Читаем Смертельное прикосновение полностью

Вороны пронзительно громко каркали на деревьях, которые склонились над дорогой словно арки, не пропуская туда лучи заходящего солнца. Силуэт Тамы был столь нечетким, что казалось, что впереди Рейко движется тень. Здесь на дороге уже не было ни единого человека, кроме их их процессии. По мере подъема в гору и наступлением ночи, воздух становился холоднее. Рейко чувствовала, как тепло исходит от ее напряженного тела, и дрожала в своей легкой одежде. Она слышала, как Тама, пыхтя, карабкается гору, и старалась сдерживать свое собственное дыхание, идя по ее стопам. Она слышала сзади треск веток и шелест листьев, что выдавал передвижение сопровождающих ее самураев, хотя, когда она смотрела через плечо, то они были едва заметны в темноте. Их со всех сторон окружал лес, дома виднелись где-то далеко вдали, а кругом не было видно ничего, что бы свидетельствовало о человеческом жилище. Внизу, в городском храме гудел гонг. А где-то совсем близко от Рееко выли волки.

Вдруг Тама исчезла из виду. Рейко, испугавшись, что упустила ее, в тревоге поспешила вперед. Потом она обнаружила тропу, ведущую от дороги, которая резко поднималась в гору. Она услышала, что Тама, задыхаясь и спотыкаясь, на некотором расстоянии пробирается по этой тропинке. Лейтенант Асакай и четверо других ее охранников свернули с дороги и вслед за ней шли по тропе. Она становилась все круче, хотя и была несколько выровнена людьми, а упавшие ветви мешали им. Здесь было почти совершенно темно и они шли осторожно, однако иногда кто-то оступался и раздавался треск, но Тама создавала так много шума, что Рейко сомневалась, что она может их услышать. Наконец, они вышли из леса, на освещенную тусклым светом луны горную долину. Оглядевшись, Рейко увидела, что тропинка огибает долину. Склоны горы резко уходили вниз, где на дне ущелья по скалам грохотал поток. Рейко и ее охранники наблюдали, как Тама спешила по тропе к дому. Теперь Рейко установила, куда шла Тама.

Это был особняк в три яруса, построенный на очищенном от деревьев участке земли. На первом уровне была веранда, которая располагалась на фасаде выходящем на долину. Соломенные крыши выросли в несколько, зубчатых вершин. Особняк был не очень большой, но все равно построить его в таком месте было не просто и дорого. В дневное время с его балконов должен был открываться прекрасный вид на Эдо. В окне горел свет, что освещал веранду. Тама по лестнице поднялась к особняку. Звук ее шагов на деревянных ступеньках громко раздавался по долине.

— Что мы будем делать? — обратился к Рейко лейтенант Асакай.

— Давай подойдем ближе. Мы должны выяснить, если там Югао и Призрак.

Рейко хотела убедиться в этом, прежде чем говорить Сано. Она и ее охранники поспешили за Тамой, скрываясь за деревьями рядом с тропинкой. Они спрятались в кустарнике у подножия лестницы. Тама быстро прошла по веранде, бросила свой узелок и постучала кулаком в двери, которая со скрипом отворилась. Рейко со своего места смотрела вдоль веранды, она хорошо видела Таму, но не могла видеть фигуру на пороге.

— Сколько можно тебя здесь ждать? — послышался голос Югао. — Я голодная. Что ты мне принесла поесть?

Рейко охватило ликование. Она про себя прочитала благодарственную молитву богам. Югао вышла из-за двери. Тама попятилась от нее.

Свет из окна дома хорошо освещал женщин.

— Он здесь? — задыхаясь спросила Тама дрожащим голосом.

— Кто? — присев и начав развязывать узелок, спросила Югао.

— Этот самурай. Джин.

Югао сидела совершенно неподвижно, Рейко видела ее острый как лезвие профиль. Прошла минута, прежде чем она поднялась, повернула лицо к подруге и сказала:

— Да. Он здесь. Ну и что?

Рейко подавил рвавшийся из нее радостный крик. Она нашла Призрака.

— Почему ты не сказала мне, что он тобой? — Тама всхлипнула от обиды.

— Я думаю, что это не важно, — сказала Югао сказал, но в ее голосе послышалась настороженность. — Почему это важно для тебя?

— Ты знаешь, я не должна пускать кого-либо в этот дом. Я сказала тебе, что если мой хозяин и его любовница узнают, что я тебя сюда пустила, то меня изобьют. Ты меня уговорила позволить остановиться здесь. Это одно очень опасно. Только из-за тебя я согласилась на это, но чтобы здесь укрывался этот ужасный человек — всхлип прервал слова Тамы. — Я потеряю работу. Меня выгонят на улицу и мне некуда будет идти!

— Не волнуйся, — сказала Югао. — Никто ничего не узнает. Ты сказала, что любовница хозяина никогда пользуются эти домом только летом. К тому времени нас тут уже не будет. Мне нужно, чтобы ты помогала нам еще какое-то время.

Она протянула подруге руку, ища сочувствия, но Тама отпрянула.

— Он не единственное, что ты утаила от меня. Ты сказала, что убежала из дома и тебе нужно место, чтобы жить. Ты не сказала мне, что сбежала из тюрьмы!

Рука Югао застыла в воздухе. Она осторожно опустила ее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сано Исиро

Похожие книги

Аромат крови
Аромат крови

Новый роман о приключениях молодого чиновника петербургской полиции Родиона Ванзарова и его друга – гениального эксперта-криминалиста Аполлона Лебедева Сердце настоящего рыцаря без страха и упрека может дрогнуть только под натиском красоты. Железная логика бессильно пасует перед магией женских чар, и неопровержимые факты отходят на второй план. В ходе расследований юный детектив Родион Ванзаров не раз приходил в смятение чувств. Этот факт простителен для молодого человека, поскольку ареной для новых преступлений стал первый в России конкурс красоты. Таинственный маньяк одну за одной убивает прекрасных конкурсанток. Невероятный способ убийства, вопреки всякой логике, наводит на мысль о современных вампирах. Но доверчивость, с которой прекрасные жертвы шли на казнь, значительно сужает круг подозреваемых. На поиски преступника начальство отвело Ванзарову всего три дня. В этот нелегкий период героя не оставляет его верный друг – блестящий криминалист Аполлон Лебедев. Вот уж кому незнакомы неудачи на личном фронте! Там, где появляется этот шумный и бесшабашный гигант в неизменном облаке никарагуанского табака, самые прекрасные женщины теряют голову, а самые невероятные улики складываются в стройную логическую картину. В новом романе «Аромат крови» Антон Чиж предлагает вниманию читателей не только захватывающую детективную головоломку, но и уникальную информацию о секретах красоты петербуржских красавиц XIX века. Во все времена женщины ради сохранения и поддержания хорошего внешнего вида готовы были идти на любые жертвы. Современным читательницам остается только изумляться ухищрениям, на которые они шли, и радоваться тому, что индустрия косметологии с тех пор шагнула далеко вперед.

Антон Чижъ

Фантастика / Детективы / Исторический детектив / Мистика / Исторические детективы / Романы / Эро литература