Дрожащими руками она поправила на шее шарф и с едва заметным кивком быстро вышла из комнаты.
– Ух ты! – произнес я. – Вот мегера! Хотя я восхищаюсь ею, а вы?
– Из-за того, что она желает организовать вселенную под свой образ мысли?
– Просто она принимает близко к сердцу благополучие сына.
Пуаро кивнул:
– Это верно. И все же, Гастингс, так ли уж вредно будет для месье
– А что, неужели вы думаете, что она любит его?
– Вероятно, нет. Почти наверняка нет. Зато она очень любит его социальный статус. Она будет играть свою роль очень тщательно. Джейн Уилкинсон чрезвычайно красивая женщина, а еще она амбициозна. Это не такая уж катастрофа. Герцог мог запросто жениться на молодой девушке своего круга, и эта девушка пошла бы на брак с ним по тем же причинам, что и Джейн Уилкинсон, однако никто не стал бы устраивать вокруг этого такие песни и пляски.
– Это верно, но…
– Предположим, он женится на девушке, которая страстно любит его; какой в этом плюс? Я часто наблюдал, как любящая жена становится для мужчины величайшей бедой. Она устраивает ему сцены ревности, выставляет в нелепом виде, требует, чтобы все свое внимание он отдавал ей. А! Нет, такой брак – не ложе из роз.
– Пуаро, – сказал я, – вы неисправимый старый циник.
–
Я не удержался от смеха, услышав из его уст такое описание высокомерной герцогини.
Пуаро же остался серьезен.
– Зря вы смеетесь. Это очень важно – все это. Я должен подумать. Я должен многое обдумать.
– Не представляю, что вам это даст, – сказал я.
Пуаро заговорил совсем о другом:
– Гастингс, вы обратили внимание, как хорошо информирована герцогиня? И как она мстительна? Ей известны все улики против Джейн Уилкинсон.
– Доводы обвинения, а не защиты, – сказал я с улыбкой.
– Как она о них узнала?
– Джейн рассказала герцогу. Герцог рассказал ей, – предположил я.
– Да, это возможно. И все же…
Телефон взорвался резким звонком. Я поднял трубку.
Моя роль ограничилась короткими «да» через различные промежутки времени. Наконец я повесил трубку и повернулся к Пуаро:
– Это Джепп. Во-первых, вы «хороши», как всегда. Во-вторых, он получил телеграмму из Америки. В-третьих, он нашел таксиста. В-четвертых, желаете ли вы приехать к нему и услышать, что говорит таксист. В-пятых, вы опять «хороши», и он никогда не сомневался, что вы попали в точку, предположив, что за всем этим стоит какой-то человек. Я не стал рассказывать ему, что у нас только что побывала гостья, которая твердо уверена: полиция прогнила насквозь.
– Значит, Джепп наконец-то убедился, – проговорил Пуаро. – Любопытно, что эта версия с таинственным кукловодом подтвердилась как раз в тот момент, когда я уже собирался перейти к другой версии.
– К какой?
– К той, что мотив убийства не имеет никакого отношения к самому лорду Эджверу. Представьте человека, люто ненавидящего Джейн Уилкинсон, причем ненавидящего настолько, что он готов подвести ее под виселицу за убийство.
Глава 20
Таксист
Когда мы приехали, инспектор допрашивал пожилого мужчину с неровно подстриженными усами и в очках. Голос у мужчины был сиплый и жалобный.
– А, вот и вы! – сказал Джепп. – Ну, дела идут как по маслу, я думаю. Этот человек – его фамилия Джобсон – в тот вечер, двадцать девятого июня, подобрал двоих на Лонг-Эйкр.
– Все верно, – хрипло подтвердил Джобсон. – Приятная ночка тогда была. Луна и все такое. Молодая дамочка и господин стояли у станции метро и голосовали.
– Они были в вечерних туалетах?
– Да, господин был в белом жилете, а дамочка – в белом платье, расшитом птицами. Вышли из Королевской оперы, я думаю.
– В каком часу это было?
– Незадолго до одиннадцати.
– Ну, а что дальше?
– Велели ехать на Риджент-Гейт – мол, они покажут, к какому дому. Еще попросили побыстрее. Люди всегда так говорят. Как будто мне нравится тащиться. Чем быстрее высадишь одних и подберешь других пассажиров, тем лучше. Почему-то никто об этом не думает. Только если случится авария, еще и меня обвинят в опасном вождении!
– Хватит! – нетерпеливо оборвал его Джепп. – Ведь не было никакой аварии, верно?
Хаос в Ваантане нарастает, охватывая все новые и новые миры...
Александр Бирюк , Александр Сакибов , Белла Мэттьюз , Ларри Нивен , Михаил Сергеевич Ахманов , Родион Кораблев
Фантастика / Детективы / Исторические приключения / Боевая фантастика / ЛитРПГ / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика / РПГ