Читаем Смерть на фестивале полностью

«Заснять что-то из беседы с полицейским я наверняка смогу, а вот как быть с показом этих кадров на итальянском телевидении? – пронеслось в голове у журналистки. – Это же не то же самое, что выдать какую-то избушку за чей-то дом… А тайком и без спросу показать репортаж с представителем российской полиции. Но кто может увидеть и узнать? – разворачивалась дискуссия с совестью. – В моей гостинице итальянских каналов нет, скорее всего, и в других отелях тоже. У кого-то дома стоит тарелка? Да и в самой Италии полно русских, которые смотрят российские каналы. Ну и что! Сообщат в полицию Горска после просмотра моей программы? Напишут запрос? Не думаю. А если и так? Бюрократическая машина что в Италии, что в России ужасно неповоротливая. Пройдут месяцы, а может, и годы, пока они разберутся… Да и будут ли разбираться? А это зависит от того, что мне сегодня наговорит капитан». – Журналистское чутье, почуяв эксклюзив, сделало стойку и припустилось в галоп, сметая преграды на своем пути.

Влетев в свой номер, Лола быстро схватила все нужное для скрытой съемки, выскочила в коридор и, не дожидаясь лифта, побежала по лестнице.

Мобильник заверещал совсем некстати, она не хотела отвечать: «Скорее всего, Сергей звонит, я же его в кинотеатре бросила». Все-таки вытащив телефон из кармашка, увидела имя на экране – Валотто. «Адвокат проснулся, с чего бы это?» – язвительно отметила про себя.

– Пронто! – крикнула Лола, прыгая через две ступеньки.

– Хотел до завтра подождать, но Раиса отошла, и я решил позвонить, – начал Валотто.

– Ну и? – поторопила его журналистка, выскочив на улицу.

– Короче, были в смерти Ванессы нестыковки, о которых Веревкин даже доложил начальству, но то ли все они оказались не настолько серьезны и состоятельны, то ли просто не захотели возиться. Итог один – дело решили не открывать. В чем эти неувязки заключались, я пока не знаю.

– Это тебе Раиса рассказала? – уточнила Лола и даже притормозила.

«Интересный оборот. Вовремя адвокат позвонил, будет чем капитана прижать!»

– Да, она самая, – произнес Валотто с нежностью, как показалось Лоле. – Но к самому производству подошли вполне серьезно, достаточно четкая и подробная документация – тому свидетельство. Да ты и сама видела. Раиса говорит, что обычно с самоубийствами так не носятся.

– Вот именно! Рассчитывали все в лучшем виде представить, чтобы лишних вопросов не возникло. – Лола пересекала центральный бульвар, вдали уже виднелся металлический горб моста.

– Раиса это объясняет тем, что хотели иностранцам показать, что, мол, в российской полиции тоже умеют работать.

– Я все поняла. Спасибо за информацию! Давайте завтра созвонимся. – Она отключилась и прибавила шагу.

Лола сразу заметила полицейского, стоявшего на самой высокой точке, несмотря на то что он был в гражданской одежде и смотрелся не так значительно, как у себя в кабинете. На столбах вдруг зажглись фонари, осветили улыбки прохожих и грозди всевозможных замочков. Мост оживился, отражаясь мерцающим светом в бурлящей воде. Лола быстро поднялась к капитану.

– Добрый вечер!

– Добрый! – Он оглядел ее, как будто прикидывая, стоит ли вообще с ней разговаривать.

Потянуло прохладным ветром, Лола подняла воротник, почувствовав себя неуютно под испытующим взглядом полицейского. «Спокойно, – приказала она себе, – соберись сейчас же! Это твоя последняя возможность разобраться в этом деле!» – Она подтянула сумку, висевшую на плече, повернула нужным боком в сторону Веревкина. Камера была уже включена.

– Так где конкретно это произошло? – Лола не стала тратить время на ненужные вступления.

– Тело девушки было обнаружено вон там, – он указал рукой на ближайший выпирающий камень на повороте реки, – ну, а бросилась она, скорее всего, прямо отсюда. Во всяком случае, она попала на те валуны, что прямо под нами. Так утверждает аутопсия.

– Утверждает? Вы ничего не перепутали? Я заключение очень внимательно прочитала и не помню там утверждений, а только предположения.

– Значит, придется вам напрячься и перечитать, – с усмешкой сказал капитан, и Лола поняла, что «наездом» с ним действовать нельзя.

Ограждение представляло собой толстые металлические прутья и было действительно высоким. Лола попробовала перегнуться вниз. Полицейский покосился на ее телодвижения, но промолчал. Темная вода бурлила, создавая тяжелый гул, Лоле вдруг стало страшно: «Как можно было пересилить себя и броситься в эту черноту? – К ней начало подбираться отчаяние, а грустная музыка, доносившаяся с бульвара, только дополнила состояние. – Бедная, несчастная девушка… Зачем она это сделала? Почему? Или все-таки был кто-то, кто столкнул ее? И не просто столкнул, а перекинул».

Лола потрогала холодные шершавые прутья – самый верхний доходил до груди. «Если она это сделала сама, то должна была залезть выше, а то и перемахнуть через ограду и спрыгнуть уже оттуда. Если ей кто-то помог, то злоумышленник должен был схватить ее за ноги и перебросить через барьер».

Перейти на страницу:

Все книги серии Расследование за чашечкой кофе

Под итальянским солнцем
Под итальянским солнцем

Новость прогремела по всей Италии – в маленьком сонном городке на берегу моря, где никогда ничего не происходит, пропала юная девушка. Некоторые убеждены – ветреная миловидная Беатрича просто сбежала с друзьями в Рим повеселиться! Но журналистка Лола подозревает, что дело обернется трагедией, а интуиция еще никогда ее не подводила – недаром же ей, остроумной и энергичной эмигрантке из России, удалось завоевать себе прочное место под итальянским солнцем. Чутье помогает ей прикоснуться к тайне и выдать в эфир серию сенсационных репортажей, которые повергают в шок ленивого итальянского зрителя! Вот только как теперь отвязаться от местного «мачо», темпераментного Пино на «Альфа Ромео»?

Ольга Михайловна Гаврилина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы