Первое, – привычно раскладывал он в голове вопросы по полочкам, – надо пообщаться с Димитросом. Если вилла действительно выставлена на продажу, то я ее куплю, решился он. И таверну, и лодки. Если Димитрос посоветует еще и виноградник или землю под него, а у меня останутся деньги – то куплю и виноградник. И есть шанс, что наконец придет спокойствие и безмятежность, ради которых он сюда и приехал, к котором так стремится.
Второе. Надо найти Фламелей. Это сейчас единственный способ понять, кто мог вломиться к ним в номер и зачем. Если Ирини взяла письмо у горничной и не задала никаких вопросов, значит, она знает, где они и как с ними связаться. В этом нет сомнения. Значит, она их где-то прячет, в каком-то безопасном месте. Или на вилле, или у друзей на острове. Нужно понять, что за опасность им грозит и кто стоит за всем этим.
И пора, кстати, с этим «кем-то» уже повстречаться! – холодно подумал он. Костас, слава богу, выжил, но могло все быть и гораздо хуже. А человек, пускающий оружие в ход без колебаний – слишком опасен, чтобы оставить его разгуливать по острову. Нужно довести дело до конца. И можно будет вздохнуть спокойно.
Стану выращивать виноград, научусь у Димитроса делать вино, заведу погреб, думал он. Начну, как папаша Хэм, ходить каждый день в море, ловить рыбу и другую морскую живность, отдавать ее повару. Тот будет запекать ее на углях и подавать вечером гостям на ужин вместе с вином. Буду гордо надевать по вечерам длинную греческую рубаху, сотканную тут же на острове местными рукодельницами, радушно встречать в ней гостей на званых ужинах и беседовать с ними о приятных вещах. Чем не жизнь для русского офицера в отставке? И кто знает, может, наконец, встречу здесь ту, с которой смогу быть счастлив?..
Алекс вздохнул и пожал плечами, выключил воду и по привычке как следует растерся полотенцем, так, что кожа покраснела и пошла пятнами. Вдруг он хлопнул себя по лбу, обозвал растяпой и мечтательным склеротиком.
Накинув легкий халат, Смолев быстро вышел из ванной в номер, подошел к столу, взял радиотелефон с подставки, вышел с ним на балкон и набрал номер ресепшн.
– Слушаю, босс! – ответил веселый голос администратора. – Это снова вы! Я все помню, не волнуйтесь! Димитроса еще нет, но вас спрашивали англичане, семейная пара. Кажется, Бэрроу. Они вас потеряли и были очень рады узнать, что вы вернулись. Ждут вас на ужине сегодня. А вы почему звоните? – догадалась она сделать паузу.
– Катерина, я оставил на круглом журнальном столе, рядом с моим креслом, книгу на французском языке. Такую толстую, в коричневом переплете. Посмотри, пожалуйста. Как нет? – очень удивился он. – Должна быть! А куда же она исчезла?
– Не знаю, Алекс! – растерянно ответила девушка. – Может, кто-то взял?
– Кто за это время был у тебя на ресепшн, быстро вспоминай! – скомандовал Смолев. – Это очень ценная книга, мне она очень нужна.
– Э-э-э, ну вот так сразу, погодите босс, – озадаченно сказала администратор. – Тут же заселение было, потом еще приходили из номеров те, кто уже заехал раньше. Значит так, были англичане, Бэрроу, про них я вам уже сказала, приходил норвежец, Бьорнсон, кажется, да, точно, Бьорнсон, – видимо, она сверилась с записями в регистрационной книге. – Он спрашивал, как в порту найти ремонтников для его яхты, у него там что-то поломалось, и я дала ему телефоны. Потом подходил один из французов, просил в свой номер еще одну бутылку вина и побольше льда. Так, его зовут, минуточку, шеф, его зовут Бернар Дюбуа, а его друга – Лоран Тома, они, как мне показалось, очень близки! – хихикнула она. – Я ему говорю, зачем же вы подошли, могли бы и из номера позвонить, а он мне – «Лоран говорит в номере с мамулей, а когда Лоран говорит с мамулей – это надолго». Так смешно по-английски лопочут, я еле разобрала.
– Катерина, – начиная медленно закипать, произнес Алекс. – Не отвлекайся. Кто еще?
– Ой! Вот только не сбивайте меня, босс, – плачущим голосом взмолилась Катерина. – Иначе я не вспомню. Знаете, какая тут была чехарда! Я могу вспомнить все только по порядку. Так, теперь из тех, кто только что прибыл. Итальянская семья, двое взрослых, девочка и кошка. Говорят, что на острове уже больше недели, но в той гостинице им не понравилась кухня, и их кошке было некомфортно, поэтому они решили переехать. Только мне показалось, что это все отговорки, босс, похоже, что жена ревнует мужа ко всем подряд. Да и он хорош! Тут Артеми прошла мимо, он весь расплылся в улыбке, пока жена не видела. Так, – снова она заглянула в регистрационную книгу. – Это Фабрицио и Луиза Тосканелли, виноделы из Флоренции. Девчушка у них очень милая, Агатой зовут. Как кошку зовут, – не помню!..
– Катерина! – почти потеряв терпение, тихо взвыл Смолев. – Не отвлекайся, ради всего святого! – При чем тут кошка? Кто еще?