Читаем Смерть королей полностью

- Прошлой ночью, - сказала она, - богиня приходила к тебе. Она показала тебе всю твою жизнь, все твое будущее и весь мир людей, и что случится с ним. Неужели ты уже забыл все это?

- Приходила богиня? - переспросил я. И вспомнил, еще продолжая говорить, вспомнил печаль, когда мать покинула меня, вспомнил скачущую на мне смуглую девушку, вспомнил опьянение и тошноту, вспомнил сон, в котором я пролетел над миром, ветры несли меня по воздуху так же, как волны в море несут корабль с длинным корпусом, но никакой богини я не помнил. - Что за богиня? - спросил я.

- Эрция, конечно же, - ответила она так, будто вопрос был глупым. - Знаешь про нее? Она тебя знает.

Эрция была одной из древних богинь, почитавшихся в Британии, когда наш народ пришел из-за моря. Я знал, что ей все еще поклонялись в глубинке, земле-матери, дарительнице жизни, богине.

- Я знаю про нее, - сказал я.

- Ты знаешь о существовании богов, - сказала Эльфадель, - в этом ты не так глуп. Христиане считают, что на всех людей только один бог, как такое может быть? Разве может один пастырь защитить каждого агнца по всему миру?

- Старый аббат пытался убить тебя? - спросил я. Я перевернулся на правый бок, чтобы мои связанные руки не были ей видны, и тер кожаные ремни о край камня, надеясь разорвать их.

Я мог совершать только очень маленькие, незаметные для нее движения, и мне нужно было, чтобы она продолжала говорить.

- Старый аббат пытался тебя убить? - снова спросил я. - И теперь монахи тебя защищают?

- Новый аббат - не дурак, - отвечала она. - Он знает, что ярл Кнут сдерет с него кожу живьем, если он меня тронет. Поэтому он мне служит.

- А он не против, что ты не христианка?

- Он любит деньги, которые приносит ему Эрция, - фыркнула она, - и он знает, что Эрция живет в этой пещере и защищает меня. И сейчас Эрция ждет твоего ответа. Ты стал мудрее?

Я опять ничего не ответил, озадаченный вопросом, и это злило ее.

- Я что, невнятно говорю? - прошипела она. - В твои уши что, проникла тупость и заполнила мозг гноем?

- Я ничего не помню, - мои слова прозвучали неискренне.

Это рассмешило ее. Она скрючилась, присев на корточки, и стала покатываться вперед-назад, но меч все еще упирался в мое бедро.

- Семь королей умрут, Утред Беббанбургский, семь королей и женщины, которых ты любишь.

Это твоя судьба. И сын Альфреда не будет править, и Уэссекс умрет, и сакс уничтожит то, что любит, а датчане получат все, и все изменится и останется прежним, как это было всегда и всегда будет. Ну, теперь ты видишь, что стал мудрее.

- Какой сакс? - спросил я. Я продолжал тереть путы о камень, но они не ослабевали.

- Сакс - это король, который уничтожит то, чем правит. Эрция все знает, Эрция все видит.

Шарканье ног со стороны входа на мгновение вселило в меня надежду, но вместо моих людей во мрак пещеры, пригибаясь, вошли трое монахов.

Их предводителем был пожилой человек с растрепанными седыми волосами и впалыми щеками, он бросил взгляд на меня, потом на Эльфадель, потом снова на меня.

- Это действительно он? - спросил он.

- Это Утред Беббанбургский, мой сын, - сказала Эльфадель и засмеялась.

- Боже милостивый, - произнес монах. В тот момент он выглядел напуганным, именно поэтому я все еще был жив. И Эльфадель, и монах знали, что я - враг Кнута, но они не знали, что он хочет сделать со мной, а потому опасались, что мое убийство может нарушить волю их господина.

Седой монах робко приблизился ко мне, напуганный тем, что я, должно быть натворил.

- Ты - Утред? - спросил он.

- Я - Кьяртан из Кумбраланда, - ответил я

Элфадель хихикнула.

- Это Утред, - сказала она, - напиток Эрции не врет. Ночью он лепетал, как младенец.

Монах был напуган, потому что моя жизнь и смерть находились за пределами его понимания.

- Почему ты пришел сюда? - спросил он.

- Узнать будущее, - сказал я. Я чувствовал кровь на руках. От трения раскрылись порезы на ладони, которые нанесла мне Эльфадель.

- Он познал будущее, - сказала Эльфадель, - будущее мертвых королей.

- Как насчет моей смерти? - спросил я ее, и впервые заметил на ее морщинистом старушечьем лице сомнение.

- Мы должны послать за ярлом Кнутом, - сказал монах.

- Убей его, - сказал один из младших монахов. Это был высокий, крепкий мужчина с суровым длинным лицом, крючковатым носом и жестокими безжалостными глазами. - Ярл захочет увидеть его труп.

Старший монах колебался.

- Мы не знаем желаний ярла, брат Герберт.

- Убей его! Он наградит тебя. Наградит всех нас. - брат Герберт был прав, но боги вселили в остальных сомнение.

- Ярл должен сам решить, - сказал старший монах.

- Сходить за ответом займет три дня, - язвительно заметил Герберт, - что ты собираешься делать с ним три дня? Его люди в городе. Их слишком много.

- Доставим его к ярлу? - предложил старший. Он как мог боролся за любой вариант, который уберег бы его от принятия решения.

- Бога ради, - выпалил Герберт. Он шагнул к груде моих вещей, наклонился над ней и выпрямился с Осиным Жалом в руке.

Короткий клинок отразил тусклый свет.

- Что делают с загнанным волком? - спросил он и направился в мою сторону.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее