Читаем Смерть на фестивале полностью

Журналистка посмотрела на время – наверное, адвокат закончил договариваться с Калягиной. Она набрала его номер.

– Пронто! – чересчур радостно гаркнул Валотто, перекрикивая музыку.

– Вы с Калягиной закончили?

– Да! Мы все обсудили и фронт работ согласовали! Так что… – Посторонний шум заглушил последние слова.

– Когда мы с вами можем встретиться, переговорить по делу? – строго поинтересовалась Лола, специально не переходя на дружеское «ты», чтобы подчеркнуть официальность их отношений.

– Давай на завтра перенесем, – заюлил адвокат, – Раиса мне сейчас запрос в нужные органы помогает составить.

«Да уж конечно, запрос она ему помогает составить! – про себя возмутилась Лола. – Уже в ресторан завалились, не иначе. Шустрый оказался Валотто, только не там, где надо!»

– Хорошо, – вынужденно согласилась журналистка, понимая, что адвокат все-таки не находится у нее в подчинении. – Но вы можете хотя бы с родителями Ванессы связаться, уточнить по поводу ее истеричной смешливости?

– О'кей, узнаю, – заверил он.

Она посмотрела на экран компьютера, где так и застыло заключение аутопсии, и еще раз перечитала последние строчки.

«Почему кисть правой руки так сильно изуродована? Здесь написано, что она могла застрять между камнями. Если использовано слово «могла», значит, когда тело обнаружили, рука была свободна? То есть они предполагают, что она зацепилась пальцами, а потом течением ее вырвало и унесло. Может быть такое? Теоретически, может… – Лола уставилась на фотографию: кисть была как будто сдавлена с двух сторон, костяшки почти раздроблены. – Могла вода с такой силой выдернуть тело? Надо на мост сходить, посмотреть все получше. Да и с Веревкиным не мешало бы еще встретиться, кое-какие вопросы накопились. Только согласится ли он на свидание?»

Лола включила звук на мобильнике и увидела четыре пропущенных звонка три от Галины, один с неизвестного номера, письмо от Даны, три сообщения от Николы.

Она начала с Николы – это были смешные и милые послания от влюбленного и уже соскучившегося мужчины. Лола улыбнулась – она все еще не могла привыкнуть к несоответствию его суровой внешности Мефистофеля и неприкрытой наивности в проявлении чувств.

Посидев так немного с блаженной улыбкой, журналистка открыла письмо от Даны: «Рейтинг репортажей повышается, – писала та, – дирекция вполне успокоилась. Первый канал подхватил брошенную тобой наживку, и Бобриха, в силу невозможности поездки в Россию, рванула в Агриженто, к родителям Ванессы. Ждем дальнейшего развития событий».

«Да уж, эта вечная фраза – “ждем развития событий”… – Лола вспомнила, как вот так же, чуть больше года тому назад, сидела одна в заметенном снегом далеком российском поселке и не знала, откуда взять хоть какую-нибудь информацию по убийству, а со студии приходили требования срочного развития событий. – Похоже, ситуация повторяется, но на то я и профессиональная журналистка, чтобы понаставить хитрых ловушек, заманить туда зрителей и заставить их негодовать и спорить до тех пор, пока сама не открою им выход и не выпущу на свободу, дав все разгадки».

Лола вернулась к письму Даны: «Очень много вопросов пришло по фильму, где работала Ванесса и который ты нам фоном дала в последнем репортаже. Скорее всего, наш канал будет запрос делать на его показ».

«Надо бы продюсерам доложить об этом, если, конечно, они не в курсе – вот оно следствие простого упоминания фильма на телевидении», – думала Лола.

Журналистка уже хотела набрать номер Галины, как прямо над головой раздались четкие шаги.

– Та-а-к, – протянула она и подняла голову.

Кто-то ходил в номере Ванессы, и звук напоминал цоканье каблуков. Не раздумывая и не дожидаясь лифта, Лола рванула на третий этаж и остолбенела – никаких заградительных лент и пломбы. Первая версия журналистки, возникшая мгновенно, – «кого-то заселили». Она собралась с духом и постучала в дверь.

– Да, что еще? – послышался недовольный женский голос. – Заходите!

– Добрый день! – Лола шагнула в номер и сразу почувствовала запах освежителя и чистящего порошка.

Было ясно, что здесь все как следует отдраили. Номер был в точности таким же, как у Лолы. Вся мебель находилась на тех же местах, и только занавески отличались оттенком желтого. В центре, спиной к журналистке, стояла высокая худая женщина и, не поворачиваясь, раскладывала свои вещи по полочкам в гардеробе.

– Не дали приличный номер, так еще и покоя нет, каждую минуту кто-то… – Наконец, она повернулась и увидела Лолу. – Не поняла, а вы кто такая?

– Извините, я перепутала дверь, – проговорила Лола и, быстро оглядевшись и не дожидаясь лишних вопросов, удалилась.

«И что я надеялась там увидеть? Совершенно ясно, что женщина только что заехала и ничего не знает о том, кто здесь проживал до нее».

Лола вернулась к себе и наконец позвонила Гуляевой. Она долго не отвечала, и, когда Лола занесла руку над красной точкой, раздался ее шепот.

– Лол, я на просмотре, говорить не могу. Подходи к нам в «Факел».

Перейти на страницу:

Все книги серии Расследование за чашечкой кофе

Под итальянским солнцем
Под итальянским солнцем

Новость прогремела по всей Италии – в маленьком сонном городке на берегу моря, где никогда ничего не происходит, пропала юная девушка. Некоторые убеждены – ветреная миловидная Беатрича просто сбежала с друзьями в Рим повеселиться! Но журналистка Лола подозревает, что дело обернется трагедией, а интуиция еще никогда ее не подводила – недаром же ей, остроумной и энергичной эмигрантке из России, удалось завоевать себе прочное место под итальянским солнцем. Чутье помогает ей прикоснуться к тайне и выдать в эфир серию сенсационных репортажей, которые повергают в шок ленивого итальянского зрителя! Вот только как теперь отвязаться от местного «мачо», темпераментного Пино на «Альфа Ромео»?

Ольга Михайловна Гаврилина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы