В салоне пахнет моторным маслом. Я осматриваю старенькие сидения, на которых в некоторых местах образовались дырки, и хмыкаю. Наверно, рев двигателя должен меня до невозможного бесить. Эти древние чехлы. Хрипящее радио. Но мне на удивление хорошо. Люблю находиться там, где минуло столько лет, что сосчитать сложно. В этом есть нечто удивительное и загадочное. Начинаешь гадать: о чем говорили те парни, что сидели здесь в далеких семидесятых? Что их волновало? Что делало счастливыми? Какие фотографии хранились под козырьком? Диски каких групп копились в бардачке?
— Давайте еще раз обсудим план, — говорит Хэрри, постукивая пальцами по рулю.
— Но у нас нет плана.
— Это меня и волнует!
— Как будто станет легче, если мы решим, что делать. — Ворчит Мэтт.
— Ты такой же старый, как и эта колымага, — возмущаюсь я, взглянув на парня. Мэтт в сотый раз пожимает плечами. Последние полчаса он так отвечает на все мои фразы, будто я дико его раздражаю, и лучше мне вообще замолчать и слиться с сидением. — В чем дело?
— Ни в чем.
— Тогда почему ты…
— Почему я — что?
— Ведешь себя так. — Мне совсем не нравится правильный Мэтт. Он даже раздражает меня, и мне жутко хочется треснуть его по голове чем-то тяжелым. Будто и так поджилки не трясутся. А тут еще и он со своим здравым смыслом.
— Мы едем посреди ночи непонятно куда. Вроде бы в лес. Но не суть. Для того чтобы подловить твоих родственников на вандализме.
— На колдовстве, — встревает Хэрри, и лучше бы он молчал. Звучит это дико. Тупо. Не думала, что вслух наше путешествие звучит так по-идиотски. — Я не вовремя?
Протяжно выдыхаю и заправляю за уши волосы.
— Мы никого не собираемся ни на чем подлавливать. Мы просто ищем моих тетушек, которым взбрело в голову прогуляться в час ночи.
— И делаем мы это, потому что… — Мэтт приподнимает руку, ожидая продолжения, а я язвительно улыбаюсь.
— Дай вспомнить. Потому что я новенькая, интересная. И симпатичная.
Мы глядим друг другу в глаза недовольно, а Хэрри нервно усмехается.
— Надо печку выключить. А то жарко стало. Слушайте, мы почти приехали!
— Почти?
— Ага. Минут пять осталось.
— Неужели ты каждый месяц в такую даль ездил? — Удивляется Мэтт и покачивает из стороны в сторону головой. История Хэйдана о том, что тот следил за моими тетушками и считает их посланниками Дьявола, совсем ему не приглянулась.
— Это научный эксперимент.
— Еще немного, и ставить эксперименты начнут над тобой.
— Ты просто не видел того, что видел я.
— Сомневаюсь, что ты вообще что-то видел.
— Считаешь, я выдумываю? — Хэрри переводит взгляд на брата. — Да, я не…
— Осторожно! — Вырывается из моего горла.
На дороге внезапно появляется огромное, черное пятно, и я интуитивно вжимаюсь в сидение. Хэйдан с воплем выворачивает руль, покрышки визжат, так отвратительно, что в салоне дребезжат стекла! И мы стремительно скользим по трассе, вылетев на встречную.
Наверно, в этот момент я вспоминаю аварию, потому что перед глазами у меня резко темнеет, и вместо испуганных лиц Хэрри и Мэтта я вижу застывших от ужаса Лору, маму и отца. Они еще живы в этих воспоминаниях. Последние мгновения их жизни. Папа грубо выворачивает руль, мама кричит, и машина слетает с обочины в черную пасть леса. Боль в моей голове становится материальной, я слышу хруст, слышу тот щелчок, что делает меня пустой, затягивает в черную дыру. Мне страшно. Страшно одиноко. Страшно плохо.
Я перестаю дышать.
Моя семья погибла под похожую какофонию звуков: визг шин, свист ветра, рычание свихнувшегося от нагрузки двигателя.
Они погибли быстро. Я надеюсь. Они ничего не почувствовали. Я верю.
— Ари?
Моя мама предчувствовала нечто плохое. Она посмотрела на меня и сказала:
— Жизнь такая короткая.
Может, она знала? Может, она понимала, что умрет?
— Ари? — Я растерянно хлопаю ресницами и неожиданно вижу огромные глаза Хэрри. Его очки вспотели. На лбу капельки пота. — Ты здесь? Ари, ты в порядке?
Только сейчас понимаю, что держусь за локти парня так крепко, что ноют пальцы.
— Ари?
У Хэйдана красивые глаза. Живые. Эмоциональные. И теплые. Я внезапно понимаю, что отец смотрел на меня также. Заботливо. Я всегда знала, что могу ему доверять; что он меня спасет. Хэрри недоуменно хмурится и приближается ко мне еще ближе.
— Ты чего?
— Не знаю… я…, — встряхиваю волосами. — Прости.
— Прекрати, это я виноват. Все в порядке. К счастью, дороги пустые! Ночью никто в этом направлении не ездит.
— Да. — Я сглатываю и отстраняюсь. — К счастью.
Руки до сих пор дрожат, но я до боли сжимаю их в кулаки и вскидываю подбородок.
Мы стоим на краю обочины. Легкая дымка плавает над черным асфальтом, в воздухе витает запах горелого, будто бы Хэйдан выжал тормоза до упора. Возможно, так и было.
— Что произошло? — Спрашивает Мэтт. — Я ничего не заметил.
— На дороге кто-то стоял.
— Кто-то?
— Животное. По-моему. — Я прищуриваюсь. — Трудно сказать, разглядеть я не успела.
— Могу лишь заявить, что мы уже приехали… — Как-то невесело усмехается Хэрри, он взмахивает руками и порывисто роняет их на руль, словно ему нужно за что-то держаться.
Я осматриваю лес за стеклом и вскидываю брови.