Читаем Смерть в белом халате полностью

– Расскажите нам, как отличить эпилептический припадок от истерического.

Вопрос оказался несложным и те, кто присутствовал на лекциях Владимира Александровича, действительно ответили бы. Макс не пропустил ни одной лекции Юрского, а Плеханов ответил бы, даже если бы пропустил. В «Кащенке» он видел эпилептические припадки и с легкостью мог не только назвать признаки, но и отличить припадок эпилептика от припадка истерика в действительности.

Виктор поежился, вспомнив прошлую ночь. Причиной припадка у одного из пациентов был Савичев. Наверное, Александр Алексеевич приходил в палату эпилептика именно за вилкой, которой потом исколол себе запястье…

– Очень хорошо, – Юрский кивнул Куликову, чтобы тот сел на место. – Ну-с, поздравляю, зачет вы сдали.

Аудитория оживилась. Виктор одобрительно похлопал друга по плечу.

– Молодец, Макс.

– Это дело надо отметить! – улыбнулся Куликов.

– Всенепременно. Вот вечером и отметим.

* * *

После зачета студенты отправились в столовую. Виктор с тоской посмотрел на образовавшуюся у кассы очередь, и собрался было уходить, но Макс его остановил, справедливо заметив, что перекусить стоит – впереди две самые тоскливые лекции. Виктор вяло согласился и встал в очередь.

Ему жутко хотелось спать, ноги с трудом передвигались, перед глазами то и дело вспыхивали мелкие ослепительно белые точки, в голове шумело.

– Слушай, – шепнул Куликов, когда молодые люди вошли в аудиторию. – Я смотрю, ты совсем расклеился. Может, сядем на заднюю парту, ты немного поспишь? Видимо, дежурство этой ночью у тебя получилось невеселым.

Виктор неопределенно мотнул головой. Спать он не собирался, но с удовольствием разместился на задней парте, чтобы немного приглушить трубный бас лектора.

Народ постепенно возвращался из столовой. К молодым людям подошел Гаршин – высокий плечистый парень с очень смуглой кожей и ежиком темных волос.

– Вы чего здесь забыли? Всегда ведь впереди сидели, отличники! – он презрительно фыркнул и сел прямо пред Плехановым.

Виктору было лень придумывать ответ, и он опустил голову на сложенные на парте руки.

– Толкнешь, когда препод придет, – попросил он Максима.

– Хорошо. Поспи немного, а то ты как вареная муха.

Макс еще что-то сказал, но Виктор не понял, что именно. Перед его глазами возникло лицо Савичева. Александр Алексеевич приглаживал топорщившиеся во все стороны тонкие длинные светлые волосы с проседью и дергал левым глазом.

– Это от ветра. Вертолеты! А цыганку вы так и не прогнали, а обещали! Она все приходит… приходит…

Шея Савичева стала распухать, превращаясь в огромный комок. Комок шевелился, по нему пробегала рябь, появлялись и исчезали складки, морщинки, и вдруг Плеханов с удивлением узнал в комке лицо заведующего – Геннадия Андреевича Никифорова. Заведующий вторым отделением психиатрической клиники добродушно улыбнулся Виктору и указал глазами наверх, на голову Савичева.

– Смотрите за ним хорошенько, – произнес Никифоров тонким женским голосом, необычайно похожим на голос Ольги Николаевны, – а то ведь додумается в следующий раз вилку в шею воткнуть, и умрет от потери крови.

Голова Савичева рассмеялась, шея заколыхалась, лицо заведующего исчезло.

– Не додумаюсь, – заверил Александр Алексеевич, – я не хочу умирать. Просто мне нужна кровь. Немного крови, и все будет в порядке.

Плеханов вздрогнул – на плечо ему опустилась чья-то тяжелая ладонь.

– Витек, вставай.

– А? Препод пришел? – Виктор с трудом разлепил веки.

– Нет, домой пора.

Плеханов посмотрел на часы и присвистнул.

– Почему разбудил?!

– А оно тебе надо? Лекцию у меня потом спишешь. Зато выспался. Мне просто было жалко тебя будить.

Виктор мотнул головой и с удивлением понял, что сон, пусть даже не самый приятный, принес ему облегчение. Голове стало легко, силы восстановились, правда ужасно хотелось есть.

– Ну, – бодро спросил он, – теперь на дискотеку?

– Может, отложим?

– Нет. Вот если бы ты меня разбудил раньше, я бы пошел домой отсыпаться, а сейчас я нормально себя чувствую. Да и проветриться не помешает. Давай пешком до «ЭльГреко»?

– Давай.

* * *

Ночной клуб «ЭльГреко» – один из самых популярных молодежных клубов города. Во-первых, цены в нем всегда умеренные, вполне по карману студентам, во-вторых, по четвергам для прекрасной половины человечества организуется бесплатный вход, что привлекает девушек. А если в клубе много девушек, наплыв молодых парней обеспечен. И, наконец, в-третьих, располагается дискоклуб в одном из красивейших мест города – недалеко от центра, рядом с огромным парком. От медицинского института – полчаса неспешным шагом по набережной.

Виктор предложил прогулку не случайно. Он хотел немного проветриться и просто поговорить с другом. В институте нормально пообщаться не получалось – все время кто-нибудь мешал, да и основные темы, казавшиеся уместными в тоскливых идеально ровно отштукатуренных стенах, касались экзаменов, зачетов и строгости преподавателей. А настоящая дружба требует иных, более высоких материй.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективный конкурс Литвиновых

Альтернативная личность
Альтернативная личность

Бывает, что мозг заглушает воспоминания и стирает их из прошлого. Индивидуумы, уживающиеся в пациентах, страдающих раздвоением личности, могут существенно отличаться друг от друга эмоционально и физически. Этот феномен нашел отражение и в повседневном языке, иногда мы говорим: «Я вышел из себя...» У человека, страдающего расстройством личности, формируются две или более различные личности, часто называемые субличностями (или «АЛЬТЕРНАТИВНЫМИ ЛИЧНОСТЯМИ»), каждая из которых обладает уникальным набором характеристик памяти, поведения, мышления и эмоций. В тот или иной момент времени одна из субличностей начинает играть главенствующую роль. Обычно одна из них, ведущая личность или хозяин, обнаруживает себя чаще, чем другие. Переход от одной субличности к другой, называемый переключением, часто происходит внезапно. Переключение бывает спровоцировано каким-то событием. Некоторые не верят в раздвоение личности и полагают, что пациенты играют в ролевую игру или обманывают.Сергей Берггольц частным образом ведет расследование убийств пяти, оказавшихся полными тезками, но незнакомых друг с другом женщин. Каждое убийство совершается один раз в году, в декабре. В течение пяти лет Берггольц пытается вычислить убийцу. Накануне новогодних каникул он ожидает пятое, последнее убийство. То что убийств будет пять, Берггольц не сомневается, – в Москве проживает лишь пять женщин с подобным именем: три из них внесены в телефонный справочник столицы. Берггольц отправляется в Снежин, где обнаружено тело пятой жертвы. В его отсутствие в офисе остается помощница – Соня. Девушка случайно обнаруживает, что Сергей Берггольц погиб несколько лет назад при задержании опасного преступника.

Александр Диденко , Александр Иванович Диденко

Детективы / Прочие Детективы
Альтернативная личность
Альтернативная личность

Бывает, что мозг заглушает воспоминания и стирает их из прошлого. Индивидуумы, уживающиеся в пациентах, страдающих раздвоением личности, могут существенно отличаться друг от друга эмоционально и физически. Этот феномен нашел отражение и в повседневном языке, иногда мы говорим: «Я вышел из себя…» У человека, страдающего расстройством личности, формируются две или более различные личности, часто называемые субличностями (или «АЛЬТЕРНАТИВНЫМИ ЛИЧНОСТЯМИ»), каждая из которых обладает уникальным набором характеристик памяти, поведения, мышления и эмоций. В тот или иной момент времени одна из субличностей начинает играть главенствующую роль. Обычно одна из них, ведущая личность или хозяин, обнаруживает себя чаще, чем другие. Переход от одной субличности к другой, называемый переключением, часто происходит внезапно. Переключение бывает спровоцировано каким-то событием. Некоторые не верят в раздвоение личности и полагают, что пациенты играют в ролевую игру или обманывают. Сергей Берггольц частным образом ведет расследование убийств пяти, оказавшихся полными тезками, но незнакомых друг с другом женщин. Каждое убийство совершается один раз в году, в декабре. В течение пяти лет Берггольц пытается вычислить убийцу. Накануне новогодних каникул он ожидает пятое, последнее убийство. То что убийств будет пять, Берггольц не сомневается, — в Москве проживает лишь пять женщин с подобным именем: три из них внесены в телефонный справочник столицы. Берггольц отправляется в Снежин, где обнаружено тело пятой жертвы. В его отсутствие в офисе остается помощница — Соня. Девушка случайно обнаруживает, что Сергей Берггольц погиб несколько лет назад при задержании опасного преступника.

Александр Диденко

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер