Читаем Смерть у стеклянной струи полностью

<p>Глава 16. Ошибки телепатии</p>

Вскоре, вынужденно бросив дома и гостей, и маму, Галочка мчалась предупреждать Морского о своих подозрениях. И, честно говоря, она была сердита.

Ну, потому что, если говоришь, что не пойдешь кого-то провожать, — так не ходи. А если хочешь все ж проститься — не лги своим, что не пойдешь. Иначе ставишь всех в дурное положение. Хотя бы потому, что, если ты вдруг срочно будешь нужен, разыскивая тебя, близкие, сами того не желая, прилюдно продемонстрируют, что ты обманщик.

Впрочем, себя Галочка тоже считала виноватой. Сразу после догадки про Клару она, конечно, кинулась звонить Морскому. И что же? На фабрике его уже и след простыл. Коллеги ничего не прояснили, и Галя позвонила на проходную, где, внезапно сделавшийся вежливым вахтер, ей все подробно объяснил.

— Уже отбыл с работы, — прикрыв трубку рукой, повторила Галя для стоящей рядом Ларочки. — Причем на автомобиле.

— Значит, с минуты на минуту будет дома! — обрадовалась дочь Морского.

И тут вахтер назвал время отъезда. Расстроившись, Галина не сообразила, что для домашних лучше бы подать происходящее иначе, и выпалила:

— Увы, нет! Уехал он уже давно. И раз не предупредил нас, как договаривались, о том, что выезжает, и до сих пор не здесь — значит спешил совсем в другое место. И я уверена, что знаю, в какое…

Для подтверждения она сделала звонок в «Интурист». Так и есть! Представители чехословацкой делегации уже съехали из номеров и отмечали сейчас свой отъезд прощальным банкетом в ресторане.

— Желающие проститься с иностранными гостями уже на мероприятии! Мероприятие закрытое. Всем, кроме прессы, доступ запрещен! — строго сказала сотрудница гостиницы, не замечая, видимо, противоречия между «желающими проститься» и «доступ запрещен»…

И Галочка сорвалась, не выдержав обиды, и рассказала домашним, где сейчас Морской, и что ей теперь к нему придется ехать, потому что, судя по всему, его драгоценная Ирина в страшной опасности…

В общем, сейчас, отмахнувших от возникших на пути милиционеров удостоверением сотрудницы редакции «Красного знамени» — давно недействительным, но вполне подлинным, — Галочка разъяренной фурией влетала в ресторан при «Интуристе».

Позволить, чтоб Ирина уехала, не узнав правды о своем ближайшем окружении, было подло. Потому иного выхода, кроме как разыскать мужа на «закрытом мероприятии» и передать с ним информацию, Галочка не видела. Впрочем, не видела она также и Морского.

— Приветствую! — заметив растерянную Галю возле группки журналистов, Ирина выскользнула из-за стола и подошла. И задала самый неожиданный для Галочки вопрос: — А где Морской? Вы что, пришли одна? Как… мило… — За плечом Ирины в ту же секунду оказалась Клара. Перебросившись парой непонятных Галочке слов, женщины рассмеялись. — Я говорю, что вот хоть один знакомый человек пришел, — перевела Ирина. — А то наш прощальный обед больше смахивает на банкет знакомств. Люди подходят, выражают соболезнования и надежды, что мы все же что-то хорошее на память о поездке тоже оставим в душе, говорят, как им жаль, что мы так скоро уезжаем. А мы их, если честно, знать не знаем… — Ирина напряженно оглядывалась, говорила тихо, но не убирала с лица широкой светской улыбки. — Нелепая история! Газетчикам дали, наконец, добро написать про расследование убийства Ярослава. Точнее, про блестящую работу органов и благодарность иностранцев. То есть нас. Освещать будут даже в центральной прессе. Отсюда и делегации провожатых, которые… — К Ирине кто-то подошел и, склонившись, что-то зашептал ей в ухо. — Это моя подруга! — с достоинством ответила Ирина. — Пришла меня проводить. Не вижу ничего зазорного и буду разговаривать!

Галочка не успела отвернуться от вспышек фотоаппаратов и растерялась еще больше.

— Из-за нас задержали отправление целого поезда! — продолжила Ирина. — Представляю, как ненавидят нашу делегацию простые граждане, которые должны были уехать вовремя. Нас с Кларой газетчики уже расспросили, теперь мучают других членов делегации. Все это очень утомительно… — И тут же без перехода добавила: — Морского, я смотрю, нет. Он вас прислал? Что ж, следовало ожидать. Ну… Хорошо… Я правда тронута…

Галочка поняла, что действовать придется самостоятельно, и, вспомнив, что Клара не понимает русского, стараясь говорить как можно беззаботней, произнесла:

— Я тут по делу. Хочу не столько проводить, сколько предупредить. Морской тут ни при чем, но это очень важно. Нам нужно пять минут поговорить наедине.

Клара, словно что-то почувствовав, тут же обняла Ирину за плечи и разразилась длинной эмоциональной тирадой, обращенной к Галочке.

— Хочу расспросить вас про харьковскую новейшую достопримечательность. «Стеклянная струя», да? — перевела Ирина.

— Ну… Не такая уж она и новейшая, — растерялась Галочка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ретророман [Потанина]

Фуэте на Бурсацком спуске
Фуэте на Бурсацком спуске

Харьков 1930 года, как и положено молодой республиканской столице, полон страстей, гостей и противоречий. Гениальные пьесы читаются в холодных недрах театральных общежитий, знаменитые поэты на коммунальных кухнях сражаются с мышами, норовящими погрызть рукописи, но Город не замечает бытовых неудобств. В украинской драме блестяще «курбалесят» «березильцы», а государственная опера дает грандиозную премьеру первого в стране «настоящего советского балета». Увы, премьера омрачается убийством. Разбираться в происходящем приходится совершенно не приспособленным к расследованию преступлений людям: импозантный театральный критик, отрешенная от реальности балерина, отчисленный с рабфака студент и дотошная юная сотрудница библиотеки по воле случая превращаются в следственную группу. Даже самая маленькая ошибка может стоить любому из них жизни, а шансов узнать правду почти нет…

Ирина Сергеевна Потанина

Детективы
Труп из Первой столицы
Труп из Первой столицы

Лето 1934 года перевернуло жизнь Харькова. Толком еще не отступивший страшный голод последних лет и набирающее обороты колесо репрессий, уже затронувшее, например, знаменитый дом «Слово», не должны были отвлекать горожан от главного: в атмосфере одновременно и строжайшей секретности, и всеобщего ликования шла подготовка переноса столицы Украины из Харькова в Киев.Отъезд правительства, как и планировалось, организовали «на высшем уровне». Вот тысячи трудящихся устраивают «спонтанный» прощальный митинг на привокзальной площади. Вот члены ЦК проходят мимо почетного караула на перрон. Провожающие торжественно подпевают звукам Интернационала. Не удивительно, что случившееся в этот миг жестокое убийство поначалу осталось незамеченным.По долгу службы, дружбы, любви и прочих отягощающих обстоятельств в расследование оказываются втянуты герои, уже полюбившиеся читателю по книге «Фуэте на Бурсацком спуске».

Ирина Сергеевна Потанина

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы
Преферанс на Москалевке
Преферанс на Москалевке

Харьков, роковой 1940-й год. Мир уже захлебывается войной, уже пришли похоронки с финской, и все убедительнее звучат слухи о том, что приговор «10 лет исправительно-трудовых лагерей без права переписки и передач» означает расстрел.Но Город не вправе впадать в «неумное уныние». «Лес рубят – щепки летят», – оправдывают страну освобожденные после разоблачения ежовщины пострадавшие. «Это ошибка! Не сдавай билеты в цирк, я к вечеру вернусь!» – бросают на прощание родным вновь задерживаемые. Кинотеатры переполнены, клубы представляют гастролирующих артистов, из распахнутых окон доносятся обрывки стихов и джазовых мелодий, газеты восхваляют грандиозные соцрекорды и годовщину заключения с Германией пакта о ненападении…О том, что все это – пир во время чумы, догадываются лишь единицы. Среди них невольно оказывается и заделавшийся в прожженные газетчики Владимир Морской, вынужденно участвующий в расследовании жестокого двойного убийства.

Ирина Сергеевна Потанина

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы
Пленники Сабуровой дачи
Пленники Сабуровой дачи

Харьков, осень 1943-го. Оккупация позади, впереди — сложный период восстановления. Спешно организованные группы специалистов — архитекторы, просветители, коммунальщики — в добровольно-принудительном порядке направляются в помощь Городу. Вернее, тому, что от него осталось.Но не все так мрачно. При свете каганца теплее разговоры, утренние пробежки за водой оздоравливают, а прогулки вдоль обломков любимых зданий закаляют нервы. Кто-то радуется, что может быть полезен, кто-то злится, что забрали прямо с фронта. Кто-то тихо оплакивает погибших, кто-то кричит, требуя возмездия и компенсаций. Одни встречают старых знакомых, переживших оккупацию, и поражаются их мужеству, другие травят близких за «связь» с фашистскими властями. Всё как везде.С первой волной реэвакуации в Харьков прибывает и журналист Владимир Морской. И тут же окунается в расследование вереницы преступлений. Хорошо, что рядом проверенные друзья, плохо — что каждый из них становится мишенью для убийцы…

Ирина Сергеевна Потанина

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы

Похожие книги