Читаем Смертельная красота болот (ЛП) полностью

– Я не останусь в отеле, где в вестибюле стоят растения-убийцы и бродят голые мужчины. Отвези меня в «Хилтон».

Ида Белль кивнула и потянула подружку на выход. Взгляд портье, полный раздражения и презрения, устремился ко мне.

– Вернусь позже, – сообщила я. – Голые мужики в мои должностные инструкции не входят. Вообще, я могла бы подать жалобу о сексуальном домогательстве.

Я последний раз посмотрела на стойку, где пожилой мужчина пытался помочь миссис Либераче отскрестись от пола, и поспешила прочь из отеля, пока портье и вправду не вызвала копов.

На улице я сразу перешла дорогу – подальше от старушек, а то вдруг кто из отеля наблюдал, – юркнула между зданиями, протопала целый квартал и только потом, развернувшись, другим путем вернулась на парковку. Подружки-веселушки уже ждали в машине, и Герти успела извести целую гору влажных салфеток, пытаясь оттереть грязь с лица. Начала она с глаз и теперь походила на инверсию енота. Хорошо хоть Ида Белль не пустила ее за руль.

– Сматываемся, пока нас не засекли, – сказала я.

Ида Белль газанула со стоянки, и пока мы не выехали на шоссе, я почти лежала на заднем сидении, чтобы никто не увидел. К тому моменту, благодаря грязи и влажным салфеткам, лицо Герти выглядело так, будто она несколько дней продиралась сквозь джунгли.

– Что ж, все прошло не совсем так, как мы планировали, но по крайней мере теперь ясно, что хирург вполне мог придушить Пэнси – руки у него большие, а злость всегда придает сил.

– Я не видела его рук, – призналась Герти. – Но ноги маленькие. Помните, что говорят про маленькие ноги?

– И помнить не надо, – фыркнула Ида Белль, – мы все своими глазами видели.

– По-моему, тут даже пластическая хирургия не поможет, – сказала Герти.

Ида Белль кивнула:

– Радует, что Райан-младший не попался тебе под руку, когда ты искала, за что схватиться.

Герти обмахнулась ладошкой:

– Боже, я от одной только мысли об этом краснею! Хватит и того, что я на него посмотрела. Даже с грязью в глазах это было поразительно.

Я чуть не икнула от удивления. С моей профессией, я, конечно, не очень-то продвинута в плане секса, но учитывая возраст Герти… как нечто столь посредственное могло ее поразить?

– Но, уф… вы… эм… видели подобное прежде?

Она негодующе на меня уставилась:

– В свое время я их навидалась будь здоров, но прошло уже много лет с тех пор, как эта штука оказывалась так близко к моему лицу. Ты-то уж должна была заметить скудность мужского населения в Греховодье.

Я улыбнулась. Веский аргумент.

– Все обсуждения болтающихся перед лицом штуковин в сторону, – влезла Ида Белль. – У нас проблема.

Улыбка сползла с моего лица.

– Да. Нужно передать информацию Картеру, пока доктор Райан и его большие руки не покинули город.

Герти выпучила глаза:

– Ты хочешь рассказать ему о нашей вылазке?

– Нет! – Я даже представить не могла такого ужаса. – Если Бог существует, то о сегодняшних событиях будем знать только мы трое, доктор Райан, портье – которая, вероятно, получила травму на всю жизнь, – обморочная дама и ее муж.

– Все это почти стоило того, чтобы посмотреть, как морщинистая фифа грохнулась на пол, – хохотнула Ида Белль. – Но ты права. Картер должен узнать о дневнике и о подозрительно вовремя оказавшемся поблизости докторе Райане.

– Можно подложить тетрадь с запиской в его машину или почтовый ящик, – предложила Герти.

Я вздохнула:

– Все не так просто. Чтобы дневник приняли в качестве улики в суде, кто-то должен дать показания, как и откуда он получен. То есть Элли придется признаться, что она знала о тайнике и выкрала тетрадь.

Она вскинула брови:

– Ты и правда вволю насмотрелась телика.

– Если бы. К сожалению, такие вот юридические требования помешали Министерству юстиции выиграть некоторые дела, особенно когда доказательства собирал кто-то вроде меня.

– Тебе что, нельзя свидетельствовать в суде? – спросила Ида Белль

– Нельзя. Управление не может себе позволить отпускать способного агента всякий раз, как мы натыкаемся на какие-нибудь улики, ведь эти преступления, как правило, не относятся к нашей основной миссии. Мы все передаем, надеясь, что найдется другой способ доказать вину, но большего, увы, сделать не в силах.

– Паршиво.

– И теперь я подставляю Элли под удар. – Я вздохнула. – Надо было как следует все обдумать.

– Не переживай, – сказала Герти. – Что-нибудь сообразим.

Я кивнула, хотя знала, что навести Картера на след доктора Райана получится, только если Элли признается в мелкой краже.

Поступок как-то совсем не в духе дружбы навек.


* * *


Милях в пяти от Грехводья, Ида Белль остановилась у обочины, и я пересела… в багажник. Мы сразу договорились, что на выезде и въезде мне лучше прятаться, чтобы никто не увидел, что я покидала город. Ехать недолго, и я в хорошей физической форме, так что, на первый взгляд, путешествие в багажнике казалось плевым делом. Вот только древний «кадиллак» Герти нахватал больше боевых ран, чем римский гладиатор, и обладал некоторыми весьма специфическими особенностями.

Перейти на страницу:

Похожие книги