Читаем Смертельная красота болот (ЛП) полностью

– Если знаешь, то тебя могут вызвать для дачи показаний.

– И часто вы творите что-то, из-за чего могу потребоваться свидетельские показания?

– Ну, сложно сказать наверняка… – протянула Ида Белль.

– Один-два раза в неделю, – выпалила Герти. – Или каждый день, если учесть, что мы толкаем самогон под прикрытием сиропа от кашля.

– Но Уолтер продает в магазине ваш сироп, – заметила я.

– Да, но он его никогда не пил, – объяснила Герти. – А потому всегда может заявить, мол, ни сном ни духом.

– В Греховодье крайне важно иметь возможность все отрицать, – добавила Ида Белль.

Я покачала головой:

– Вам бы в Вашингтон. Вы тамошним политикам сто очков вперед дадите.

– Политики такие скучные, – махнула рукой Ида Белль. – У большинства из них интеллект ниже среднего, а все мотивы сводятся к корыстным интересам. Какой смысл соревноваться с теми, кто прикрывает свои слабые места фальшивыми улыбками?

Это точно.

Дверь распахнулась, и в комнату вошла Элли, а следом просунулась голова Уолтера.

– Ну что, звать?

– Да, – сказала я.

Нет смысла откладывать неизбежное.

Едва Уолтер исчез, Герти выудила из сумки дневник и протянула его Элли:

– Ты точно готова? Может, сначала сверим наши истории?

– Нет! Картер не должен знать, что вы помогали. Ни к чему вляпываться всем вместе.

– Но…

– Даже не начинай, – перебила меня Элли.

Я улыбнулась:

– Я только сейчас поняла, насколько ты упряма.

– О, слышала бы ты наши споры с мамой – особенно до того, как она переехала в дом престарелых.

– Да, матушка Элли – та еще заноза, – согласилась Герти. – Мы всегда думали, что ее муж скончался, только чтобы от нее отделаться. Смылся, так сказать, в единственное место, куда она не сможет за ним последовать. Прости, Элли.

Элли рассмеялась:

– Я не впервые слышу эту версию и, к сожалению, вынуждена согласиться. Папа был добрый, спокойный, покладистый. Я никогда не понимала, почему он женился на маме – абсолютной его противоположности. – Внезапно ее улыбка испарилась. – Я сегодня разговаривала с мамой. Вам стоит знать, что ее навещала сестра тети Селии. Она сказала маме, что не приедет на похороны.

– Ух ты, – поразилась я. – Похоже, она так и не простила мэра, раз пропускает похороны родной племянницы.

– Она объяснила, почему? – спросила Герти.

Элли покачала головой:

– Если и объяснила, то мама об этом не упомянула. Я напрямую спросила, как она может так поступать с Селией, а мама ответила, мол, как бы хорошо тебя ни воспитали, с некоторыми проблемами слишком больно сталкиваться лицом к лицу.

– Она так сильно любила мэра, что до сих пор страдает? Не верится, – фыркнула Ида Белль.

– Особенно если вспомнить, что она оттяпала большую часть его денег, – добавила Герти. – С другой стороны, она всегда была странной. Они с Селией одного поля ягоды.

– Приятно знать, что их таких двое, – пробормотала я.

– Тс-с-с, – шикнула Ида Белль. – Кажется, я слышу Картера… ага, точно он.

– Представление начинается. – Герти повернулась к Элли. – Пару раз глубоко вдохни и сосредоточься. Если он спросит что-то, о чем ты не хочешь говорить, притворись озадаченной. Всегда срабатывает.

Ида Белль закатила глаза:

– У тебя срабатывает, потому что Картер считает тебя полоумной старушенцией. С Элли другой спрос.

– Все это ни к чему, – сказала Элли. – Правда – вот лучшая защита.

Ида Белль вздохнула:

– Ох, молодо-зелено…

Дверь вновь открылась, и мы все развернулись. Шагнув в комнату, Картер нахмурился:

– О боже… банда в сборе, жди беды. – Но тут заметил Элли и опечалился еще сильнее. – Только не говори, что они и тебя завербовали. Я разочарован.

Герти разинула было рот, но Элли наступила ей на ногу и подошла к Картеру.

– Вообще-то, это я их позвала.

Он поднял брови:

– Уже хорошо.

– Ничего хорошего, хотя это касается твоего расследования.

Элли быстро рассказала ему о том, как в школе Пэнси выставляла оценки парням и прятала записи под половицей в гардеробе.

– И я подумала, что Пэнси наверняка продолжила пополнять список, и если она привезла его с собой из ЭлЭй, то там можно найти имена тех, кто желал ей зла.

– С чего кому-то убивать Пэнси за то, что она оценила его сексуальную доблесть? – не понял Картер. – Как бы кто-то вообще узнал?

– Сомневаюсь, что мужчины были в курсе рейтинга, но, если помнишь, она специализировалась на женатиках.

– О. И, по-твоему, кто-то из них испугался разоблачения?

– А ты б не испугался, если бы спал с Пэнси?

Картер побледнел, отчего мое мнение о нем только возросло.

– Определенно.

– Ну я и решила, что какой-нибудь испуганный парень или его разъяренная жена вполне могут стать главными подозреваемыми.

Он вздохнул:

– Понятно. Ведь если у меня появится другой подозреваемый, то не придется арестовывать мисс Морроу, на которую сейчас направлен гнев самых скандальных жителей Греховодья.

Элли кивнула:

– У Фортуны не было причин убивать Пэнси, и я ни на секунду не поверила в ее виновность. Но кое-кто не успокоится, пока не увидит ее за решеткой.

Картер нахмурился:

– То есть, по вашему, я настолько туп, что позволю линчевателям диктовать, как и что мне делать?

Перейти на страницу:

Похожие книги