такие ребята. Думаю, папа хорошо поладит с Энтони. Они могут бесконечно обсуждать старый грузовик GMC.


Трей

Завернув за угол банка, мы оба замечаем, что скамейка пуста. Мэнди смотрит на меня с грустью.

— Проклятье, мы упустили его. Я, правда, чувствую себя ужасно, что забыла о нем.

— Пойду и посмотрю, смогу ли я сделать для него что-нибудь, — уверяю ее. — Уверен, они знают, кто он такой, так как, кажется, он обитает где-то здесь поблизости.

Как только мы подъезжаем к остановке, я открываю дверь и выскакиваю из машины.

— Тебе может понадобиться это, — говорит Мэнди, следуя за мной. Я оглядываюсь назад, и вижу конверт в ее руках, в котором лежат наличные деньги.

— Они могут пригодиться, — усмехаюсь я. — Мой мозг все еще переполнен противоречивыми мыслями. Думаю, мне понадобится некоторое время, чтобы мой разум вернулся в режим нормального функционирования, когда все уладится.

— Я уже решил, что вы не появитесь, ребята, — мы слышим, как мужчина говорит при входе в фойе банка. — Я хотел верить, но уже начал сомневаться.

Мы поворачиваемся к Марвину, одетому в черный костюм, белую рубашку и серый галстук.

— Ого! Вы выглядите потрясающе, Марвин, — заявляет Мэнди в порыве волнения. — Посмотрите на эти туфли! Вы отлично смотритесь.

Марвин стоит с огромной улыбкой, застывшей на его лице. Выражение его лица само по себе стоит пятьсот долларов.

— Какая трансформация, — добавляю я, протягивая свою руку для рукопожатия. — Вы выглядите на миллион долларов, не говоря уже о том, что смотритесь как минимум на десять лет моложе.

Его седая борода исчезла, а волосы пострижены.

Перейти на страницу:

Все книги серии Близнецы-миллиардеры

Смена власти
Смена власти

Неразбериха продолжается… Поскольку все по-прежнему выходит из-под контроля, у Трея не остается выбора, кроме как нанять охрану. Основываясь на рекомендации, полученной от Джека Райкера, он нанимает для своей защиты «Альфа-9». Они быстро приступают к работе, чтобы стабилизировать ситуацию. Теперь имея возможность передвигаться, не подвергая при этом свои жизни опасности, Трей и Мэнди могут начать собирать улики для выяснения того, что же происходит на самом деле. Отвечает ли Томми за все происходящее, или же за всем этим хаосом стоит Карли? Была ли Ванесса невинной жертвой, которую Томми использовал, чтобы манипулировать Тайлером, или же она вовлечена во все это намного глубже?   В «Смене власти» будут раскрыты все тайны!!  

Best romance Группа , М. Т. Стоун

Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература / Остросюжетные любовные романы