Читаем Смерть и приговор с отсрочкой полностью

Когда мы уже сидели на церковной скамье, Брук подалась поближе и прошептала:

— Хочешь, я еще раз спою «Tainted Love»?

— Нет, — нахмурилась я.

— А «Love Is a Battlefield»?

— Не-а.

— Тогда, может быть, «Love Shack»?

Тут я не удержалась и улыбнулась:

— Давай «Love Shack».

Она глубоко вздохнула, и мне пришлось закрыть ей рот рукой — в ужасе я заметила сердитые взгляды со стороны самых строгих прихожан. Когда к ним присоединилась и бабушка, состроив в наш адрес убийственное выражение лица, мы тут же сели ровнее. Брук ткнула в меня пальцем и закатила глаза, мол, я совсем безнадежна. Ну все, она за это заплатит.

Наши с бабушкой взгляды встретились, и я быстренько отвернулась. Даже не глядя я знала, что ее глаза полны печали, но не могла заставить себя делать вид, будто все в порядке. Они с дедушкой в очередной раз строили планы на мою жизнь, даже не поинтересовавшись, чего хочу я. Куда вообще они собираются меня отправить? Родственников у нас нет. Мы в своем клане последние. Кажется, у бабушки есть какая-то престарелая тетя, но больше точно никого. Да и та живет в Оклахоме. Неужели туда меня и планируют сослать? К незнакомой дальней родственнице, от которой не было ни единой весточки несколько десятилетий подряд?

Гоня от себя эти мысли, я пыталась сосредоточиться на дедушкиной проповеди, но голова была забита другими вещами.

Как и во многих церквях, в нашей была дверь прямо за кафедрой проповедника, которая вела в подвал. Точнее так я думала раньше. Дедушка показал мне, какой глубокий у нас церковный подвал, когда проводил экскурсию по штаб-квартире Ордена Святости.

На первом этаже сразу под землей находилось нечто вроде подсобки. Именно такую темную, сырую и слегка пугающую комнату ожидаешь увидеть в церкви. А вот под первым этажом скрывался второй подвал, который казался обыкновенным только на первый взгляд. Когда дедушка открыл дверь, мне на ум пришло только одно сравнение. Этот этаж напоминал огромный склад.

В похожем на бункер помещении одна за другой располагались большие комнаты, разделенные перегородками, которые доходили лишь до половины высоты самого «склада». На высоченных потолках виднелись металлические балки. Комнаты были похожи друг на друга, кроме одной.

Эта комната была, собственно, настоящей комнатой — с толстыми стенами и одним входом. Внутри толпились металлические ящики. Такие же полки висели на стенах. А вот в ящиках и на полках хранились древние тексты и документы Ордена Святости. Другими словами, эта комната служила архивом.

Документы передавались из поколения в поколение и были по-настоящему бесценными. В них содержались пророчества самой Арабет или кого-то из ее дочерей, записанные давным-давно и переведенные со временем на разные языки разными же писцами. В некоторых говорилось о пророках из других линий, но это всегда были женщины, которые так или иначе меняли мир и оставляли в нем заметные следы. Вроде известной греческой поэтессы Сапфо и невероятно вдохновляющей Жанны д’Арк, причисленной к лику святых.

Должна признаться, я испытывала гордость от того, что у меня настолько храбрые и благородные корни. То есть эти женщины, конечно, происходили из других ветвей нашего рода, но все-таки мы были родственниками. По крайней мере именно так это виделось мне.

К сожалению, во мне нет ни капли той же храбрости и благородства.

Как можно незаметнее Брук, внимательно смотревшая на дедушку, передала мне записку. Я развернула бумажку и прочла: «Надо вернуться сюда вечером и хорошенько покопаться».

Значит, Бруклин хотела вернуться в церковь и провести кое-какие исследования. Вот только я уже наисследовалась по самое не хочу. И мне ужасно хотелось знать, что случилось с Джаредом.

Написав в ответ «Плавали — знаем», я передала записку обратно подруге.

За последние несколько недель мы не раз пробирались в архив. Мной овладело какое-то болезненное любопытство. Я не хотела быть связанной ни с войной, ни с видениями, но, едва появлялся шанс, с головой зарывалась в пророчества. Надеялась, они подскажут мне, что делать, как бороться, как победить. Но каждый раз поиски оказывались бесплодными, и мне приходилось закрывать очередную толстую книжку со вздохом разочарования. Пророчества были странными и скучными. В переведенных текстах говорилось что-то вроде «И возникнет нужда в Последнем, но лишь мгновение отменит сотворенное злом». И как, блин, это должно мне помочь? О чем последнем там речь? О пророке? Меня ведь так и называли — последним пророком из рода Арабет. Что явно не сулит ничего хорошего детям, которые у меня могут когда-нибудь появиться. Раз уж все пророки были женщинами, то, если я переживу войну и когда-нибудь все-таки нарожаю детей, все они будут мальчиками. Получается, что один вопрос из списка можно убрать.

«Но лишь мгновение отменит сотворенное злом».

Перейти на страницу:

Все книги серии Свет из тьмы

Смерть и девушка из соседнего дома
Смерть и девушка из соседнего дома

Учиться в десятом классе еще никогда не было так сложно.Десять лет назад родители Лорелеи Макалистер бесследно исчезли, и лишь теперь она начинает свыкаться с мыслью, что больше никогда РёС… не СѓРІРёРґРёС'. Нужно как-то жить дальше. Р' конце концов, у нее есть бабушка, дедушка и РґСЂСѓР·ья, которые всегда поддержат. К тому же учеба в старших классах оказалась вовсе не такой жуткой, как представлялось в самом начале.Но РІРѕС' что РїСЂРѕРёСЃС…РѕРґРёС', когда влюбляешься в ангела смерти.Внезапно Лорелею начинает преследовать закоренелый школьный одиночка — Кэмерон Ласк. Причем оказывается там, где она и не ожидает его увидеть, да еще и торчит ночами под окнами ее дома. А в школе появляется суровый, мрачный на вид и очень сексуальный новичок — Джаред Ковач. Между Кэмероном и Джаредом сразу же возникает враждебность, причиной которой, похоже, становится Лорелея.Р'СЃРєРѕСЂРµ привычная жизнь изменится навсегда.Что известно Джареду о родителях Лорелеи? Почему Кэмерон заявляет, что Джареду ее не заполучить? Р

Даринда Джонс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги