Читаем Смерть героя полностью

Томас Генри Хаксли (1825-1895) – крупный английский биолог, ближайший соратник Дарвина, популяризатор дарвинизма.


46


Отправимся туда, где выпивка дешевле… – из английской песенки XIX в.


47


Консоли – ценные бумаги, долгосрочные или бессрочные облигации английских государственных займов.


48


Клод Гамильтон (1543? —1622) – английский политический деятель; добивался уничтожения испанской флотилии Непобедимая армада. Олдингтон намеренно смешивает его имя с именем Джорджа Гамильтона (1845-1927) – своего современника, Первого лорда Адмиралтейства. Уильям Уайт (1845 – 1913) – крупнейший судостроитель; руководил строительством английского флота в 1881-1902 гг.


49


Томас Харди (1840-1928) – выдающийся английский писатель. Начал свой творческий путь как прозаик, описывая в романах сельскую Англию.


50


Стр. 32. Тимон Афинский – историческое лицо, гражданин древних Афин; прообраз героя одноименной трагедии Шекспира; мизантроп, обманутый людьми и проклинающий власть золота, подчинившую себе умы и души «почтенных» граждан.


51


Методистская церковь – многомиллионная секта, возникшая в первой трети XVIII в. в Англии. С 1791 г. методистская церковь отделилась от государственной – англиканской.


52


Джон Уэсли (1703-1791) – основатель методистской церкви.


53


Джон Брайт (1811-1889) – видный английский политический деятель, либерал. Уильям Гладстон (1809-1898) – государственный деятель, возглавлявший несколько раз английское правительство; лидер либеральной партии.


54


Стр. 33. Граф Биконсфилд – Дизраэли, лидер консервативной партии (см. прим. к стр. 31).


55


Стр. 34. Эдуард Роберт Булвер-Литтон (1803-1873) – английский романист. Герои многих его книг – искатели блестящей карьеры, светские щеголи.


56


Джордж Огест Сала (1828-1895) – английский писатель и журналист, автор многочисленных путевых дневников.


57


Генри Визетелли (1820-1894) – крупный лондонский издатель, осужденный английским судом за опубликование без сокращений романов Золя.


58


Рамсгейт – популярный курорт на юго-восточном побережье Англии.


59


Уильям Вордсворт (1770-1850), Роберт Саути (1774-1843) – английские поэты, принадлежащие к так называемой «озерной школе».


60


Поместье Дингли Делл – принадлежит мистеру Уордлю, герою романа Диккенса «Посмертные записки Пиквикского клуба».


61


Филипп Сидней (1554-1586) – английский поэт.


62


Так зачинается новая жизнь (лат.).


63


Стр. 35. Кандахар – юго-восточная область Афганистана с главным городом того же названия.


64


Стр. 36. «Путь паломника» – аллегорический роман Джона Беньяна (1628-1688), крупного английского прозаика второй половины XVII в.


65


Восторженно настроен (франц.)


66


Стр. 37. Я не любил бы так тебя… – из стихотворения поэта Ричарда Ловласа (1618-1658) «Лукасте, отправляясь в битву».


67


Волшебная ночь (франц.).


68


В душе (итал.).


69


Стр. 45. …забыла о своем диссидентском лицемерии… – Диссиденты – крупнейшая в Англии протестантская секта.


70


«Лорна Дун» – роман Ричарда Блекмора (1825-1900), написанный в 1869г.; одно из первых произведении английского неоромантизма последней трети XIX в.


71


Стр. 48. «Младенец укажет им путь» – фраза из Библии.


72


Красавчик Брюммель (Джордж Бриан, (1778-1840) – законодатель мод в Англии в 1790-1800 гг. Граф д'Орсей (1801-1852) – известный французский денди.


73


Стр. 49. Моррис. – См. прим. к стр. 31.


74


Алджернон Чарлз Суинберн (1837-1909) – английский поэт и критик.


75


Росетти – См. прим. к стр. 13.


76


Джон Рескин (1819-1900) – популярнейший в 1860-70-е годы в Англии теоретик искусства и публицист.


77


Уолтер Пейтер (1839-1894) —писатель и критик, теоретик «чистого искусства».


78


Антиной – любимец и постоянный спутник древнеримского императора Адриана, утонувший в 130г. в Ниле.


79


Зенобия – правительница рабовладельческого государства Пальмира (в Сирии; III в.).


80


Бион – древнегреческий пасторальный поэт I в. до н. э., якобы отравленный завистниками.


81


…слушал, как Сократ рассуждает с Алкивиадом о любви – Великий древнегреческий философ-идеалист Сократ (469-399 до н. э.) оказывал большое влияние на члена своего кружка полководца Алкивиада (451-404 до н. э.). Сократ, рассуждающий в присутствии Алкивиада о любви, выведен в диалоге Платона «Пир». – См. прим. к стр. 80.


82


Данте и «его кружок» – Имеются в виду итальянские поэты эпохи Возрождения Гвндо Кавальканти, Чино де Пистойя, Лано Джанни и другие, создавшие так называемый сладостный новый стиль.


83


Перейти на страницу:

Похожие книги

Антон Райзер
Антон Райзер

Карл Филипп Мориц (1756–1793) – один из ключевых авторов немецкого Просвещения, зачинатель психологии как точной науки. «Он словно младший брат мой,» – с любовью писал о нем Гёте, взгляды которого на природу творчества подверглись существенному влиянию со стороны его младшего современника. «Антон Райзер» (закончен в 1790 году) – первый психологический роман в европейской литературе, несомненно, принадлежит к ее золотому фонду. Вымышленный герой повествования по сути – лишь маска автора, с редкой проницательностью описавшего экзистенциальные муки собственного взросления и поиски своего места во враждебном и равнодушном мире.Изданием этой книги восполняется досадный пробел, существовавший в представлении русского читателя о классической немецкой литературе XVIII века.

Карл Филипп Мориц

Проза / Классическая проза / Классическая проза XVII-XVIII веков / Европейская старинная литература / Древние книги