Когда я пересекла засохший ров с книгой, зажатой подмышкой, я заметила на кладбище громадную фигуру. Сначала я решила, что гуль нарушил распорядок и забрел сюда в дневное время. Он направился к дому со странной грацией. Его тело казалось бугристым, как у горбуна, чьи горбы увеличились в размерах.
Мое сердце замерло, когда я его разглядела. Я заметила эту фигуру на поле для игры в футбол, но решила, что у меня галлюцинация. Это был не гуль.
Это был вриколакас[3]
.Блядь.
В этот момент я поняла, кто виновен в смерти Чарльза Даймонда, и он пришел прямо к моей двери.
Худшее время для подобных встреч.
Я поспешила через мост, чтобы его перехватить. Его лицо вполне могло сойти за человеческое. У него были румяные щеки и глаза цвета грозового неба. Его рыжие волосы ярко горели в лучах осеннего солнца.
Хотя обычным людям его тело могло показаться странным, они бы приняли это за уродство и, из вежливости, постарались бы не обращать на это внимания. Я готова поклясться, что хорошие манеры — одна из причин, по которой сверхъестественные существа могут процветать в человеческом мире.
Как только он увидел меня, его глаза расширились. Он опустился на одно колени и почтительно склонил голову.
— Моя повелительница света и тьмы. Какое счастье, что я наконец нашел вас.
Я застонала.
— Да, какое счастье. Встань. — я подождала, пока он поднимется на ноги, чтобы задать волнующий меня вопрос. — Как ты меня нашел?
— Вы звали меня, как песня на ветру, — восторженно произнес он.
О, боже. Прошло довольно много времени с тех пор, как я имела дело с послушником. Лондон был настолько населен, что мою сущность скрывали миллионы других жителей города, а это означало, что послушники не могли легко меня вычислить. Не так легко, как в Фэрхейвене. Я знала, что переезжать в маленький городок рискованно, но каждое принятое мной решение сопряжено с риском.
— Как тебя зовут? — спросила я.
Он уставился на меня с нескрываемым обожанием.
— Аристон к вашим услугам, моя королева.
— Пожалуйста, не называй меня так. — я огляделась, чтобы убедиться, что моим призрачных соседей нет поблизости. — Аристон, у меня есть к тебе вопрос, и мне нужен предельно честный ответ.
— Я никогда не смог бы вам солгать, — промурлыкал он.
Технически он был прав. Мое влияние на его расу было таким же сильным, как и на призраков.
— Ты причинил кому-нибудь вред с тех пор, как оказался здесь?
— Конечно, — серьезно ответил он. — У меня не было другого выбора, кроме как служить вам.
Мой пульс участился.
— Служить мне как?
— Впервые меня потянуло к замку, когда твой дух воззвал ко мне. Мне потребовалось три дня, чтобы добраться сюда пешком.
— Без поездки на автобусе?
— Я выжидал в Поконосе вашего возращения на эту землю, — продолжил он.
— Моего возвращения? Ты знал, что я жила в этой области раньше?
Он сложил пальцы в виде домика.
— К тому времени, как мы добрались до вас, вы уехали, но мы не знали куда, поэтому остались в горах, молясь о вашем благополучном возвращении.
— Кому ты причинил вред?
— Магу. Я видел, как он угрожал вам на этот самом месте. Такое неуважение не должно оставаться безнаказанным. Я следил за ним несколько дней, пока не улучил момент ему отомстить.
Я закрыла глаза и взмолилась, чтобы все это было лишь кошмаром, который я сама себе придумала. Это было бы не в первый раз. Когда я открыла глаза, Аристон все еще стоял там.
Что же, стоило попробовать.
— Аристон, то, что ты сделал, может иметь для меня негативные последствия.
Его тело задрожало от страха.
— Простите меня. Это не входило в мои намерения. Я только хотел сдержать своб клятву защитить вас.
— Ты дал клятву?
— Все члены нашей группы дали клятву служить и защищать вас.
Все оказалось сложнее, чем я предполагала.
— Ладно, а теперь мне нужно, чтобы ты поклялся, что не причинишь вреда ни одному живому существу в это городе, понял?
Аристон кивнул.
— Ты говорил кому-нибудь из вашей группы, что я здесь?
— Пока нет, моя королева. — он сделал паузу. — Пока нет, моя не королева. Сначала я хотел победить ваших врагов и насладиться светом вашей похвалы, прежде чем разделить ваше чудесное присутствие с кем-то еще.
Я положила руку на его плечо. Он втянул шею, чтобы рассмотреть мои пальцы, как будто в них вставлены бриллианты.
— Аристон, я приказываю тебе уйти из города и никогда не возвращаться.
Он резко повернул голову ко мне.
— Моя госпожа?
— Таково мое желание.
Его брови нахмурились.
— Вы не желаете, чтобы я прислуживал у ваших ног? Я сильный и с удовольствием полакомился хорошей печенью.
Я пропустила последнее замечание мимо ушей, не желаю представлять это.
— Мне не нужны слуги или защитники. Я только хочу жить в мире. — как нормальный человек.
Аристон уставился на меня.
— Если таково ваше желание.
— Да.
— Хорошо, моя… я останусь вашим верным подданным.
— Я это запомню.
Казалось, ему это понравилось. Он повернулся и зашагал прочь. Затаив дыхание, я наблюдала, как он пересек мост и прошел через ворота. Только когда он скрылся из виду, я выдохнула.
— Зачем тебе приспешники? — спросила бабуля Пратт, испугав меня.
Мой желудок скрутило.
— У меня нет приспешников.