Читаем Смерть у стеклянной струи полностью

— О да, бедняжка. Лариса рассказала, что девочка ушла со сцены ради вас. Я представляю, как ей было тяжко. Она ведь, как я слышала, отличается заметным ростом, да? «Высокая и яркая красавица», — сказала Лара. Я-то промолчала, но вы же понимаете, в чем дело? — Ирина мстительно сощурилась. — Представьте, вы всю жизнь с раннего детства посвящали себя балету. Возможно, были лучшей ученицей. Мечты о звездной карьере, головокружительные перспективы, усердный труд и тысяча ограничений ради великой цели… И вдруг такая несправедливость — рост. От вас он абсолютно не зависит. Вы можете не есть, не спать, быть дисциплинированной и тренироваться с утра до вечера, иметь отличный прыжок и необходимый выворот, но шансов на балетную карьеру больше нет. Солисткой можно стать лишь после кордебалета, а в нем вы смотритесь отныне дылдой и вас в серьезные спектакли не берут. Хорошо, что вы вовремя оказались рядом и помогли бедняжке переключиться на другие интересы…

— Какая ерунда, — в сердцах сказал Морской, — Галину из кордебалета отпускали неохотно. Она талантлива во всем, и на нее все не нарадуются на любой работе.

— Ах вот как! — Ирина напряженно улыбнулась. — Что ж, рада за нее да и за вас. Мой Ярослав тоже был хорош во всем, за что бы ни брался. Он ведь герой! Работал в оккупации в подполье по заданию СССР. Я в войну пряталась у мамы в Париже, он мне не позволил рисковать, а сам…

— А Галя, хоть могла бы остаться в эвакуации, но поехала со мной в прифронтовой Харьков!

— А Ярослав, рискуя жизнью, передавал мне нежные послания!

— А Галя каждый раз предвидит мое возвращение домой! Это прям мистика. Мы мыслим одинаково. Объединение любящих сердец! Когда б я ни пришел, обед ждет на столе. И мы смеемся, что опять проголодались в один миг.

— А Ярослав, как ни был бы загружен по работе и в какую рань бы ни уходил, всегда мне варит утром чашку кофе. Специального, по их семейному рецепту, с чем-то пряным. Вам не понять, но этот знак внимания каждое утро — будто объяснение в любви.

— А Галя…

— А Ярослав…

Они стояли, возбужденные и злые. Сцепившись взглядами, бросались достоинствами супругов словно оскорблениями. Морской вдруг очень четко осознал, что через миг они с Ириной ринутся друг другу в объятия, как в омут. Он уже туда летел, все понимал, но отвести глаза не мог.

— Хенде хох! — Дверь резко распахнулась и на пороге возник старенький вахтер с ружьем. За его спиной, то опасливо прячась, то выглядывая с любопытством, мельтешили два рабочих из дежурной смены.

— Вы вовремя, Иван Иванович, — с чувством поблагодарил Морской.

— Да! Почему вы нас закрыли? — опомнилась Ирина.

— Савельич! — радостно загомонили коллеги. — Вот так номер! Ты что тут?

Они смешно топтались у двери. Таким здоровым лбам приходилось нагибаться при входе в подсобку, да и по ширине они вдвоем в дверной проем не проходили.

— Как «почему закрыл»? — насупился Иван Иванович, повесив ружье за спину. — Директор приказал. Тут склад теперь, сюда теперь нельзя. По крайней мере до завтра, пока не перегрузят. Кстати, Владимир Савельевич, звонила ваша жена, спрашивала, уходили ли вы с фабрики.

— Что вы ответили?

— Правду. Что я на подобные звонки отвечать не уполномочен. Мало ли кто звонит. И что если ее интересует, есть ли ваша подпись об уходе в журнале проходной, — то вроде нет. Но я ей не дворецкий…

— Пожалуйста, — с нажимом попросил Морской, — впредь, если звонит Галя… Ну, то есть если кто-то представляется моей женой, говорите все, как есть. Она не так часто звонит, ее не стоит заставлять нервничать…

— Еще я сказал, что мне некогда, — вахтер пропустил слова Морского мимо ушей. — Я как раз собирался идти с обходом. И пошел. И увидел разбитое стекло. Столько лет дежурю, и вдруг ограбление! Ну, думаю, нет! Только не на моей смене! Зачем стекло били?

— Мне стало душно, — ответила Ирина свысока. — У вас ужасный воздух. Не волнуйтесь, стекольщика я вам оплачу.

— Я сам стекольщик — до войны чем только ни занимался, — хмыкнул Иван Иванович, оглядывая осколки. — Только это… — он с недоверием посмотрел на Ирину. — Мы не буржуазия какая-то, чтобы за помощь другу деньги брать…

— Я завтра принесу бутылку коньяка, — заверил Морской, вспомнив о недавнем выигрыше в преферанс.

Иван Иванович с уважением закивал.

— А мы, Савельич? — подключились коллеги. — Если бы не мы, он вызвал бы дружинников. Ты сейчас писал бы объяснительную и за окно платил бы месяц…

— Вот жулики! — возмутился вахтер. — Я час вас убеждал пойти со мной в подсобку! Если уж вторую бутылку и нести — то тоже мне. Это я говорил, что сообщать о происшествии не хочу, что в мою смену все должно быть гладко. И справиться нам надо своими силами… А вы что? Дрожали, как цуцики, пока сюда спускались!

— Второй бутылки нет, — честно сказал Морской, и спор мгновенно прекратился. — Что ж, мы пойдем. Нашу гостью ждут. Да и меня. — Несколько мгновений он рассуждал, звонить Галине или не стоит, решил, что лучше не будить соседей, и решительно прошел мимо телефонного аппарата.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ретророман [Потанина]

Фуэте на Бурсацком спуске
Фуэте на Бурсацком спуске

Харьков 1930 года, как и положено молодой республиканской столице, полон страстей, гостей и противоречий. Гениальные пьесы читаются в холодных недрах театральных общежитий, знаменитые поэты на коммунальных кухнях сражаются с мышами, норовящими погрызть рукописи, но Город не замечает бытовых неудобств. В украинской драме блестяще «курбалесят» «березильцы», а государственная опера дает грандиозную премьеру первого в стране «настоящего советского балета». Увы, премьера омрачается убийством. Разбираться в происходящем приходится совершенно не приспособленным к расследованию преступлений людям: импозантный театральный критик, отрешенная от реальности балерина, отчисленный с рабфака студент и дотошная юная сотрудница библиотеки по воле случая превращаются в следственную группу. Даже самая маленькая ошибка может стоить любому из них жизни, а шансов узнать правду почти нет…

Ирина Сергеевна Потанина

Детективы
Труп из Первой столицы
Труп из Первой столицы

Лето 1934 года перевернуло жизнь Харькова. Толком еще не отступивший страшный голод последних лет и набирающее обороты колесо репрессий, уже затронувшее, например, знаменитый дом «Слово», не должны были отвлекать горожан от главного: в атмосфере одновременно и строжайшей секретности, и всеобщего ликования шла подготовка переноса столицы Украины из Харькова в Киев.Отъезд правительства, как и планировалось, организовали «на высшем уровне». Вот тысячи трудящихся устраивают «спонтанный» прощальный митинг на привокзальной площади. Вот члены ЦК проходят мимо почетного караула на перрон. Провожающие торжественно подпевают звукам Интернационала. Не удивительно, что случившееся в этот миг жестокое убийство поначалу осталось незамеченным.По долгу службы, дружбы, любви и прочих отягощающих обстоятельств в расследование оказываются втянуты герои, уже полюбившиеся читателю по книге «Фуэте на Бурсацком спуске».

Ирина Сергеевна Потанина

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы
Преферанс на Москалевке
Преферанс на Москалевке

Харьков, роковой 1940-й год. Мир уже захлебывается войной, уже пришли похоронки с финской, и все убедительнее звучат слухи о том, что приговор «10 лет исправительно-трудовых лагерей без права переписки и передач» означает расстрел.Но Город не вправе впадать в «неумное уныние». «Лес рубят – щепки летят», – оправдывают страну освобожденные после разоблачения ежовщины пострадавшие. «Это ошибка! Не сдавай билеты в цирк, я к вечеру вернусь!» – бросают на прощание родным вновь задерживаемые. Кинотеатры переполнены, клубы представляют гастролирующих артистов, из распахнутых окон доносятся обрывки стихов и джазовых мелодий, газеты восхваляют грандиозные соцрекорды и годовщину заключения с Германией пакта о ненападении…О том, что все это – пир во время чумы, догадываются лишь единицы. Среди них невольно оказывается и заделавшийся в прожженные газетчики Владимир Морской, вынужденно участвующий в расследовании жестокого двойного убийства.

Ирина Сергеевна Потанина

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы
Пленники Сабуровой дачи
Пленники Сабуровой дачи

Харьков, осень 1943-го. Оккупация позади, впереди — сложный период восстановления. Спешно организованные группы специалистов — архитекторы, просветители, коммунальщики — в добровольно-принудительном порядке направляются в помощь Городу. Вернее, тому, что от него осталось.Но не все так мрачно. При свете каганца теплее разговоры, утренние пробежки за водой оздоравливают, а прогулки вдоль обломков любимых зданий закаляют нервы. Кто-то радуется, что может быть полезен, кто-то злится, что забрали прямо с фронта. Кто-то тихо оплакивает погибших, кто-то кричит, требуя возмездия и компенсаций. Одни встречают старых знакомых, переживших оккупацию, и поражаются их мужеству, другие травят близких за «связь» с фашистскими властями. Всё как везде.С первой волной реэвакуации в Харьков прибывает и журналист Владимир Морской. И тут же окунается в расследование вереницы преступлений. Хорошо, что рядом проверенные друзья, плохо — что каждый из них становится мишенью для убийцы…

Ирина Сергеевна Потанина

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы

Похожие книги