Читаем Смертельная белизна полностью

- Отдыхаете, профессор? - Таккерт поднял голову от уже пустой чашки кофе и увидел мулата, с которым сегодня пришлось познакомиться на пристани. - Позволите мне присесть?

- Да, сделайте одолжение. Может быть, желаете что-нибудь выпить?

- Спасибо, не сейчас. Вам удалось запросить информацию по сегодняшнему эфиру?

- Этим занимается мой брат. Он командует эскадрой, которая находится недалеко, а утром подойдет к этому острову.

- Вот как? - брови пожилого человека чуть сдвинулись вверх. - Что-то неладно вокруг нас в океане, не так ли? - Однако он тут же вежливо улыбнулся, давая понять, что снял этот, возможно, неприятный для собеседника вопрос. И проговорил сам: - А что-то действительно неладно.

- Если вы имеете в виду пропажу нашего судна... неуверенно начал Таккерт, не зная, как ему нужно себя дальше вести.

- Нет-нет. Не стал бы своим вмешательством сейчас вас тревожить. Другое... Я, знаете ли, проработал здесь очень много лет. Через полгода выйду на пенсию. Знаю тут все: природу, океан, различу каждый легкий дунувший ветерок. Много лет наблюдая одно и то же, начинаешь чувствовать каждую мелочь.

- И что же вы сейчас чувствуете?

- Разное... Вот птицы, например, чайки, бакланы, они все вдруг перебрались на другую от бухты и открытого океана сторону. - Он указал рукой: - Туда, где на каменистом обрыве моя метеостанция. Местные жители удивлены и даже взволнованы, потому что четыре дня назад тунцы и другая крупная рыба начали уходить из наших вод. Старые рыбаки чувствуют что-то недоброе. Они простые люди, верят в духов и всякую морскую чертовщину, поэтому несколько человек отправилось вчера на соседний остров к известному колдуну. Знаете, что он им сказал?

- Что?

- Не возвращайтесь назад. Да. А сегодня ночью многие из местной публики будут участвовать в особенных ритуальных обрядах. Я христианин, и плохо знаю, что они там делают. Но догадываюсь, что эти люди, считающие себя детьми океана, обладают глубоким и неизвестным еще науке чутьем. Или с вашей научной точки зрения - все это пустая мистика?

- Никогда не изучал мистику, но знаю, что, например, акула способна отреагировать на кровь в воде задолго до того, как хотя бы одна молекула достигнет акульих ноздрей или жабр. Вы правы, мы почти ничего не знаем об очень сложных информационных цепочках, особенно в океане. - Таккерт оживился, ощутив родную стихию. - Или другой пример. Водоросли, колония красных водорослей. Она не связана ведь единой корневой системой. Это отдельно произрастающие растения. Я, вот, провел в свое время такой эксперимент. - Профессор вдруг забеспокоился: - Вам это интересно?

- И даже очень, - искренне кивнул собеседник.

- Прекрасно! Так стало быть, двадцать процентов водорослей колонии были острижены до того уровня, когда отдельный куст едва способен возродиться.

- Крайний случай для выживания?

- Совершенно правильно. Но чтобы не погибнуть, растение в этих условиях должно выделять определенные химические компоненты, на которых я не стану задерживаться. Дальше самое интересное: нетронутые водоросли колонии начали почти сразу наращивать в своем составе именно эти самые компоненты.

- То есть, приготовляться к тому, что с ними сделают то же самое?

- Да, однако обратите внимание: они не только непонятным образом узнали, что произошло с их родней, но и запустили предупредительные ответные действия. Какой мощнейший механизм коллективного выживания!

- А это всего лишь растения.

В голосе человека послышались предупреждающие нотки.

- Птицы, вы говорите? Тунцы? - сразу же вспомнил Таккерт.

Неожиданно, официант, который мелькал где-то рядом, обратился к нему:

- Прошу очень меня извинить, мистер, вы громко говорили, и я кое-что слышал.

- Ничего, мой друг, вас это заинтересовало?

- Про океан, и то, что с ним связано. А главное, моя старая собака.

- Что с ней?

- Она всегда с раннего утра отправлялась гулять у воды. Там, где нет туристического пляжа. Вы же знаете этих животных, джентльмены, сколько их не корми, все равно нужно пойти и сожрать что-нибудь на стороне. Вот она и охотилась или забавлялась этим в воде, где "по колено". А теперь, второй уже день не идет к океану. И даже, становясь на пороге, рычит в его сторону.

Мулат очень внимательно взглянул на Таккерта, по-видимому, вполне серьезно добавив сказанное в копилку собственных опасений.

- А знаете что, - вдруг предложил он, - давайте прокатимся ко мне на станцию. Тут - совсем рядом. Остров в ширину - всего две мили. И я вас угощу таким ромом, который в местных заведениях не подадут.

- Контрабандный?

- Он самый.

Таккерт согласился и посмотрел на часы. Время, оказывается, уже подошло к вечеру. И когда они садились в небольшой открытый джип метеоролога, чтобы ехать на западную сторону острова, солнечный диск уже приблизился к горизонту. Значит, нырнет туда через полчаса, и день, как и положено в этих широтах, не переходя в сумерки, сменится ночью.

НАПАДЕНИЕ

Перейти на страницу:

Похожие книги

Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики