Читаем Смерть парфюмера полностью

— Я не так много знаю о той болезни, — ответила, к моему разочарованию, мадам Нанетт. — В то время он почти не выходил из своей комнаты, а в семье о болезни не говорили. Элиос был не из тех, кто любил демонстрировать свои слабости. — С этими словами она встала. — А теперь я должна идти. Я и так уже долго отсутствую.

Майло поднялся, чтобы проводить ее.

— Ты сообщишь нам, если еще что-нибудь узнаешь? — спросил он, когда они дошли до двери.

— Конечно, я могу связаться с вами раньше, чем вы думаете. На завтра назначено оглашение завещания, и меня одолевают нехорошие предчувствия.

— Почему? — удивился Майло.

— Сама не знаю. Просто что-то чувствую.

Я не смогла удержаться и рассказала то, что узнала:

— На приеме я случайно услышала, как одна женщина говорила, что мсье Беланже связывался со своим поверенным касательно составления нового завещания. Она дала понять, что Мишеля могли лишить наследства.

Мадам Нанетт вскинула черные брови:

— Об этом мне ничего не известно, но это подтверждает мои подозрения, что может случиться беда.

— Может, все и обойдется. Возможно, вся ситуация разрешится устраивающим всех образом, — сказала я, хотя боюсь, что мои слова прозвучали неубедительно.

Мадам Нанетт грустно улыбнулась и покачала головой:

— Нет, я очень опасаюсь, что все неприятности только начинаются.

Глава 11

Как только мадам Нанетт ушла, я вернулась в спальню, охваченная еще большей решимостью. Майло последовал за мной с меньшим энтузиазмом.

— Что ты делаешь? — спросил он, когда я достала из шкафа розовое шелковое платье.

— Готовлюсь к выходу, — ответила я, направляясь мимо него в ванную.

Он остановил меня, взяв за руку и притянув к себе:

— Почему это? Я надеялся, что мы вернемся в кровать.

Я улыбнулась, высвобождаясь из его объятий:

— Каким бы соблазнительным ни было твое предложение, визит мадам Нанетт еще больше убедил меня в том, что нам нужно получить всю возможную информацию, и как можно скорее. Правда, сегодня мы вряд ли что-нибудь узнаем о пропавшем рецепте, однако можно проработать другие мотивы. Если у мсье Беланже действительно была любовница, это могло стать причиной его убийства. Даже если интрижка не привела к его смерти, его любовница может знать то, чего не знают члены семьи, если он был с ней откровенен.

Майло вздохнул:

— И что ты собираешься делать?

— Отправлюсь в кафе, о котором говорила девушка в парфюмерном магазине, чтобы поговорить с официанткой, видевшей Элиоса Беланже с другой женщиной. Если выдастся возможность, постараюсь побеседовать с этой предполагаемой любовницей. Не хочешь составить мне компанию?

Он присел на край кровати.

— Не думаю. Возможно, днем съезжу в Лоншан.

Я хотя и испытала легкое раздражение, однако не очень удивилась тому, что для Майло поездка на ипподром предпочтительнее, чем поход со мной в кафе.

— Очень хорошо, — ответила я, шагнув к ванной. — К ужину вернешься?

— Я позвоню. А ты когда вернешься?

— Не знаю. Попроси портье мне передать, если меня не будет в номере.

Я, разумеется, не намеревалась сидеть и ждать его звонка. Может, Майло желает развлекаться в Париже, а мне нужно раскрыть преступление.


Майло уехал на бега, а я взяла такси и отправилась в кафе на рю де Тольбиак, о котором мне говорила Мари, продавщица парфюмерного магазина. Оно стояло на углу: красные навесы, горшки с цветами и небольшие столики на тротуаре. Местечко милое, но не очень-то отличающееся от сотен таких же кафе, разбросанных по всему Парижу. Я оглядела здание на другой стороне улицы. Дом серого камня; скорее всего, в нем несколько квартир. Тоже ничего примечательного.

Мари сказала, что ее подругу зовут Люсиль, и я задумалась, как бы лучше войти с ней в контакт. Я часто убеждалась в том, что обычная болтовня куда действеннее для получения информации, чем вопросы напрямик, однако не было никакой гарантии, что я смогу поговорить с Люсиль, если напрямую не спрошу о ней. Поэтому я решила действовать.

— А Люсиль сегодня работает? — уточнила я у проводившего меня к столику официанта.

— Да, мадам, — ответил он. — Я ее пришлю к вам.

Люсиль оказалась симпатичной молодой шатенкой с кудрявыми волосами и большими темными глазами.

— Вы обо мне спрашивали, мадам? — поинтересовалась она, подойдя к моему столику.

— Да. Я недавно познакомилась с вашей подругой Мари, и она порекомендовала мне это кафе.

Я и не солгала, ведь сюда меня привел рассказ той девушки из магазина.

— Мари? Да, мы с ней дружим.

Я взглянула на здание на другой стороне улицы:

— Она рассказала мне, что вы видели, как оттуда выходил некий известный господин.

Ее глаза, похоже, вспыхнули при мысли о том, что она сможет поделиться со мной этой тайной. Люсиль немного наклонилась ко мне и сказала, понизив голос:

— Да, мадам. Однажды утром я видела Элиоса Беланже. О, я просто обожаю его духи. Когда я прихожу в магазин к Мари, она дает мне ими подушиться. Когда-нибудь я куплю у них самый большой флакон.

— У них и правда дивные ароматы, — согласилась я. — Думаю, что было просто поразительно лично увидеть этого человека.

Люсиль пожала плечами:

Перейти на страницу:

Все книги серии Эймори Эймс

Странная месть
Странная месть

Семь лет назад в имении Лайонсгейт был найден мертвым «светский лев» Эдвин Грин. Тогда полиция сочла эту смерть несчастным случаем. А теперь в поместье собираются те же гости, что находились здесь в день трагедии, – и к ним присоединяются Эймори Эймс и ее муж Майло.Майло в шутку предлагает Эймори заняться расследованием давнего преступления, даже не подозревая, что его невольное предсказание очень скоро сбудется.Потому что расследовать убийство Эймори все-таки придется, и не одно, а два: прибывшую гостью, скандальную писательницу Изабель Ван Аллен, на следующий же после приезда день находят заколотой.У многих были причины не любить ее, но кто из респектабельных гостей мог решиться на подобный шаг?И связаны ли между собой два убийства?Возможно, это преступник, который семь лет назад избавился от Эдварда Грина, нанес новый удар?..

Эшли Уивер

Исторический детектив

Похожие книги

100 великих кораблей
100 великих кораблей

«В мире есть три прекрасных зрелища: скачущая лошадь, танцующая женщина и корабль, идущий под всеми парусами», – говорил Оноре де Бальзак. «Судно – единственное человеческое творение, которое удостаивается чести получить при рождении имя собственное. Кому присваивается имя собственное в этом мире? Только тому, кто имеет собственную историю жизни, то есть существу с судьбой, имеющему характер, отличающемуся ото всего другого сущего», – заметил моряк-писатель В.В. Конецкий.Неспроста с древнейших времен и до наших дней с постройкой, наименованием и эксплуатацией кораблей и судов связано много суеверий, религиозных обрядов и традиций. Да и само плавание издавна почиталось как искусство…В очередной книге серии рассказывается о самых прославленных кораблях в истории человечества.

Андрей Николаевич Золотарев , Борис Владимирович Соломонов , Никита Анатольевич Кузнецов

Военное дело / Военная история / История / Спецслужбы / Cпецслужбы / Детективы