Читаем Смерть инквизитора полностью

С. 352. …напоминали полотно кого-нибудь из «метафизиков» — речь идет о направлении в итальянской живописи первой четверти XX в., представляющем мир как геометрически-безжизненное и пугающее пространство, человека — гротескно превращенным в предмет, вещи — наделенными символическим и непознаваемым смыслом.

…вспомним строчку Белли — речь идет о Джузеппе Джоакино Белли (1791–1863), итальянском поэте, писавшем на римском диалекте. Цитируется заключительная строка сонета «Разоблаченный притон» (№ 1384; «Полное собрание сонетов», т. 2, с. 1834); в сонете сатирически описывается, как бригадир полиции обнаружил в публичном доме клирика, а тот, дабы обезопасить себя, сменил черную шапочку священника на красную кардинальскую.

С. 356. Вода, соединенная с вином, да будет знаком объединения нашего с божественной жизнью — слова из мессы, восходящие к чуду преображения воды в вино (Мф., 26, 28). Того, кто пожелал принять нашу человеческую природу — то есть Иисуса Христа (Мф. 13, 41).

…когда входишь в зал перед началом «Шести персонажей» Пиранделло. — По замыслу драматурга, зритель «Шести персонажей в поисках автора» видит сцену неподготовленной и присутствует как бы на репетиции к спектаклю, перерастающей в театральное действо.

…погружено в долину снакак у Ариосто — речь идет об эпизоде приключений Руджеро, описанных в финале VI и в VII песне «Неистового Роланда»: околдованный нимфой Альтусой, Руджеро был соблазнен ею и провел в ее объятиях целую ночь, пока не был избавлен от чар чудесным перстнем Мелиссы.

С. 357. Но уходить не дозволялось. — Шаша иронизирует над традиционной концовкой католической мессы «Месса закончена, идите», трактуя ее буквально.

С. 358. …а отдали ли мы богу богово! — ср.: «Отдавайте кесарю кесарево, а Божие Богу» (Мф. 22, 21).

Микеле Амари опубликовал незадолго до того свой перевод «Солван эль Мота» Ибн Зафира — речь идет о назидательно-аллегорическом трактате арабского писателя и филолога, жившего на Сицилии (?—1169), «Меры морального воздействия, рекомендуемые правителю в случае враждебной настроенности подчиненных»; переведен крупнейшим сицилийским историком и арабистом Микеле Амари (1806–1889).

С. 359. …Святого Ансельма — речь идет об Ансельме Кентерберийском (1033–1109), философе-августинианце, представителе ранней патристики, предложившем онтологическое доказательство существования Господа Бога.

…куфические письмена или как там еще называют шрифт Корана. — Геометрическое и строгое куфическое письмо с VII по XII в. использовалось для переписывания текста Корана.

…копия… с той картины Манетти, что находится в Сиене в церкви блаженного Августина — речь идет об одной из многочисленных картин на религиозные сюжеты последователя Караваджо, итальянского художника эпохи барокко Рутилио Манетти (1571–1637 или 1639).

С. 360. …вроде тех обществу которые брали себе имя Джордано Бруно или Франческо Феррера. — Имена выдающихся борцов против церковной и религиозной догматики: итальянского философа-пантеиста и поэта Джордано Бруно (1548–1600), сожженного по обвинению в ереси; и Франческо (точнее: Франсиско) Феррера Гуардиа (1859–1909) — основателя барселонской антирелигиозной и антимилитаристской организации «Эскуэла модерна», приговоренного к расстрелу по обвинению в антиправительственном заговоре.

Но де Сад был христианин — имеется в виду французский писатель Альфонс Франсуа де Сад (1740–1814), превративший натуралистические откровения Дидро и Руссо в апологию разнузданного человеческого естества. Его творчеству Шаша посвятил эссе (сб. «Кроссворд»).

Николо Буттафуоко, местный живописец. — Под именем Буттафуоко в «Декамероне» Джованни Боккаччо (пятая новелла второго дня) выступает знаменитый мошенник; вводя в текст романа это имя, Шаша готовит читателя к ряду последующих мистификаций.

С. 361. Как восхитительно исследование Кроче об этой новелле Боккаччо. — Итальянский эстетик, искусствовед и философ-неогегельянец Бенедетто Кроче (1866–1953) посвятил «Декамерону» множество страниц своих монографий, в том числе и главу «Боккаччо и Франко Сакетти» из книги «Народная поэзия и поэзия искусства» (Бари, 1957, с. 83—107).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Горлов тупик
Горлов тупик

Он потерял все: офицерское звание, высокую должность, зарплату, отдельную квартиру. Дело, которое он вел, развалилось. Подследственные освобождены и объявлены невиновными. Но он не собирается сдаваться. Он сохранил веру в себя и в свою особую миссию. Он начинает жизнь заново, выстраивает блестящую карьеру, обрастает влиятельными знакомыми. Генералы КГБ и сотрудники Международного отдела ЦК считают его своим, полезным, надежным, и не подозревают, что он использует их в сложной спецоперации, которую многие годы разрабатывает в одиночку. Он докажет существование вражеского заговора и виновность бывших подследственных. Никто не знает об его тайных планах. Никто не пытается ему помешать. Никто, кроме девятнадцатилетней девочки, сироты из грязной коммуналки в Горловом тупике. Но ее давно нет на свете. Она лишь призрак, который является к нему бессонными ночами.Действие романа охватывает четверть века – с 1952 по 1977 годы. Сюжет основан на реальных событиях.

Полина Дашкова

Политический детектив
Экспансия I
Экспансия I

Издательство «Вече» в рамках популярной серии «Военные приключения» открывает новый проект «Мастера», в котором представляет творчество известного русского писателя Юлиана Семёнова. В этот проект будут включены самые известные произведения автора, в том числе полный рассказ о жизни и опасной работе легендарного литературного героя-разведчика Исаева-Штирлица. Действие романа «Экспансия-1» развертывается в конце 1940‑х годов, когда начал оформляться союз нацистских преступников СД и гестапо с ЦРУ. Главный герой — Максим Максимович Исаев (Штирлиц) оказывается во франкистской Испании, где живет по подложным документам. Он снова попадает в сферу интересов разведок — в свою игру его включает шеф новой немецкой разведки генерал Гелен.

Юлиан Семенов , Юлиан Семенович Семенов

Детективы / Политический детектив / Политические детективы