Читаем Смерть несущий полностью

Берест чуть не принял нападающих за воинов Руси, но в глаза отчетливо бросились загнутые сабли. В царящем мраке леса, укрытого сверху тучей, Берест сначала принял сабли за мечи. Но стоило сосредоточить на них взгляд, Берест сразу узнал оружие. Эти сабли Бересту не раз доводилось рассекать своим мечем, как и воинов их носивших. Таким оружием пользовались лишь кочевники, лишенные постоянных кузниц, отчего качество их оружия и брони заметно отстает от воинов Руси. Врагов в напавших воинах выдали помимо сабель сапоги. Сапоги на напавших воинах были из овечьих шкур, сшитых между собой не один раз. Берест со времен своего рабства у кочевников помнил эти сапоги. Ему самому приходилось их шить. С тех пор, обувь, похожую на эту, Берест не встречал во всей Руси.

Берест тяжело вздохнул. Его глаза различали около тридцати воинов. А сколько еще мог скрывать лес. Ливень на стороне нападающих. Он скрыл от Береста их приближение, от чего они смогли подобраться к Бересту и взять его в кольцо.

Один из нападающих воинов выскочил вперед. Его отличала от остальных пришедших с ним воинов длинная закрученная борода, у остальных нападающих воинов бороды были значительно короче. Из горла длиннобородого воина раздался воинственный клич, похожий на рев дикого медведя. Следуя зову, нападающие воины пустились в атаку.

Берест, при своем огромном росте и могучем телосложении, проворен как зверь. Ответ на нападение последовал незамедлительно. Берест метнул копье и пронзил воина, что воинственно прокричал. Копье вонзилось воину прямо в сердце, пройдя сквозь тело наполовину длины. Изо рта брызнула кровь, и воин замертво повалился на землю.

Начался ожесточенный бой. Берест махал мечем, рубя врагов направо и налево. В стороны летели конечности, части тел, разрубленные надвое. Головы, и трупы, пронзенные насквозь. Лес окутали крики ярости, боли и гнева. Заиграла отвратительная мелодия лязга металла, производимая бьющимися друг о друга саблями и мечами. Отчетливо слышен треск рассекаемой кольчуги…

Заржали лошади Береста и пали замертво, пронзенные саблями нападающих кочевников. Именно кочевников! У Береста не осталось в этом сомнений сразу после того, как голова одного из нападающих воинов была отсечена. С отрубленной головы слетел кожаный шлем и Берест смог узреть так ненавидимое им лицо захватчика. Убийцы лошадей лишились жизни спустя пару секунд после своих жертв. Берест отрубил им головы. Так и продолжалось. Воин за воином, кочевники падали на землю, искалеченные или убитые. Но кочевники с новой силой, вновь и вновь шли в атаку на Береста. И не было им конца.

Берест превосходил всех нападающих на него воинов вдвое, как в росте, так и силе. Берест возвышался над нападающими кочевниками, рубя тех и рассекая, подобно лесорубу, рубящему поленья, или сенокосцу, косящему траву. Но Берест все же человек, и его силы не безграничны. Постепенно сабли нападающих кочевников стали доставать до кольчуги Береста. На ноге один из воинов оставил порез, Берест отрубил ему ноги и оставил помирать. Другой кочевник оставил порез на руке, Берест отсек ему обе руки. С неба лил дождь, громыхал гром, а в огромном лесу шел смертельный бой, который никак не хотел кончаться….

Раздался громкий рев сигнального рога, перекрыв шум битвы и ливня.

Нападающие кочевники остановились и отступили от Береста, продолжая держать кольцо окружения. Пока они отходили, Берест успел разрубить двоих из них.

Снова раздался рев сигнального рога.

Берест пристально и быстро оглядел нападающих, ожидая от них подвоха. Но воины застыли на месте, сверкая в Береста яростью из своих глаз. Береста окружило не менее сотни воинов. Из-за плотных деревьев, точное количество нападающих он не мог определить. Теперь между ними и Берестом лежали десятки искалеченных трупов людей и две мертвые лошади. Кровь стекала от отрубленных конечностей и трупов в один ручей, смешиваясь с водным потоком…

Медленно из леса выехал всадник. Нападающие кочевники прильнули взором к нему. Берест взглянул на него мимолетно, продолжив смотреть на нападающих воинов, ожидая, что стоит ему отвести взор, и кто-нибудь из нападающих кочевников тут же бросится в бой. Всадник, что въехал в гущу сражения, сидел на могучем черном коне, ничем не уступающем лошади Береста. Всадник одет в камзол, висящий на нем словно плащ. На ногах красные сапоги, считавшиеся в те времена роскошью, а за спиной колчан со стрелами. Внешность всадника точно такая, как у кочевников. А с подбородка у него висит метровая борода, закрученная в маленькие косички. В руке всадник держит сигнальный рог.

И тут из стены леса выскочил Тамир и подбежал к всаднику. Береста обуяла ярость. Вступив в бой, он совсем забыл о своем рабе. А теперь еще и лучник появился. Кто знает, может сейчас лучников выскочат десятки, и тогда Бересту от них не укрыться. Такое количество стрел он отразить не сможет. Дождь не прекращал лить, заливая собравшихся воинов водой. Всадник еще раз протрубил в рог и громко заговорил на языке своего народа. Берест его знал. Это был язык печенегов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Почтальон всегда звонит дважды. Двойная страховка. Серенада. Растратчик. Бабочка. Рассказы
Почтальон всегда звонит дважды. Двойная страховка. Серенада. Растратчик. Бабочка. Рассказы

Джеймса Кейна наряду с Дэшилом Хэмметом и Раймондом Чандлером некоторые критики называют одним из основателей «крутой» школы в классическом американском детективе. В настоящем издании собраны «засветившиеся» в списках бестселлеров романы Кейна «Почтальон всегда звонит дважды», «Двойная страховка», «Серенада», «Бабочка» и «Растратчик», а также ряд рассказов. «Все беды от женщин» — так можно было бы охарактеризовать сюжетную схему, которую автор использовал в большинстве своих книг. Однако у Кейна никогда до конца не ясно, кто кого искушает, ангел перед нами или демон в ангельском обличье. Любовные отношения между героями романов Кейна — это всегда огонь, страсть, кровь и… предательство.Любители детективов найдут в романах Кейна захватывающую интригу, напряженное действие и возможность проявить свои дедуктивные способности; поклонники любовных романов погрузятся в пучины темной страсти; не оставят равнодушными произведения Дж. Кейна и увлекающихся психологической — «серьезной» литературой.Роман «Почтальон всегда звонит дважды» публикуется в новом переводе.СОДЕРЖАНИЕ:Почтальон всегда звонит дважды.Двойная страховка.Серенада.Растратчик.Бабочка.Рассказы:— Младенец в холодильнике,— Труп на рельсах,— Девушка под дождем,— Побег,— Пастораль.

Джеймс Кейн , Джеймс Маллахэн Кейн

Детективы / Крутой детектив / Прочие Детективы