Читаем Смерть в кредит полностью

– Джек, после того что произошло с Эшли Торнтон, мы обязаны перехватить инициативу. Нам представилась отличная возможность. Если он в пещерах, будем надеяться, что Мия не с ним. Если наши дайверы его найдут и перехватят, то Мию, возможно, удастся вернуть живой.

– Что я должен делать? – спросил Джек.

– Выполняйте инструкции похитителя. Пусть он считает, что все идет по плану. Остальное мы берем на себя.

– А если он выберется из пещер до того, как ваши дайверы его найдут?

– Вы подложили в капсулу «жучок» спутникового обнаружения?

– Да.

– Хорошо. Рано или поздно ему придется всплыть на поверхность. И как только он откроет капсулу и станет пересчитывать деньги, мы его засечем. А пока выполняйте инструкции. Я подключила к операции несколько команд: мы постоянно держим вас в поле зрения. Если вам будет угрожать опасность, я предупрежу.

Джек не собирался отсиживаться, но раз уж активные действия перешли под воду, тут от него мало пользы.

– Хорошо, я направляюсь к реке. И еще ответьте мне на вопрос, только честно.

– Слушаю.

– Как вы думаете, Мия еще жива?

Молчание на том конце провода не вселяло оптимизма.

– Если бы я не допускала такой вероятности, то мигом бы вытащила вас из этой заварушки.

Не самый обнадеживающий ответ, но по крайней мере честный.

– Спасибо. Мне необходимо было это услышать. – Джек дал отбой и направился к реке.

Глава 64

Они парили в ледяной воде на глубине пятидесяти футов. Агент Крэншоу полностью сосредоточился на дыхании, один из аквалангистов поисково-спасательной группы закреплял желтый канат на выступающем камне при входе в пещеру. Канат, намотанный на приспособление, похожее на большую катушку для спиннинга, был своеобразной нитью Ариадны, которая впоследствии поможет команде найти выход из Уха Дьявола. Без нее они обречены потеряться в этом подводном лабиринте, хранящем свои жертвы в известковых катакомбах до тех пор, пока кто-нибудь на них не наткнется.

Первый аквалангист выпустил из рук канат и устремился к зияющему чреву пещеры. Крэншоу последовал за глянцевым плавником впереди идущего, стараясь не отставать. В ушах бурлили пузырьки воздуха. Лучи фонарей выхватывали из тьмы пустоты и наросты на стенах пещеры, освещая во мраке путь. Аквалангисты двигались вперед, и у Крэншоу вновь и вновь появлялось гнетущее чувство присутствия над головой многих тонн земной тверди. Над головой – мягко сказано. Эта не та глубина, с которой можно спокойно подняться в случае экстренной эвакуации, быстро всплыть, сбросив балласт: отсюда только один выход – вход. И точка. Крэншоу проверил, все ли в исправности, и, убедившись, что оба запасных фонаря при нем, облегченно вздохнул.

Дайверы ускорили ход, и вскоре серебристо-синий конус света выхватил из тьмы первую смычку. Зрелище не для слабонервных. Крэншоу с большим трудом взял себя в руки, ощутив некое подобие комфорта при мысли о плавании в пещерах. Теперь он должен вместе со всеми пройти так называемый ход, который в лучшем случае можно было сравнить с зубастой пастью голодной доисторической акулы. Он сверился с показаниями приборов. Команда все еще находилась на глубине пятидесяти метров, но потолок стал гораздо ниже. Это могло означать лишь одно: теперь над ними меньше воды и больше земли, многотонная масса твердого известняка отделяла людей от окружающего мира. Кто хоронил своих мертвых в известняке? Древние эллины? Сорок дней, и тело превращается в прах. Идеальная гробница. Крэншоу отбросил мрачные мысли, сделал глубокий вдох.

Здесь царила поразительная тишина, почти сводящая с ума.

Путь пересек луч света, и вдруг перед глазами возникло лицо Дэнфилда. Он в упор смотрел на Крэншоу и показывал пальцами: «О'кей?» Мгновение – и взгляд Крэншоу вновь стал осмысленным; он понял, что на секунду потерял себя в пространстве. Немного поморгать, продышаться – и ответный знак: «Все в порядке». Помахивая ластами, они устремились в глубь первой смычки.

Где-то там, по ту сторону тесного лаза, среди переходов этого подземного улья, Крэншоу надеялся обнаружить другую просторную галерею, подобие танцевального зала морского владыки Посейдона. Но проход все больше сужался: чем дальше они продвигались вперед, тем ближе сходились стены. Теперь, если одновременно вытянуть руки, запросто коснешься тверди с обеих сторон пещеры. Здесь невозможно было выпрямиться во весь рост и сесть – тут едва удавалось передвигаться ползком. Баллоны с воздухом царапали о нависшие над головами камни, ласты касались песчаного дна. Крэншоу плыл, взбаламучивая придонный слой, как и те, кто двигался впереди, и в луче света виднелась лишь клубящаяся мгла. Вдруг в ушах засвистело. «А если перекрылся поток воздуха?» – забеспокоился Крэншоу. Возможно ли в этой точке пути развернуться и поплыть обратно? Он похлопал по груди в поисках запасного регулятора – и не нашел его. Уф, слава Богу, вот он, на месте. А что, если и он придет в неисправность?

Перейти на страницу:

Все книги серии Джек Свайтек

Не вижу зла
Не вижу зла

Короткие рубленые фразы, скупые описания, максимально нагруженный драматургией текст. Уже на нескольких первых страницах столько сюжетных поворотов, что их вполне хватило бы на роман тетушки Агаты. Только у нее все выяснилось бы в конце. Гриппандо, как и его литературных учителей, интересует не процесс вождения читателя за нос со всеми его ловушками, ложными подсказками, умолчаниями, а психология героев и социология общества. Конечно, здесь не обошлось без отца жанра «правового детектива» Эрла Стенли Гарднера с его знаменитыми, растянутыми на весь роман, судебными поединками и неизменным победителем в них адвокатом Перри Мейсоном. Впрочем, удивляться тут нечему — Джеймс Гриппандо двенадцать лет работал адвокатом в судах первой инстанции.

Lover of good stories , MaMaCuTa , Джеймс Гриппандо , Джон Робинсон Пирс , Шанталь Фернандо

Детективы / Эротическая литература / Научная Фантастика / Прочие Детективы

Похожие книги

Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы
Волчьи ягоды
Волчьи ягоды

Волчьи ягоды: Сборник. — М.: Мол. гвардия, 1986. — 381 с. — (Стрела).В сборник вошли приключенческие произведения украинских писателей, рассказывающие о нелегком труде сотрудников наших правоохранительных органов — уголовного розыска, прокуратуры и БХСС. На конкретных делах прослеживается их бескомпромиссная и зачастую опасная для жизни борьба со всякого рода преступниками и расхитителями социалистической собственности. В своей повседневной работе милиция опирается на всемерную поддержку и помощь со стороны советских людей, которые активно выступают за искоренение зла в жизни нашего общества.

Владимир Борисович Марченко , Владимир Григорьевич Колычев , Галина Анатольевна Гордиенко , Иван Иванович Кирий , Леонид Залата

Фантастика / Советский детектив / Проза для детей / Ужасы и мистика / Детективы