Кун Лао иногда казался колдуну золотой рыбкой, которой нравилось плавать в аквариуме, наполненном ее собственным благочестием и правотой, однако в словах монаха ошибки не было. Шен Цун думал, что уже одержал легкую победу, а на самом деле проиграл, потому что проклятый амулет монаха — эта чертова безделушка с изображением солнца и луны — высасывал его силы, пока он лежал в железных тисках захвата Кун Лао. Действительно, победа оказалась
Потом Кун Лао и Шен Цун еще одиннадцать раз сходились в поединках на каждом турнире. Шен Цун восседал на своем троне в Зале Чемпионов, наблюдая, как с каждым боем Кун Лао все увереннее приближается к финальной схватке. А потом хозяин острова, не проведя ни одного поединка, вступал в битву с измотанным противником. Каждый год Шен Цун был совершенно уверен в своей победе, потому что заранее усиливал колдовское свое могущество травами и кореньями, много работал над укреплением силы и гибкости своего тела. Кроме того, у него был серьезный
Однако каждый год монах побеждал его в решающей схватке. Иногда поединок заканчивался быстро, как при первом их бое, иногда бой продолжался день и ночь, и поражение монаха, уже казавшееся неизбежным, превращалось в его победу. Конечно, в том, что Кун Лао ни разу не был побит, не последнюю роль сыграл амулет, однако Шен Цун знал, что дело было не только в этом. Хотя оба они обладали волей к победе, сердце Кун Лао было поистине божественным. Что же касается миссии самого Шена, то божественной ее назвать нельзя было никак.
Скорее наоборот.
На протяжении тринадцати лет победа в поединке была вопросом его гордости, но теперь дело обстояло иначе. В этом году, когда состояние его истерзанной души было гораздо хуже, чем раньше, а тело значительно ослабло, Шен Цун решил, что не будет принимать участия в турнире. На этот раз кто-нибудь — точнее говоря,
Он почувствовал себя усталым, наверное, впервые со времени прошлогодней Смертельной Битвы. Каждый раз после проигрыша Шен Цун приходил на это же место и отторгал частицу своей души, чтобы проход между мирами оставался открытым.
Конечно, ему не раз приходило в голову нарушить клятву, данную Шао Кану, и позволить проходу на время закрыться, с тем чтобы, когда он наберет достаточно душ, снова его открыть. Однако от одной этой мысли Рутая охватывала паника, граничившая с безумием, и он говорил колдуну, что если щель закроется и демон останется по эту ее сторону, то будет разрушен весь Земной Мир и они вместе с ним.
—
—
Хоть сам Рутай был здесь, в пределах магического круга, корни его существа все еще уходили во Внешний Мир через остававшийся открытым проход. Стоило его лишь на миг закрыть, как демон с неизбежностью навсегда останется расплывшимся маслянистым пятном. Два мира могли смешаться лишь в том случае, если того пожелают боги и изменят природу самой жизни и всего сущего.
Потому Шен Цун и стоял там каждый раз, и ветер иного мира, вихрясь, дул на него из открытого прохода с такой силой, что ему приходилось пригибаться к полу, чтобы устоять на ногах. Он так стоял, обдуваемый потусторонним ветром, до тех пор, пока не чувствовал, как что-то внутри его резко щелкало и обрывалось или сначала тянуло, сосало, потом лопалось, а иногда долго бился в агонии, и все тело его дергалось в судорогах — каждый раз это происходило по-разному. Лишь после этого он знал, что еще одна частица его души отдана ради того, чтоб оставить проход открытым. Когда все кончалось, он мог идти… до следующего раза.