Читаем Смерть в кредит полностью

В этот ночной час Джек был в лесной чаще. Сернистый запах стоячей воды и гниющей растительности выдавал близкое присутствие реки. Джек держал в руке записку похитителя и, подсвечивая себе фонариком, сверялся с его указаниями. Во мраке ночи легко было сбиться с пути в густом подлеске – не зря похититель нарисовал карту и предусмотрительно оставил ее в палатке. Указания носили вполне конкретный характер, чего нельзя было сказать обо всем происходящем.

После разговора с Энди ситуация отнюдь не прояснилась. В том, что Монтальво мертв, не оставалось никаких сомнений: счет шел не на недели или месяцы, а на годы. Как стало ясно, пуля пробила череп над левым глазом. Всему этому наверняка имелись разумные объяснения. Впрочем, времени на размышления у Джека не было – снова завибрировал сотовый телефон, и опять же номер не определился. Это не могла звонить Энди, потому что они договорились вступать в контакт, лишь когда он доберется до назначенного места. Оставалось лишь одно. Джек взял трубку, уже рефлекторно проговорив:

– Ты убил Монтальво?

На том конце линии не спешили с ответом, но по качеству связи Джек понял, что интуиция его не подвела.

– Впервые слышу от тебя разумный вопрос, Свайтек. Видимо, ты наконец-то выяснил, кого отрыл в питомнике, – или это твои дружки из ФБР такие молодцы?

– Я спрашиваю, кто его убил?

– Любопытство кошку сгубило.

– Ты?

– Нет, не я.

– Тогда откуда ты знаешь, где его закопали?

Молчание на том конце провода действовало на нервы.

– От твоей зазнобы, – буркнул собеседник. – Наконец-то я вытянул из нее правду. Буквально клещами.

– Я тебе не верю.

– А как ты сам себе объясняешь тот факт, что в свежевырытой могиле находился труп семилетней давности? Это я копал – хотел убедиться, прежде чем тебе давать наводку.

Джек остановился у распутья: тропа раздваивалась. Он хотел было заговорить, но собеседник его опередил.

– Ты принес то, чего она стоит?

– Деньги у меня с собой, не волнуйся. Где Мия?

– А где засели фэбээровцы?

Джек блефовал как мог:

– Здесь их нет, уговор есть уговор: только ты и я. Где она?

– Не спеши, всему свое время.

– Нет уж, я сказал: только одновременный обмен и никак иначе. Это не обсуждается.

– Слушай, ты, я здесь решаю, что обсуждается, а что нет. Вникай, дважды повторять не стану.

Глава 61

Водолазы ждали команды: они давно были готовы к погружению.

Агент ФБР Питер Крэншоу не чувствовал себя подчиненным. Пусть операцией по поимке преступника руководила Энди Хеннинг, зато на его счету были двадцать лет опыта. За его плечами остался Вьетнам; Крэншоу служил в морском десанте и знал о плавании с аквалангом больше всех в команде, включая двух местных спасателей, называвших себя экспертами по кейв-дайвингу. Никто не спорит, плавание в пещерах было для него внове, и он прекрасно понимал, что везде свои особенности. В свое время Крэншоу облазал множество затонувших судов, и были там свои сложности и узкие места. Доводилось работать на двухсотфутовой глубине, где день столь же темен, как ночь. Крэншоу забрасывало в мутные потоки, где ориентироваться удавалось лишь на ощупь. Когда Хеннинг приказала ждать команды, он не видел причин не повиноваться. Впрочем, если бы их пути разминулись, Крэншоу поступил бы по-своему.

– В пещере свет, – сообщил один из спасателей, мускулистый и бойкий парень по имени Дэнфилд. По просьбе Крэншоу он плавал разведать обстановку и вернулся несколько минут спустя. Мокрый от речной воды, он залег на животе рядом с товарищами. Они переговаривались шепотом, и в ночи, в черных неопреновых костюмах в густом подлеске были практически незаметны.

– Уверен? – спросил Крэншоу.

– Я видел. Там свет, на глубине. Кто-то погрузился.

– Туристы?

– Под водой всегда следишь за временем. Сейчас три утра. Парк работает до полуночи. Если попадешься после закрытия, лишат лицензии, а это для дайвера хуже смерти.

Крэншоу потянулся за телефоном спецсвязи, но Дэнфилд предостерегающе схватил его за руку.

– Хеннинг запретила выступать без команды, – возразил Крэншоу.

– Мало нам прошлого раза? Пока мы медлили, заложница утонула.

Крэншоу задумался. Его взгляд скользнул по черной глади воды: в тусклом свете луны поверхность рябило кольцами подводных струй.

– Как быть? – спросил Дэнфилд.

– Я думаю, – ответил Крэншоу.

– Только не увлекайся: время ограничено. У нас каждая минута на счету. Помню, как мы в прошлый раз утопленницу вылавливали, упаси Бог такому повториться. А вдруг он сейчас свою жертву в пещеры поволок? Кто тогда будет объяснять ее родным, почему мы в это время куковали на берегу? Уж не ты ли?

Крэншоу снова взглянул на воду – туда, где над входом в подводные пещеры гуляло течение. Может быть, это отражение луны дало отблеск на волне, но Крэншоу готов был поклясться, что заметил под водой свет: в Ухе Дьявола кто-то был.

Он схватил телефон.

– Доложиться решил? – прорычал Дэнфилд.

Крэншоу твердо встретил его взгляд.

– Командование должно быть в курсе наших перемещений. Но это не значит, что я собираюсь просить разрешения. Все, парни, мы погружаемся, и плевать на Хеннинг.

Глава 62

Перейти на страницу:

Все книги серии Джек Свайтек

Не вижу зла
Не вижу зла

Короткие рубленые фразы, скупые описания, максимально нагруженный драматургией текст. Уже на нескольких первых страницах столько сюжетных поворотов, что их вполне хватило бы на роман тетушки Агаты. Только у нее все выяснилось бы в конце. Гриппандо, как и его литературных учителей, интересует не процесс вождения читателя за нос со всеми его ловушками, ложными подсказками, умолчаниями, а психология героев и социология общества. Конечно, здесь не обошлось без отца жанра «правового детектива» Эрла Стенли Гарднера с его знаменитыми, растянутыми на весь роман, судебными поединками и неизменным победителем в них адвокатом Перри Мейсоном. Впрочем, удивляться тут нечему — Джеймс Гриппандо двенадцать лет работал адвокатом в судах первой инстанции.

Lover of good stories , MaMaCuTa , Джеймс Гриппандо , Джон Робинсон Пирс , Шанталь Фернандо

Детективы / Эротическая литература / Научная Фантастика / Прочие Детективы

Похожие книги

Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы
Волчьи ягоды
Волчьи ягоды

Волчьи ягоды: Сборник. — М.: Мол. гвардия, 1986. — 381 с. — (Стрела).В сборник вошли приключенческие произведения украинских писателей, рассказывающие о нелегком труде сотрудников наших правоохранительных органов — уголовного розыска, прокуратуры и БХСС. На конкретных делах прослеживается их бескомпромиссная и зачастую опасная для жизни борьба со всякого рода преступниками и расхитителями социалистической собственности. В своей повседневной работе милиция опирается на всемерную поддержку и помощь со стороны советских людей, которые активно выступают за искоренение зла в жизни нашего общества.

Владимир Борисович Марченко , Владимир Григорьевич Колычев , Галина Анатольевна Гордиенко , Иван Иванович Кирий , Леонид Залата

Фантастика / Советский детектив / Проза для детей / Ужасы и мистика / Детективы