– Сейчас драгоценности спрятаны, так, что взять их может только принц крови, – проговорив это, я медленно обвел взглядом всех присутствующих. – Моему отцу они не нужны, в случае официальных церемоний в столичной сокровищнице есть малые короны. А вот если нам придется организовывать коронацию… – тут я пристально посмотрел в глаза каждому лорду.
Лорды в ответ взглянули на меня с неподдельным уважением, и даже чуть ли не суеверным страхом. По ряду причин мы были мало знакомы с ними прежде, но теперь они видели во мне не полузабытого наследника, а реальную политическую фигуру. А теперь мне нужно добавить весомых кирпичиков на свою чашу весов, дабы перевесить посулы «лорда Справедливость».
– Кроме того, Северные лорды, родственники моей почившей супруги, узнали, кто виновен в ее гибели. – Я сделал паузу, заметив, как забегали глаза лорда Брейбана. – Они пообещали прибыть в столицу вместе со своими дружинами к ноябрю. Такие же письма прислали лорды Побережья, которым лорд Справедливость запретил морскую торговлю, объявив ее привилегией столичных лордов. И лорды Юга.
– А чем вы купили их? – поинтересовался желчный лорд Фабиус, демонстративно промокая лоб платком.
– Ничем, – покачал я в ответ головой, делая вид, что не замечаю его неуважительного поведения. Сейчас у меня нет сил и желания ставить Фабиуса на место, вот когда столица будет вновь в руках гвардии… Отвернувшись от очередного пейзажа, который рассматривал преувеличено внимательно, я ответил: – просто я жил там достаточно долгое время. И сумел заслужить их уважение.
Получив столько пищи для размышления, высокие лорды некоторое время активно обсуждали новости, потом утихли и герцог Хок проскрипел:
– У вас все схвачено, юноша, так чего же вы хотите от нас?
– В первую очередь – объединения. Ваши поместья держатся каждое за себя. Нужна система оповещения, помощь беглецам и мелкие пакости лорду Справедливость до подхода основных сил.
Я развернул карту. Переглянувшись, лорды-советники склонились над столом, изучая план, начертанный мною буквально несколько часов назад.
– Посмотрим, посмотрим, – проскрипел герцог, рассматривая мои пометки, – но учтите, принц, я буду спорить, если увижу, что вы не правы!
– Я буду этому только рад, герцог, – коротко ответил я, готовясь к сдаче экзамена.
Споров было много. Каждый тянул одеяло небольших союзнических войск в свою сторону. Только герцог Хок одобрительно кивал, когда я перекладывал решение местных проблем на плечи самих лордов:
– Наша цель – столица! – неустанно повторял я, аргументируя очередной отказ в военной помощи. – Вы можете собрать своих вассалов, призвать на помощь местное население и ремесленников, в столице же жителей осталось мало. Все бегут. Там нам понадобятся регулярные войска и строгая дисциплина.
Лорды упорно доказывали необходимость защиты их земель, но в конечном итоге сдавались под напором фактов. Члены совета разошлись глубокой ночью. Спать отправился только старый Хок, жалуясь на возраст и одышку. Но спать он улегся почему-то у дверей моей спальни, прихватив на скрипучую кушетку любимый боевой топор.
Остальные лорды немедленно выехали к своим и чужим поместьям, развозя указы о назначении меня лордом регентом, а так же заверенные малой королевской печатью новые назначения и указ о мобилизации… В Старом дворце стало тише.
Утром за завтраком меня приветствовала преобразившаяся леди Фин. Под ее руководством застолье приобрело светский вид. Гвардейцы и охрана ели в казармах, вновь прибывшим достались нижние столы, а места рядом со мной были отданы исключительно воинам благородных кровей.
Дамы сидели за общим столом. Впрочем, дам, кроме леди Фин, в старом дворце было не много. Жен и дочерей дворяне оставляли в поместьях, а если женщинам все же случалось пережить изгнание или бегство вместе мужем или сыном, им находили удобный дом в городе. Поэтому новая статс-дама Ее Высочества принцессы Эстель не сочла необходимым отделять женские трапезы:
– Ваше Высочество, – пояснила она свое распоряжение, – мужчинам необходимы женщины, чтобы оставаться мужчинами. В столице, – тут леди Фин сглотнула, вспомнив трагические события дня переворота, – мужчин почти не осталось, только дикие звери.
– Не беспокойтесь, герцогиня, – мне пришлось коснуться ее руки успокаивающим жестом, – я не буду отменять ваше распоряжение, хотя бы потому, что считаю – вы правы! Нам нужны воины, а не разбойники!
Успокоенная герцогиня закончила завтрак в отличном расположении духа.
Поскольку леди Фин превосходно справлялась с должностью хозяйки двора, я понемногу отдал в ее ловкие ручки все трапезы, списки гостей и распределение покоев. В общем, весь быт, который требовал женского внимания и мудрости. Герцогиня цвела и даже мило кокетничала с графами и маркизами.
Испытание меня на прочность пришло неожиданно. Спустя всего неделю за столом появились свежие женские личики. Окинув их взглядом, я усмехнулся: блондинка, брюнетка и рыжая. Три пикантные мордочки расположились как раз напротив меня.